DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
geschafft
Search for:
Mini search box
 

40 results for geschafft
Word division: ge·schafft
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Ich bin in die engere Auswahl gekommen.; Ich hab es in die engere Auswahl geschafft. I'm on the short list.; I made it onto the shortlist.

Sie haben den Spagat zwischen der Beibehaltung des ländlichen Charmes und moderner Umgestaltung geschafft. They have successfully managed the balancing act between retaining the rustic charm and modern conversion.

Die halbe Arbeitswoche ist herum / geschafft. Hump day day is past.

Für die, die's nicht geschafft haben, ist es Pech. It's hard lines on those who have not made it.

Sie hat es geschafft, ihm noch mehr Geld abzuschwatzen. She managed to wheedle even more money out of him.

Am Ende des Tages war die Kellnerin völlig geschafft. By the end of the day, the waitress was worn to a frazzle.

Einige Pflanzen haben es geschafft, sich hier anzusiedeln und den widrigen Bedingungen ihren Lebensraum abzutrotzen. Some plants have managed to settle here and wrest their habitat from the harsh conditions.

Ohne Hilfe hätte ich das nicht geschafft. I could not have carried it off without help.

Niemand hat es bislang geschafft, über den Fluss zu kommen. No one has as yet managed to get across the river.

Die Werbung hat es geschafft, diese Botschaft rüberzubringen. The advert has succeeded in putting over this message.

Er hat es geschafft. He brought home the bacon.

Komischerweise hat er die Prüfung trotzdem geschafft. Strange to relate, he did pass his exam after all.

Ich wollte es mit ihr besprechen, hab es aber nur geschafft, sie wütend zu machen. I tried to discuss it with her but only succeeded in making her angry.

Ich hab's gerade noch geschafft. I barely made it.; I just managed it.

Als ihr Buch verfilmt wurde, hat es nicht jede Liebesszene in den Film geschafft. When her book was made into a movie not every love scene made the cut.

Vier Kandidaten haben es nicht geschafft. Four applicants missed the cut.

Wir haben uns gefragt, wer von uns zuerst mit der Arbeit fertig ist und sie hat es zwei Tage früher geschafft. We wondered which of us would finish our work first, and she beat me to it by two days.

Wir hatten die gesamte Oxford Street geschafft. We had negotiated the entire length of Oxford Street.

Die lange Fahrt hat mich geschafft. The driving trip wore me out.

Das wäre geschafft. It's a wrap.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners