A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
im Wirbelsäulenkanal
im Wok braten
im Wortlaut
im Xylem gelegen
im Zaum halten
im Zehnjahresabstand
im Zickzack fahren
im Zickzack laufen
im Zickzack verlaufen
Search for:
ä
ö
ü
ß
8 results for
im Zaum halten
Search single words:
im
·
Zaum
·
halten
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
jdn
./etw.
zügeln
;
im
Zaum
halten
{vt}
to
curb
;
to
rein
sb
./sth.
zügelnd
;
im
Zaum
halten
d
curbing
;
reining
gezügelt
;
im
Zaum
ge
halten
curbed
;
reined
zügelt
curbs
;
reins
zügelte
curbed
;
reined
ein
Pferd
zügeln
to
curb
a
horse
die
Kontrolle
über
etw
.
be
halten
;
etw
.
im
Rahmen
halten
;
etw
.
im
Zaum
halten
;
etw
.
in
Schranken
halten
;
etw
.
begrenzen
{v}
to
keep
sth
.
under
control
;
to
restrain
sth
.
die
Kontrolle
be
halten
d
;
im
Rahmen
halten
d
;
im
Zaum
halten
d
;
in
Schranken
halten
d
;
begrenzend
keeping
under
control
;
restraining
die
Kontrolle
be
halten
;
im
Rahmen
ge
halten
;
im
Zaum
ge
halten
;
in
Schranken
ge
halten
;
begrenzt
kept
under
control
;
restrained
seine
Ambitionen
zügeln
/
zurückschrauben
to
restrain
your
ambitions
die
Inflation
im
Rahmen
halten
to
restrain
inflation
das
Wachstum
bremsen
(
Sache
)
[econ.]
to
restrain
growth
(of a
thing
)
lernen
,
wie
man
seine
Emotionen
im
Zaum
hält
,
wenn
etwas
schiefgeht
to
learn
to
keep
your
emotions
under
control
when
things
go
wrong
Der
Minister
sträubt
sich
,
die
Ausgaben
in
diesem
Bereich
zu
begrenzen
.
The
minister
is
reluctant
to
restrain
spending
in
this
area
.
Die
Steuererhöhung
dürfte
den
privaten
Konsum
dämpfen
.
The
tax
increase
is
likely
to
restrain
consumer
spending
.
etw
.
abschwächen
;
mildern
;
zurückschrauben
;
sich
bei
etw
.
mäßigen
{v}
to
moderate
sth
.;
to
temper
sth
.
[formal]
abschwächend
;
mildernd
;
zurückschraubend
;
sich
mäßigend
moderating
;
tempering
abgeschwächt
;
gemildert
;
zurückgeschraubt
;
sich
gemäßigt
moderated
;
tempered
seine
Kritik
abschwächen
to
temper
your
criticism
seine
Begeisterung
zügeln
/
im
Zaum
halten
to
temper
your
enthusiasm
seinen
Zorn
bändigen
to
moderate
one's
anger
seine
Forderungen
zurückschrauben
to
moderate
one's
demands
Mäßige
dich
im
Ton
!
Moderate
your
language
!
seine
Emotionen
beherrschen
;
zügeln
;
im
Zaum
halten
{vt}
to
check
your
emotions
seine
Emotionen
beherrschend
;
zügelnd
;
im
Zaum
halten
d
checking
your
emotions
seine
Emotionen
beherrscht
;
gezügelt
;
im
Zaum
ge
halten
checked
your
emotions
seine
Wut
im
Zaum
halten
to
check
your
anger
;
to
check
your
rage
seine
Tränen
zurück
halten
to
check
your
tears
Ich
musste
mich
beherrschen
,
um
nicht
laut
herauszulachen
.
I
had
to
check
the
urge
to
laugh
out
loud
.
etw
.
zügeln
;
im
Zaum
halten
{vt}
[übtr.]
to
bridle
sth
.
zügelnd
bridling
gezügelt
bridled
zügelt
bridles
zügelte
bridled
seine
Zunge
im
Zaum
halten
to
bridle
one's
tongue
jdn
.
beaufsichtigen
;
jdn
.
im
Zaum
halten
;
die
Kontrolle
über
jdn
.
be
halten
{v}
to
keep
sb
.
under
control
;
to
keep
control
of
sb
.
beaufsichtigend
;
im
Zaum
halten
d
;
die
Kontrolle
be
halten
d
keeping
under
control
;
keeping
control
beaufsichtigt
;
im
Zaum
ge
halten
;
die
Kontrolle
be
halten
kept
under
control
;
kept
control
Beaufsichtigen
Sie
bitte
ihren
Hund
/
ihre
Kinder
.
Please
keep
control
of
your
dog
/
children
.
körperbetont
;
handgreiflich
[übtr.]
{adj}
(
Person
)
handsy
(of a
person
)
ein
Pärchen
,
das
sich
zärtlich
streichelt
a
handsy
twosome
Körperkontakt
suchen
,
seine
Hände
nicht
mehr
im
Zaum
halten
[humor.]
;
etwas
übergriffig
werden
;
tatschen
[ugs.]
to
get
handsy
Zaum
zeug
{n}
;
Zaum
{m}
headgear
;
bridle
ein
Pferd
im
Zaum
halten
;
zäumen
;
aufzäumen
to
bridle
Search further for "im Zaum halten":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners