A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Abreicherung
Abreise
Abreisedatum
Abreiseformalitäten
Abreisen
Abreiseort
Abreisetag
Abreiteplatz
Abreißbewehrung
Search for:
ä
ö
ü
ß
5 results for
abreisen
Word division: ab·rei·ßen
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Bald
danach
sollte
er
abreisen
.
He
was
expected
to
depart
soon
thereafter
.
In
Berlin
hingegen
ist
es
gelungen
,
dieser
Entwicklung
weg
vom
historischen
Bild
des
Bahnhofs
zu
trotzen
und
ein
zeichenhaftes
Gebäude
in
der
Stadt
zu
errichten
,
in
dem
das
Ankommen
und
Abreisen
wieder
zelebriert
wird
. [G]
Berlin
,
in
contrast
,
has
managed
to
resist
this
development
away
from
the
historical
image
of
a
station
,
constructing
a
landmark
building
in
the
city
where
arrivals
and
departures
are
once
again
celebrated
.
Deshalb
sollten
die
Fahrgäste
,
die
von
einem
Busbahnhof
abreisen
,
in
angemessener
Weise
betreut
und
in
für
alle
Fahrgäste
zugänglicher
Form
informiert
werden
. [EU]
To
this
end
,
passengers
departing
from
terminals
should
be
adequately
looked
after
and
informed
in
a
way
which
is
accessible
to
all
passengers
.
Insbesondere
geladene
Personen
,
die
zu
den
Gesprächen
in
eigenen
Verkehrsmitteln
an-
und
abreisen
,
sind
für
eventuell
eintretende
Unfälle
vollständig
haftbar
. [EU]
In
particular
,
invited
interviewees
who
use
their
own
means
of
transport
for
travelling
to
such
interviews
shall
be
entirely
liable
for
any
accidents
that
they
might
cause
.
Sofern
machbar
,
werden
die
in
den
Absätzen
1
und
2
geforderten
Informationen
allen
Fahrgästen
,
auch
denen
,
die
von
einer
Bushaltestelle
abreisen
,
innerhalb
der
in
Absatz
1
genannten
Frist
auf
elektronischem
Wege
bereitgestellt
,
falls
der
Fahrgast
dies
verlangt
und
dem
Beförderer
die
erforderlichen
Kontaktangaben
zur
Verfügung
gestellt
hat
. [EU]
Where
feasible
,
the
information
required
under
paragraphs
1
and
2
shall
be
provided
by
electronic
means
to
all
passengers
,
including
those
departing
from
bus
stops
,
within
the
time-limit
stipulated
in
paragraph
1,
if
the
passenger
has
requested
this
and
has
provided
the
necessary
contact
details
to
the
carrier
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "abreisen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners