A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
grind your teeth
grindability
grindability testing machine
grindability testing machines
grinder
grinder chuck
grinder chucks
grinders
grindig off
Search for:
ä
ö
ü
ß
11 results for
grinder
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Bei
einem
Winkelschleifer
z. B.
kann
neben
dem
Risiko
eines
Stromschlags
aufgrund
frei
liegender
Adern
auch
das
Risiko
eines
Brandes
bestehen
,
da
das
Gerät
beim
regulären
Gebrauch
überhitzen
und
sich
entzünden
kann
. [EU]
For
example
,
an
angle
grinder
may
present
the
risk
of
an
electric
shock
,
because
electrical
wires
may
be
too
exposed
,
and
the
risk
of
fire
,
because
the
machine
may
overheat
and
ignite
during
normal
use
.
Dabei
handelt
es
sich
um
Produkte
,
die
für
die
gewerbliche
Nutzung
hergestellt
,
aber
auch
Verbrauchern
bereitgestellt
werden
,
welche
sie
ohne
besonderes
Wissen
oder
besondere
Schulung
erwerben
und
bedienen
können
;
Beispiele
sind
Bohrmaschinen
,
Winkelschleifer
oder
Tischsägen
,
die
zwar
für
die
gewerbliche
Nutzung
konzipiert
und
hergestellt
werden
,
aber
auch
auf
den
Verbrauchermarkt
gelangen
(d. h.
Verbraucher
können
sie
ohne
Weiteres
in
Ladengeschäften
erwerben
und
ohne
besondere
Schulung
selber
bedienen
). [EU]
These
are
products
manufactured
for
professionals
that
are
made
available
to
consumers
,
who
can
purchase
and
operate
them
without
any
special
knowledge
or
training
, e.g. a
power
drill
,
an
angle
grinder
and
a
table
saw
designed
and
manufactured
for
professionals
,
but
also
supplied
on
the
consumer
market
(i.e.
consumers
can
readily
purchase
them
in
shops
and
operate
them
on
their
own
without
any
special
training
).
Der
getrocknete
und
in
feine
Einzelteile
zerriebene
Hopfen
wird
mit
Hilfe
eines
Feinmahlwerks
oder
eines
Metallmaschensiebs
von
1
mm
Maschenweite
von
den
Hopfensamen
getrennt
. [EU]
Separate
the
dried
and
finely
fragmented
hops
from
the
seeds
with
a
grinder
or
a 1
mm
metal
sieve
.
Die
ausgewählten
Fleischstücke
werden
durch
den
Wolf
gegeben
,
wobei
Lochscheiben
mit
Löchern
von
6-7
mm
Durchmesser
verwendet
werden
. [EU]
The
selected
cuts
are
minced
in
a
meat
grinder
fitted
with
perforated
plates
with
holes
between
6
mm
and
7
mm
in
diameter
.
Die
zu
untersuchende
Probe
wird
in
einer
wie
in
Nr
. 5
Buchstabe
a
beschriebenen
Fleischhackmaschine
sorgfältig
zerkleinert
. [EU]
The
sample
to
be
analysed
should
be
ground
carefully
using
a
meat
grinder
as
described
in
point
5(a).
Fleischhackmaschine
zur
Herstellung
eines
ausreichend
homogenen
Fischprobengemenges
. [EU]
A
meat
grinder
to
produce
a
sufficiently
homogenous
fish
mince
.
Homogenisator
oder
Laboratoriumsmühle
,
um
ein
Mahlgut
zu
erreichen
,
das
ein
Sieb
mit
Maschenweite
0,200
mm
passiert
[EU]
Homogeniser
or
grinder
to
obtain
a
grist
that
will
pass
through
a
standard
sieve
with
a 0,200
mm
mesh
Rückstände
aus
dem
Schmelzen
von
Aluminium
und
Aluminiumlegierungen
,
aus
dem
Erhitzen
,
dem
Zurichten
(
einschließlich
Flammstrahlen
),
dem
Schleifen
,
Sägen
,
Schweißen
und
Brennschneiden
,
wie
Schlacke
,
Krätze
,
Abschaum
,
Filterstaub
,
Schleifstaub
und
Schlamm
. [EU]
Residues
arising
from
the
melting
of
aluminium
and
aluminium
alloys
,
heating
,
surface
conditioning
(including
scarfing
),
grinding
,
sawing
,
welding
and
torch
cutting
operations
such
as
slag
,
dross
,
skimmings
,
baghouse
dust
,
grinder
dust
,
sludge
.
Rückstände
aus
der
Stahlschmelze
,
aus
dem
Erhitzen
,
dem
Zurichten
(
einschließlich
Flammstrahlen
),
dem
Schleifen
,
Sägen
,
Schweißen
und
Brennschneiden
,
wie
Schlacke
,
Walzzunder
,
Filterstaub
,
Schleifstaub
und
Schlamm
. [EU]
Residues
arising
from
steel
melting
,
heating
,
surface
conditioning
(including
scarfing
),
grinding
,
sawing
,
welding
and
torch
cutting
operations
,
such
as
slag
,
mill
scale
,
baghouse
dust
,
grinder
dust
,
sludge
.
Wenn
beide
Risiken
als
"hoch"
eingestuft
werden
,
ergeben
sie
dann
in
der
Summe
ein
"ernstes
Risiko"
? [EU]
If
both
risks
are
considered
to
be
'high'
,
do
they
add
up
to
the
grinder
posing
an
overall
'serious
risk'
?
Zerkleinerungsgerät
, z. B.
Mühle
zur
Herstellung
von
Partikeln
bekannter
Größe
[EU]
Crushing
device
, e.g.
grinder
for
the
production
of
particles
of
known
size
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "grinder":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners