A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
außenwirtschaftliche Beziehungen
außenwirtschaftspolitisch
außer
außer Betracht lassen
außer Betrieb
außer Dienst stellen
außer Gebrauch gekommen
außer Gebrauch kommend
außer Gefecht setzen
Search for:
ä
ö
ü
ß
7 results for außer Dienst
Search single words:
außer
·
Dienst
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Ruhestand
{m}
;
Rente
{f}
[Dt.]
[Schw.]
;
Pension
{f}
[Ös.]
retirement
Teilzeitrente
{f}
;
Teilzeitpension
{f}
partial
retirement
vorgezogener
Ruhestand
early
retirement
im
Ruhestand
/i
. R./;
außer
Dienst
/a
. D./
retired
/ret
.;
retd
./
Beamte
im
Ruhestand
retired
officials
bei
Eintritt
in
den
Ruhestand
upon
retirement
etw
.
zurückziehen
;
etw
.
wegnehmen
;
etw
.
einziehen
; (
jdm
.)
etw
.
entziehen
{vt}
to
withdraw
{
withdrew
;
withdrawn
}
sth
. (from
sb
.)
zurückziehend
;
wegnehmend
;
einziehend
;
entziehend
withdrawing
zurückgezogen
;
weggenommen
;
eingezogen
;
entzogen
withdrawn
er/sie
zieht
zurück
he/she
withdraws
ich/er/sie
zog
zurück
I/he/she
withdrew
er/sie
hat/hatte
zurückgezogen
he/she
has/had
withdrawn
ich/er/sie
zöge
zurück
I/he/she
would
withdraw
etw
.
vom
Markt
nehmen
to
withdraw
sth
.
from
the
market
/
from
sale
seine
Kandidatur
zurückziehen
to
withdraw
one's
candidature
sein
Versprechen
zurücknehmen
to
withdraw
one's
promise
etw
.
außer
Dienst
nehmen/stellen
;
aus
dem
Verkehr
ziehen
to
withdraw
sth
.
from
service
Banknoten
einziehen
to
withdraw
banknotes
from
circulation
Münzen
außer
Umlauf
setzen
;
Münzen
aus
dem
Verkehr
ziehen
to
withdraw
coins
from
circulation
Ich
muss
Sie
allen
Ernstes
ersuchen
,
diese
Bemerkung
zurückzunehmen
.
I
must
ask
you
,
in
all
seriousness
,
to
withdraw
that
remark
.
Die
Genehmigung
des
Marsches
wurde
in
letzter
Minute
zurückgezogen
.
Permission
for
the
march
was
withdrawn
at
the
last
minute
.
Die
Erlaubnis
,
einer
Nebenbeschäftigung
nachzugehen
,
wurde
ihm
entzogen
.
Permission
to
engage
in
secondary
employment
was
withdrawn
from
him
.
Er
bat
,
sich
zurückziehen
zu
dürfen
.
He
asked
to
be
allowed
to
withdraw
.
etw
.
ausmustern
;
außer
Dienst
stellen
{vt}
to
decommission
sth
.;
to
retire
sth
.
[Am.]
ausmusternd
;
außer
Dienst
stellend
decommissioning
;
retiring
ausgemustert
;
außer
Dienst
gestellt
decommissioned
;
retired
ein
Schiff
außer
Dienst
stellen
to
decommission
a
ship
;
to
retire
a
ship
eine
organisierte
Gruppe/Organisation
auflösen
{vt}
[adm.]
to
disband
an
organized
group/organization
die
2.
Panzergrenadierdivision
außer
Dienst
stellen
to
disband
the
2nd
Mechanized
Infantry
Division
Ab
heute
ist
der
Chor
aufgelöst
.
From
today
the
choir
shall
be
disbanded
.
dienst
frei
{adj}
;
außer
Dienst
off
duty
;
off-duty
dienst
frei
haben
;
außer
Dienst
sein
to
be
off
duty
Er
hat
dienst
frei
.
He
has
a
day
off
.
(
derzeit
)
nicht
in
Betrieb
sein
;
außer
Dienst
gestellt
sein
{v}
to
be
out
of
commission
;
to
be
out
of
operation
ein
Schiff
auflegen
{vt}
(
stilllegen/
außer
Dienst
stellen
)
to
lay
up
↔ a
ship
(put
it
in
dock/out
of
commission
)
Search further for "außer Dienst":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners