A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
9 results for Berichtigungs
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Bei
der
Annahme
eines
Vorentwurfs
eines
Berichtigungs
-
und
Nachtragshaushaltsplans
oder
eines
diesbezüglichen
Berichtigungs
schreibens
legt
die
Kommission
,
soweit
diese
Dokumente
die
Mittel
für
die
in
Artikel
3
Absatz
1
Buchstaben
a
und
b
genannten
Maßnahmen
betreffen
,
Folgendes
zugrunde:
[EU]
When
adopting
a
preliminary
draft
amending
and
supplementary
budget
or
a
letter
of
amendment
thereto
,
in
so
far
as
those
documents
concern
appropriations
relating
to
the
measures
referred
to
in
Article
3(1)(a)
and
(b),
the
Commission
shall
use:
Berichtigungs
-
und
Sanktionsmaßnahmen
[EU]
Corrections
and
penalties
BERICHTIGUNGS
-
UND
TRANSAKTIONSDATEN
[EU]
ADJUSTMENTS
AND
TRANSACTIONS
DATA
Damit
die
Verarbeitung
"nach
Treu
und
Glauben"
geschieht
,
müssen
die
betroffenen
Personen
darüber
unterrichtet
werden
,
wozu
ihre
Daten
verarbeitet
werden
sollen
,
sowie
über
ihre
Auskunfts-
,
Berichtigungs
-
und
Widerspruchsrechte
. [EU]
For
the
processing
to
be
fair
,
the
data
subjects
need
to
be
informed
of
the
purposes
for
which
his/her
data
is
to
be
processed
and
of
the
existence
of
the
right
of
access
,
rectification
and
objection
.
Die
bei
der
Anwendung
der
Berichtigungs
-
oder
Sanktionsmaßnahmen
gemäß
diesem
Artikel
anfallenden
Beträge
werden
an
die
Zahlstelle
überwiesen
und
von
den
aus
dem
Europäischen
Ausrichtungs-
und
Garantiefonds
für
die
Landwirtschaft
finanzierten
Ausgaben
abgezogen
. [EU]
Amounts
resulting
from
the
application
of
the
corrections
or
penalties
under
this
Article
shall
be
paid
to
the
responsible
paying
agency
and
deducted
by
it
from
expenditure
financed
by
the
European
Agricultural
Guidance
and
Guarantee
Fund
.
Die
bei
der
Anwendung
der
Berichtigungs
-
oder
Sanktionsmaßnahmen
gemäß
diesem
Artikel
anfallenden
Beträge
werden
an
die
zuständige
Zahlstelle
überwiesen
und
von
den
aus
dem
Europäischen
Garantiefonds
für
die
Landwirtschaft
finanzierten
Ausgaben
abgezogen
. [EU]
Amounts
resulting
from
the
application
of
the
corrections
or
penalties
under
this
Article
shall
be
paid
to
the
responsible
paying
agency
and
deducted
by
it
from
expenditure
financed
by
the
European
Agricultural
Guarantee
Fund
.
Die
für
die
Verarbeitung
Verantwortlichen
sorgen
dafür
,
dass
die
betroffenen
Personen
ihre
Informations-
,
Auskunfts-
,
Berichtigungs
-
und
Widerspruchsrechte
in
Einklang
mit
den
geltenden
Datenschutzvorschriften
wirksam
wahrnehmen
können
. [EU]
The
controllers
shall
ensure
that
the
data
subject
may
effectively
exercise
its
rights
to
information
,
to
access
,
to
rectify
and
to
object
according
to
the
applicable
data
protection
legislation
.
Für
die
Statistik
über
die
Bilanzpositionen
weist
die
EZB
dem
Attribut
'Erhebung'
den
Wert
'E'
Ende
des
Berichtszeitraums
(
COLLECTION
=
'E'
)
für
Bestandsgrößenreihen
sowie
den
Wert
'S'
über
den
Berichtszeitraum
summiert
(
COLLECTION
=
'S'
)
für
Berichtigungs
-
und
Stromgrößenreihen
zu
. [EU]
The
ECB
sets
the
collection
attribute
for
BSI
statistics
to
"E"
end-of-period
(COLLECTION =
"E"
)
for
stock
series
and
to
"S"
summed
through
period
(COLLECTION =
"S"
)
for
adjustment
and
flows
series
.
Zum
Zeitpunkt
des
Rechnungsabschlusses
für
das
Haushaltsjahr
(n)
nimmt
die
Kommission
im
Rahmen
der
Haushaltsrechnung
eine
Bereinigung
der
Rechnung
hinsichtlich
der
Beteiligung
der
Schweiz
vor
,
wobei
Änderungen
aufgrund
von
Umbuchungen
,
Streichungen
,
Übertragungen
oder
Berichtigungs
-
und
Nachtragshaushalten
während
des
Haushaltsjahres
berücksichtigt
werden
. [EU]
The
Commission
,
at
the
time
of
the
closure
of
the
accounts
relating
to
each
financial
year
(n),
within
the
framework
of
the
establishment
of
the
revenue
and
expenditure
account
,
shall
proceed
to
the
regularisation
of
the
accounts
with
respect
to
the
participation
of
Switzerland
,
taking
into
consideration
modifications
resulting
from
transfers
,
cancellations
,
carry-overs
,
or
by
supplementary
and
amending
budgets
during
the
financial
year
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Berichtigungs":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners