|
|
|
German |
English |
|
31976 L 0761: Richtlinie 76/761/EWG des Rates vom 27. Juli 1976 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über Kraftfahrzeugscheinwerfer für Fernlicht und/oder Abblendlicht und über Lichtquellen (Glühlampen und sonstige) zur Verwendung in genehmigten Leuchtenbaugruppen von Kraftfahrzeugen und Kraftfahrzeuganhängern (ABl. L 262 vom 27.9.1976, S. 96), geändert durch: [EU] |
Council Directive 76/761/EEC of 27 July 1976 on the approximation of the laws of the Member States relating to motor-vehicle headlamps which function as main-beam and/or dipped-beam headlamps and to light sources (filament lamps and others) for use in approved lamp units of motor vehicles and of their trailers (OJ L 262, 27.9.1976, p. 96), as amended by: | |
|
50 L - B 50 R - HV bei Scheinwerfern für Linksverkehr [EU] |
50 L - B 50 R - HV for headlamps designed for left-hand traffic. | |
|
50 R - B 50 L - HV bei Scheinwerfern für Rechtsverkehr [EU] |
50 R - B 50 L - HV for headlamps designed for right-hand traffic | |
|
50 R - B 50 L - HV bei Scheinwerfern für Rechtsverkehr, 50 L - B 50 R - HV bei Scheinwerfern für Linksverkehr. [EU] |
50 L - B 50 R - HV for headlamps designed for left-hand traffic. | |
|
Abblendscheinwerfer mit einer Lichtquelle bzw. Lichtquellen zur Erzeugung des Hauptabblendlichtbündels (gemäß der Begriffsbestimmung in Regelung Nr. 48), deren Soll-Lichtstrom 2000 Lumen übersteigt, sind nicht zulässig. [EU] |
Passing beam headlamps with light source(s) producing the principal dipped beam (as defined in Regulation No 48) and having a total objective luminous flux which exceeds 2000 lumens are prohibited. | |
|
Abblendscheinwerfer mit einer Lichtquelle mit einem Soll-Lichtstrom über 2000 Lumen dürfen nur in Verbindung mit Scheinwerferreinigungsanlagen nach der Regelung Nr. 45 angebaut werden. [EU] |
Dipped-beam headlamps with a light source having an objective luminous flux which exceeds 2000 lumen shall only be installed in conjunction with the installation of headlamp cleaning device(s) according to Regulation No 45. | |
|
Abblendscheinwerfer mit einer Lichtquelle oder LED-Modulen zur Erzeugung des Hauptabblendlichtbündels, deren Soll-Lichtstrom 2000 Lumen übersteigt, dürfen nur in Verbindung mit Scheinwerferreinigungsanlagen nach der Regelung Nr. 45 angebaut werden. [EU] |
Dipped-beam headlamps with a light source or LED module(s) producing the principal dipped beam and having a total objective luminous flux which exceeds 2000 lumen shall only be installed in conjunction with the installation of headlamp cleaning device(s) according to Regulation No 45 [12]. | |
|
(Absatz 6.3 gilt nicht für Scheinwerfer, nur für Abblendlicht.) [EU] |
However, the horizontal part of the 'cut-off' should not extend beyond the line hh (the provisions of paragraph 6.3. are not applicable to headlamps intended to meet the requirements of this Regulation only for provision of a passing beam). | |
|
An den stichprobenweise ausgewählten Scheinwerfern sind an den in der Regelung vorgeschriebenen Punkten fotometrische Messungen durchzuführen, wobei die Werte bei Fernlicht nur an den Punkten Emax, HV, HL und HR [3] und bei Abblendlicht nur an den Punkten B 50 L (oder R) [4], HV, 50 V, 75 R (oder L) und 25 L2 (oder R2) abgelesen werden (siehe die Abbildung in Anhang 3). [EU] |
The sampled headlamps shall be subjected to photometric measurements at the points provided for in the Regulation, the reading being limited to points Emax, HV [2], HL, HR [3] in the case of the driving beam, and to points B 50 L (or R) [4], HV, 50 V, 75 R (or L) and 25 L2 (or R2) in the case of the passing beam (see figure in Annex 3). | |
|
An den stichprobenweise ausgewählten Scheinwerfern sind an den in der Regelung vorgeschriebenen Punkten fotometrische Messungen durchzuführen, wobei die Werte bei Fernlicht nur in den Punkten Emax, HV, HL und HR [3] und bei Abblendlicht nur in den Punkten B 50 L (oder R), HV, 50 V, 75 R (oder L) abgelesen werden (siehe die Abbildung in Anhang 3). [EU] |
The sampled headlamps shall be subjected to photometric measurements at the points provided for in the Regulation, the reading being limited at the points Emax, HV [2], HL, HR [3] in the case of a driving beam, and to points B 50 L (or R), HV, 50 V, 75 R (or L) and 25 L (or R) in the case of the passing beam (see figure in Annex 3).2.5. | |
|
An den stichprobenweise ausgewählten Scheinwerfern sind an den in der Regelung vorgeschriebenen Punkten photometrische Messungen durchzuführen, wobei die Werte bei Fernlicht nur an den Punkten Emax, HV, HL und HR [4] und bei Abblendlicht nur an den Punkten B 50 L (oder R), HV, 50 V, 75 R (oder L) und 25 L (oder R) abgelesen werden (siehe die Abbildung in Anhang 3). [EU] |
The sampled headlamps shall be subjected to photometric measurements at the points provided for in the Regulation, the reading being limited at the points Emax, HV [3], HL, HR [4] in the case of a driving beam, and to points B 50 L (or R), HV, 50 V, 75 R (or L) and 25 L (or R) in the case of the passing beam (see figure in annex 3).2.5. | |
|
An den stichprobenweise ausgewählten Scheinwerfern sind an den in der Regelung vorgeschriebenen Punkten photometrische Messungen durchzuführen, wobei die Werte [EU] |
The sampled headlamps shall be subjected to photometric measurements at the points provided for in the Regulation, the reading being limited: | |
|
An den stichprobenweise ausgewählten Scheinwerfern sind an den in der Regelung vorgeschriebenen Punkten photometrische Messungen durchzuführen, wobei die Werte nur in folgenden Punkten abgelesen werden: [EU] |
The sampled headlamps shall be subjected to photometric measurements at the points provided for in the Regulation, the reading being limited at the points: | |
|
Anhang 10 - Anforderung an LED-Module und Scheinwerfer mit LED-Modulen [EU] |
Annex 10 - Requirement for LED modules and headlamps including LED modules | |
|
Anhang 10 - Instrumentelle Überprüfung der Hell-Dunkel-Grenze bei Abblendscheinwerfern [EU] |
Annex 10 - Instrumental verification of the 'cut-off' for passing beam headlamps | |
|
Anhang 4 - Prüfungen auf Beständigkeit der fotometrischen Merkmale bei eingeschalteten Scheinwerfern [EU] |
Annex 4 - Tests for stability of photometric performance of headlamps in operation | |
|
Anhang 6 - Prüfungen auf Beständigkeit der photometrischen Merkmale bei eingeschalteten Scheinwerfern [EU] |
Annex 6 - Tests for stability of photometric performance of headlamps in operation | |
|
Anhang 7 Darstellung der abwärts gerichteten Neigung der Hell-Dunkel-Grenze der Abblendscheinwerfer nach Absatz 6.2.6.1.1 und des Nebelscheinwerfers nach Absatz 6.3.6.1.2 dieser Regelung [EU] |
Annex 7 - Indication of the downward inclination of the dipped beam headlamps cut-off referred to in paragraph 6.2.6.1.1 and downward inclination of the front fog lamp cut-off referred to in paragraph 6.3.6.1.2 of this Regulation | |
|
Anhang 11 - Vorschriften für LED-Module und Scheinwerfer mit LED-Modulen [EU] |
Annex 11 - Requirements for LED modules and headlamps including LED modules | |
|
Anhang 2 - Prüfung der Übereinstimmung der Produktion von Scheinwerfern mit H1-, H2-, H3-, HB3-, HB4-, H7-, H8-, H9-, HIR1-, HIR2- und/oder H11-Glühlampen [EU] |
Annex 2 - Verification of conformity of production of headlamps equipped with H1, H2, H3, HB3, HB4, H7, H8, H9, HIR1, HIR2 and/or H11 filament lamps | |
More results
|
The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute. Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data. |
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|