A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
9 results for Decksbereich
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Der
Mitgliedstaat
kann
davon
ausgehen
,
dass
Seeleute
die
Anforderungen
dieser
Regel
erfüllen
,
wenn
sie
in
entsprechender
Dienststellung
während
der
letzten
fünf
Jahre
vor
dem
Inkrafttreten
des
STCW-Übereinkommens
für
den
betreffenden
Mitgliedstaat
mindestens
ein
Jahr
im
Decksbereich
Dienst
getan
haben
. [EU]
Seafarers
may
be
considered
by
a
Member
State
to
have
met
the
requirements
of
this
regulation
if
they
have
served
in
a
relevant
capacity
in
the
deck
department
for
a
period
of
not
less
than
one
year
within
the
last
five
preceding
the
entry
into
force
of
the
STCW
Convention
for
that
Member
State
.
die
Bewerber
um
ein
Zeugnis
,
die
eine
Funktion
im
Decksbereich
auf
der
Betriebsebene
wahrnehmen
sollen
,
müssen
die
einschlägigen
Vorschriften
der
Regeln
in
Kapitel
IV
erfüllen
,
die
für
die
Wahrnehmung
des
zugewiesenen
Funkdienstes
nach
der
Vollzugsordnung
für
den
Funkdienst
gelten
[EU]
the
candidates
for
certification
who
are
to
perform
the
function
of
navigation
at
the
operational
level
shall
meet
the
applicable
requirements
of
the
regulations
in
Chapter
IV
,
as
appropriate
,
for
performing
designated
radio
duties
in
accordance
with
the
Radio
Regulations
eine
zugelassene
Seefahrtzeit
von
mindestens
36
Monaten
im
Decksbereich
[EU]
approved
seagoing
service
in
the
deck
department
of
not
less
than
36
months
eine
zugelassene
Seefahrtzeit
von
mindestens
drei
Jahren
im
Decksbereich
[EU]
approved
seagoing
service
in
the
deck
department
of
not
less
than
three
years
Ein
Mitgliedstaat
kann
unterstellen
,
dass
ein
Seemann
die
Vorschriften
dieser
Regel
erfüllt
,
wenn
er
mindestens
12
Monate
innerhalb
der
letzten
60
Monate
vor
dem
Inkrafttreten
dieser
Richtlinie
in
einer
einschlägigen
Eigenschaft
im
Decksbereich
Dienst
getan
hat
. [EU]
Seafarers
may
be
considered
by
the
Member
State
to
have
met
the
requirements
of
this
regulation
if
they
have
served
in
a
relevant
capacity
in
the
deck
department
for
a
period
of
not
less
than
12
months
within
the
last
60
months
preceding
the
entry
into
force
of
the
present
Directive
.
Jeder
Vollmatrose
,
der
auf
einem
Seeschiff
mit
einer
Bruttoraumzahl
von
500
oder
mehr
im
Decksbereich
Dienst
tut
,
muss
Inhaber
eines
ordnungsgemäßen
Zeugnisses
sein
. [EU]
Every
able
seafarer
deck
serving
on
a
seagoing
ship
of
500
gross
tonnage
or
more
shall
be
duly
certificated
.
KAPITÄN
UND
DECKSBEREICH
[EU]
MASTER
AND
DECK
DEPARTMENT
nach
dem
Erwerb
der
Befähigung
zum
Schiffsmann
,
der
Brückenwache
geht
,
eine
zugelassene
Seefahrtzeit
im
Decksbereich
von
folgender
Dauer
abgeleistet
haben:
[EU]
while
qualified
to
serve
as
a
rating
forming
part
of
a
navigational
watch
,
have
approved
seagoing
service
in
the
deck
department
of:
Verbindliche
Mindestanforderungen
für
die
Erteilung
von
Zeugnissen
an
Schiffsleute
als
Vollmatrosen
im
Decksbereich
[EU]
Mandatory
minimum
requirements
for
certification
of
ratings
as
able
seafarer
deck
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Decksbereich":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners