A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Schulterzone
Schulterzucken
Schultheiß
Schulthek
Schulträger
Schultüte
Schulung
Schulungsanforderung
Schulungsbedarf
Search for:
ä
ö
ü
ß
12 results for
Schulträger
Word division: Schul·trä·ger
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Darüber
hinaus
sollte
die
Gesamtzahl
der
Schultage
(
ohne
Ferientage
)
in
jedem
Mitgliedstaat
vom
Schulträger
oder
von
der
schulischen
Einrichtung
bestätigt
werden
. [EU]
Moreover
,
the
total
number
of
school
days
should
be
confirmed
by
the
educational
authority
or
by
the
educational
establishment
of
each
Member
State
,
excluding
holidays
.
Darüber
hinaus
verpflichten
sich
Antragsteller
gemäß
Artikel
6
Absatz
2
Buchstaben
c
und
d
und
Buchstabe
e
Ziffer
i
schriftlich
,
Bücher
zu
führen
,
in
denen
Namen
und
Anschriften
der
schulischen
Einrichtungen
bzw
.
der
Schulträger
und
die
an
diese
verkauften
oder
abgegebenen
Erzeugnisse
und
Mengen
aufgezeichnet
sind
. [EU]
Aid
applicants
referred
to
in
points
(c), (d)
and
(e)(i)
of
Article
6(2)
shall
make
an
additional
written
commitment
to
keep
records
of
the
names
and
addresses
of
the
educational
establishments
or
,
where
appropriate
,
educational
authorities
and
the
products
and
quantities
sold
or
supplied
to
these
establishments
or
authorities
.
Der
Schulträger
oder
die
schulische
Einrichtung
teilt
der
zuständigen
Behörde
und
gegebenenfalls
dem
Antragsteller
die
Gesamtzahl
der
Schultage
(
ohne
Ferientage
)
mit
. [EU]
The
total
number
of
school
days
,
excluding
holidays
,
shall
be
notified
by
the
education
authority
or
by
the
educational
establishment
to
the
competent
authority
of
the
Member
State
and
,
where
appropriate
,
to
the
applicant
.
Die
Gesamtzahl
der
Schultage
ohne
schulfreie
Tage
muss
vom
Schulträger
oder
von
der
schulischen
Einrichtung
bestätigt
werden
. [EU]
The
total
number
of
school
days
shall
be
confirmed
by
the
educational
authority
or
by
the
educational
establishment
excluding
holidays
.
Die
Schüler
erhalten
die
Beihilfe
nicht
während
Aufenthalten
in
Ferieneinrichtungen
,
die
von
der
schulischen
Einrichtung
oder
vom
Schulträger
betreut
werden
." [EU]
Pupils
shall
not
benefit
from
the
aid
during
stays
at
holiday
camps
organised
by
the
establishment
or
its
education
authority
.'
falls
der
Mitgliedstaat
diese
Möglichkeit
vorsieht:
von
einer
Stelle
,
die
die
Beihilfe
im
Namen
einer
oder
mehrerer
schulischer
Einrichtungen
oder
Schulträger
beantragt
und
die
eigens
zu
diesem
Zweck
eingerichtet
wurde
. [EU]
an
organisation
acting
on
behalf
of
one
or
more
educational
establishments
or
education
authorities
and
specifically
established
for
that
purpose
,
if
the
Member
State
so
provides
.
Schulträger
in
Bezug
auf
die
an
die
Kinder
innerhalb
ihres
Gebiet
abgegebenen
Erzeugnisse
[EU]
Educational
authorities
in
respect
of
the
products
distributed
to
the
children
within
their
area
Stellen
,
die
im
Namen
einer
oder
mehrerer
schulischer
Einrichtungen
oder
Schulträger
handeln
und
die
eigens
zu
diesem
Zweck
eingerichtet
wurden
[EU]
Organisations
acting
on
behalf
of
one
or
more
educational
establishments
or
educational
authorities
and
specifically
established
for
that
purpose
Um
die
Verwaltungsarbeit
der
Mitgliedstaaten
zu
vereinfachen
,
sollte
die
Möglichkeit
eingeräumt
werden
,
den
Beihilfeanspruch
auf
Basis
des
Registers
der
Antragsteller
festzustellen
,
wenn
die
Beihilfe
vom
Lieferanten
der
Erzeugnisse
oder
von
einer
Stelle
im
Auftrag
einer
oder
mehrerer
schulischer
Einrichtungen
oder
Schulträger
beantragt
wird
. [EU]
In
order
to
simplify
administrative
work
of
the
Member
States
,
the
calculation
of
entitlement
for
the
aid
on
the
basis
of
applicant's
roll
should
be
made
possible
where
the
aid
is
applied
by
the
supplier
of
the
products
or
by
organisation
acting
on
behalf
of
one
or
more
schools
or
education
authorities
.
vom
Schulträger
,
der
die
Beihilfe
für
die
Erzeugnisse
beantragt
,
die
an
die
von
ihm
betreuten
Schüler
verteilt
werden
[EU]
an
education
authority
in
respect
of
the
products
distributed
to
the
pupils
within
its
area
Wird
die
Beihilfe
von
einem
Antragsteller
gemäß
Artikel
6
Absatz
2
Buchstaben
c, d
und
e
beantragt
,
so
wird
die
Zulassung
über
die
Anforderungen
gemäß
Artikel
7
hinaus
davon
abhängig
gemacht
,
dass
sich
der
Antragsteller
schriftlich
verpflichtet
,
Bücher
zu
führen
,
in
denen
Namen
und
Anschriften
der
schulischen
Einrichtungen
bzw
.
der
Schulträger
und
die
an
diese
verkauften
oder
abgegebenen
Erzeugnisse
und
Mengen
aufgezeichnet
sind
. [EU]
If
the
aid
is
applied
for
by
an
applicant
referred
to
in
points
(c)
to
(e)
of
Article
6(2),
the
applicant
shall
make
a
written
commitment
,
in
addition
to
those
referred
to
in
Article
7,
to
keep
records
of
the
names
and
addresses
of
the
educational
establishments
or
,
where
appropriate
,
educational
authorities
and
the
products
and
quantities
sold
or
supplied
to
these
establishments
or
authorities
.
Wird
die
Beihilfe
von
einem
Antragsteller
gemäß
Artikel
6
Absatz
2
Buchstaben
c
und
d
beantragt
,
so
wird
die
Zulassung
über
die
Anforderungen
gemäß
Artikel
8
hinaus
davon
abhängig
gemacht
,
dass
sich
der
betreffende
Antragsteller
schriftlich
verpflichtet
,
Bücher
zu
führen
,
in
denen
Namen
und
Anschriften
der
schulischen
Einrichtungen
bzw
.
der
Schulträger
und
die
an
diese
verkauften
oder
abgegebenen
Erzeugnisse
und
Mengen
aufgezeichnet
sind
. [EU]
If
the
aid
is
to
be
applied
for
by
an
applicant
referred
to
in
Article
6(2)(c)
and
(d),
the
applicant
must
make
a
written
commitment
,
in
addition
to
those
referred
to
in
Article
8,
to
keep
records
of
the
names
and
addresses
of
the
educational
establishments
or
,
where
appropriate
,
education
authorities
and
the
products
and
quantities
sold
or
supplied
to
these
establishments
or
authorities
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Schulträger":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners