Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
14
ähnliche
Ergebnisse für ist der Teufel los
Einzelsuche:
ist
·
der
·
Teufel
·
los
Tipp:
Suche nach Phrasen:
Wort1 Wort2
... oder
"Wort1 Wort2"
Deutsch
Englisch
Teufel
{m}
devil
;
deil
[Sc.]
Teufel
{pl}
devils
;
deils
der
Teufel
in
Gestalt
einer
Schlange
the
devil
appearing
as
a
snake
/
disguised
as
a
snake
wo/wer/was
zum
Teufel
...
where/who/what
the
devil
...;
where/who/what
the
hell
...
wer
zum
Teufel
ist
...
who
the
fuck
is
...
[slang]
jdn
.
zum
Teufel
jagen
to
send
sb
.
off
with
a
flea
in
their
ear
[Br.]
Der
Teufel
steckt
im
Detail
.
The
devil
is
in
the
details
.
Sie
muss
der
Teufel
geritten
haben
.
She
must
have
had
a
devil
in
her
.
Radfelge
{f}
;
Felge
{f}
(
Auto
,
Fahrrad
)
[auto]
rim
of
wheel
;
wheel
rim
;
rim
(motor
vehicle
,
bicycle
)
Radfelgen
{pl}
;
Felgen
{pl}
rims
of
wheel
;
wheel
rims
;
rims
Aluminiumfelge
{f}
;
Alufelge
{f}
[ugs.]
;
Alu-Felge
{f}
[ugs.]
aluminium
rim
[Br.]
;
aluminum
rim
[Am.]
Autofelge
{f}
car
rim
Fahrradfelge
{f}
;
Radfelge
{f}
bicycle
rim
Flachbettfelge
{f}
flat
base
rim
; F.B.
rim
genormte
Felge
;
Normfelge
{f}
standard
rim
Geradseitfelge
{f}
;
Stahlseilreifenfelge
{f}
straight-side
rim
Geradseit-Flachbettfelge
{f}
straight-side
flat
rim
Halbtiefbettfelge
{f}
semi-drop
centre
rim
[Br.]
;
semi-drop
center
rim
[Am.]
;
SDC
rim
Hohlprofilfelge
{f}
hollow
section
rim
Holzfelge
{f}
wooden
rim
Kaltprofilfelge
{f}
cold-steel
rim
Kunststofffelge
{f}
;
Plastikfelge
{f}
[ugs.]
plastic
rim
Leichtmetallfelge
{f}
alloy
wheel
rim
Messfelge
{f}
measuring
rim
Felge
in
metrischer
Größe
metric-size
rim
Pressstahlfelge
{f}
pressed
steel
rim
Round-Hump-Felge
{f}
round
hump
rim
;
RH
rim
Schrägschulterfelge
{f}
advanced
rim
;
stepped
rim
Sicherheitsfelge
{f}
;
Hump-Felge
{f}
humped
rim
Spurverstellfelge
{f}
adjustable-track
rim
Stahlfelge
{f}
steel
rim
Tiefbettfelge
{f}
(full)
drop-centre
rim
[Br.]
; (full)
drop-center
rim
[Am.]
;
DC
rim
;
well-base
rim
Trilex-Felge
{f}
®
trilex
rim
®
Westwood-Felge
{f}
(
Fahrrad
)
[hist.]
Westwood
rim
(bicycle)
Wulstfelge
{f}
(
Fahrrad
)
clinch
rim
(bicycle)
Wulstfelge
{f}
(
Kfz
)
beaded-edge
rim
abnehmbare
Felge
demountable
rim
bruchfeste
Felge
non-frangible
rim
dreiteilige
Felge
three-piece
rim
einteilige
Felge
one
piece
rim
;
single
piece
rim
fünfteilige
Felge
five-piece
rim
genietete
Felge
riveted
rim
geschweißte
Felge
welded
rim
mittengeteilte
Felge
centre
split
rim
schlauch
los
e
Felge
tubeless
rim
vierteilige
Felge
four-piece
rim
zweiteilige
Felge
split
rim
;
divided
rim
;
two-piece
rim
Felge
mit
außenseitigem
Flat
Hump
rim
with
flat
hump
outside
Felge
mit
außenseitigem
Flat
Hump
und
inseitigem
Hump
rim
with
flat
hump
outside
and
hump
inside
Felge
mit
außenseitigem
Hump
rim
with
hump
outside
Felge
mit
beidseitigem
Flat
Hump
rim
with
double
flat
hump
Felge
mit
beidseitigem
Hump
rim
with
double
hump
Felge
mit
breitem
Wulstsitz
special
ledge
rim
;
SL
rim
Felge
mit
verstärktem
Flansch
strengthened-side
rim
Ablaufen
(
des
Reifens
)
von
der
Felge
rolling
(of
the
tyre
)
of
f
the
rim
Rutschen
(
des
Reifens
)
auf
der
Felge
slippage
(of
the
tyre
)
on
the
rim
Wan
der
n
des
Reifens
auf
der
Felge
creep
of
the
tyre
on
the
rim
Rispenfarne
{pl}
;
Königsfarne
{pl}
(
Osmunda
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
royal
ferns
;
osmunds
(botanical
genus
)
gewöhnlicher
Rispenfarn
{m}
(
Osmunda
regalis
)
royal
fern
;
flowering
fern
Teufel
sfarn
{m}
;
Kronenfarn
{m}
;
dunkler
Münzrollenfarn
{m}
(
Osmunda
claytoniana
)
interrupted
fern
Zimtfarn
{m}
(
Osmunda
cinnamomea
)
cinnamon
fern
jdn
./etw.
verfluchen
{vt}
[pej.]
to
beshrew
sb
./sth.
[obs.]
verfluchend
beshrewing
verflucht
beshrewed
Hol's
der
Teufel
!
[pej.]
Beshrew
it
!
[obs.]
Amorphophallus-Pflanzen
{pl}
(
Amorphophallus
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
amorphophallus
plants
(botanical
genus
)
Titanenwurz
{f}
;
Titanwurz
{f}
(
Amorphophallus
titanum
)
titan
arum
Teufel
szunge
{f}
;
Tränenbaum
{m}
;
Stinkende
Titanenwurz
{f}
(
Amorphophallus
konjac/rivieri
)
umbrella
arum
;
devil's
tongue
;
snake
palm
;
voodoo
lily
Dreizack
{m}
trident
Dreizacke
{pl}
tridents
unmöglicher
Dreizack
;
Blivet
;
Teufel
skralle
{f}
;
Stimmgabel
des
Teufel
s
impossible
trident
;
impossible
fork
;
blivet
Nichtstun
{n}
;
Müßiggang
{m}
[geh.]
idleness
angenehmes
Nichtstun
;
Dolcefarniente
pleasant
idleness
,
dolce
far
niente
Müßiggang
ist
aller
Laster
Anfang
.;
Müßiggang
ist
des
Teufel
s
Ruhebank
.
[veraltet]
[Sprw.]
The
devil
finds
work
for
idle
hands
(to
do
).;
Idleness
is
the
root
of
all
evil
.
[rare]
;
Idleness
is
the
root
of
mischief
.
[rare]
[prov.]
Steckenkräuter
{pl}
;
Rutenkräuter
{pl}
;
Riesenfenchel
{pl}
(
Ferula
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
giant
fennels
(botanical
genus
)
Gemeines
Steckenkraut
;
Gemeines
Rutenkraut
;
Gemeiner
Riesenfenchel
(
Ferula
communis
)
common
giant
fennel
Asant
;
Stinkasant
;
Teufel
sdreck
(
Ferula
assa-foetida
)
asant
;
asafetida
;
stinking
gum
;
devil's
dung
;
hing
and
ting
;
food
of
the
gods
Aronstab
{m}
(
Arum
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
arum
(botanical
genus
)
gefleckter
Aronstab
;
Aasblume
;
Ronenkraut
;
Lungenkraut
;
Magenkraut
;
Zahnkraut
;
Fieberwurz
;
Frostwurz
;
Zehrwurz
;
Schlangenbeer
;
Entenschnabel
;
Eselsohren
;
Teufel
hütchen
;
Heckenpüppchen
;
Johanneshaupt
;
Trommelschlegel
;
Pfingstblume
{f}
;
Stinkblume
{f}
;
Stanitzelblume
{f}
[Ös.]
;
Chindlichrut
[Schw.]
;
Chrippenkindli
[Schw.]
;
Dittichrut
[Schw.]
(
Arum
maculatum
)
common
arum
;
wild
arum
;
starch-root
;
cuckoo-pint
;
bobbins
;
wake
robin
;
cows
and
bulls
;
devils
and
angels
;
lords
and
ladies
;
Adam
and
Eve
,
naked
boys
Streufeld
{n}
[electr.]
stray
field
Streufel
der
{pl}
stray
fields
in
Teufel
s
Küche
kommen
;
enorme
Schwierigkeiten
bekommen
{v}
to
get
into
hot
water
Mit
diesem
Kommentar
hat
er
sich
(
bei
ihnen
)
ganz
schön
in
die
Nesseln
gesetzt
.
[übtr.]
He
found
himself
in
hot
water
(with
them
)
over
this
comment
.;
This
comment
got
him
into
hot
water
(with
them
).
Der
Teufel
ist
los
.
[übtr.]
The
fat
is
in
the
fire
.
[fig.]
Kleintrombe
{f}
;
Sandhose
{f}
;
Staubhose
{f}
;
Staub
teufel
{m}
[meteo.]
dust
devil
;
dancing
devil
[Am.]
Kleintromben
{pl}
;
Sandhosen
{pl}
;
Staubhosen
{pl}
;
Staub
teufel
{pl}
dust
devils
;
dancing
devils
Wo
zum
Teufel
steckt
er
bloß
?
Where
the
hell
is
he
?
Weitersuche mit "ist der Teufel los":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner