DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

31 results for Beifanggrenzen
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Bei gezielter Fischerei auf Rochen mit der hierfür vorgeschriebenen Maschenöffnung jedoch gilt das erste Mal, bei dem in einem Hol Arten mit Beifanggrenzen den größten Gewichtsanteil am Fang ausmachen, als unbeabsichtigt eingebrachter Fang. [EU] However, when a vessel is conducting a directed fishery for skate with a legal mesh size appropriate for that fishery, the first time that, in a haul, catches of species for which by-catch limits comprise the largest percentage, by weight of the total catch, they shall be considered as incidental.

Daher ist es notwendig, für diese Fischereien Beifanggrenzen für Schellfisch festzulegen, die mit den historischen Mengen in Einklang stehen. [EU] It is therefore necessary to fix haddock by-catch limits for those fisheries that are in line with historical levels.

Die CCAMLR hat außerdem die Teilnahme von Fischereifahrzeugen der Gemeinschaft an der Versuchsfischerei auf Dissostichus spp. im Untergebiet FAO 88.1 und in den Divisionen 58.4.1, 58.4.2, 58.4.3a) und 58.4.3b) genehmigt und die betreffenden Fangtätigkeiten von den Fang- und Beifanggrenzen sowie bestimmten technischen Maßnahmen abhängig gemacht. [EU] CCAMLR also approved the participation of Community fishing vessels in exploratory fisheries for Dissostichus spp. in Sub-areas FAO 88.1 and in Divisions 58.4.1, 58.4.2, 58.4.3a) and 58.4.3b) and made the relevant fishing activities subject to catch and by-catch limits, as well as to certain specific technical measures.

Die CCAMLR hat außerdem die Teilnahme von Fischereifahrzeugen der Gemeinschaft an der Versuchsfischerei auf Dissostichus spp. in den FAO-Untergebieten 88.1 und 88.2 sowie in den Bereichen 58.4.1, 58.4.2, 58.4.3a und 58.4.3b genehmigt und die betreffenden Fangtätigkeiten von Fang- und Beifanggrenzen sowie bestimmten technischen Maßnahmen abhängig gemacht. [EU] CCAMLR also approved the participation of Community vessels in exploratory fisheries for Dissostichus spp. in Subareas FAO 88.1 and 88.2 as well as in Divisions 58.4.1, 58.4.2, 58.4.3a) and 58.4.3b) and made the relevant fishing activities subject to catch and by-catch limits, as well as to certain specific technical measures.

Die CCAMLR hat außerdem die Teilnahme von Fischereifahrzeugen der Gemeinschaft an der Versuchsfischerei auf Dissostichus spp. in den FAO-Untergebieten 88.1 und 88.2 sowie in den Divisionen 58.4.1, 58.4.2, 58.4.3a und 58.4.3b genehmigt und die betreffenden Fangtätigkeiten von Fang- und Beifanggrenzen sowie bestimmten technischen Maßnahmen abhängig gemacht. [EU] CCAMLR also approved the participation of Community vessels in exploratory fisheries for Dissostichus spp. in Subareas FAO 88.1 and 88.2 as well as in Divisions 58.4.1, 58.4.2, 58.4.3a) and 58.4.3b) and made the relevant fishing activities subject to catch and by-catch limits, as well as to certain specific technical measures.

Die Gesamtfang- und Beifanggrenzen für das Untergebiet 88.1 und die Divisionen 58.4.1 und 58.4.2 und ihre Aufteilung nach kleinen Forschungsfeldern (Small Scale Research Units - SSRU) innerhalb der Untergebiete und Divisionen sind in Anhang XV festgelegt. [EU] With regard to Sub-area 88.1 and Divisions 58.4.1 and 58.4.2, total catch and by-catch limits per Sub-area and Division, and their distribution among Small Scale Research Units (SSRUs) within each of them are set out in Annex XV.

Die Gesamtfang- und Beifanggrenzen für die FAO-Untergebiete 88.1 und 88.2 sowie die Divisionen 58.4.1, 58.4.2 und 58.4.3b und ihre Aufteilung nach kleinen Forschungsfeldern (Small Scale Research Units - SSRU) innerhalb der Gebiete und der Divisionen sind in Anhang XII festgelegt. [EU] With regard to Subareas FAO 88.1 and 88.2 as well as Divisions 58.4.1, 58.4.2 and 58.4.3(b) total catch and by-catch limits per Subarea and Division, and their distribution among Small Scale Research Units (SSRUs) within each of them shall be as set out in Annex XII.

Die Gesamtfang- und Beifanggrenzen für die FAO-Untergebiete 88.1 und 88.2 sowie die Divisionen 58.4.1 und 58.4.2 und ihre Aufteilung unter kleinen Forschungseinheiten (Small Scale Research Units ; SSRU) innerhalb der Gebiete und der Divisionen sind in Anhang V Teil B festgelegt. Der Fischfang wird in jedem SSRU eingestellt, wenn die gemeldeten Fänge die vorgegebene Fanggrenze erreicht haben, und das entsprechende SSRU wird für die restliche Saison für den Fischfang geschlossen. [EU] With regard to FAO Subareas 88.1 and 88.2 as well as Divisions 58.4.1 and 58.4.2 total catch and by-catch limits per subarea and division, and their distribution among Small Scale Research Units (SSRUs) within each of them, shall be as set out in Annex V, Part B. Fishing in any SSRU shall cease when the reported catch reaches the specified catch limit, and that SSRU shall be closed to fishing for the remainder of the season.

Die Gesamtfang- und Beifanggrenzen für die Untergebiete 88.1 und 88.2 sowie die Bereiche 58.4.1 und 58.4.2 und ihre Aufteilung nach kleinen Forschungsfeldern (Small Scale Research Units - SSRU) innerhalb der Gebiete und der Bereiche sind in Anhang XIV festgelegt. [EU] With regard to Subareas 88.1 and 88.2 as well as Divisions 58.4.1 and 58.4.2, total catch and by-catch limits per Subarea and Division, and their distribution among Small Scale Research Units (SSRUs) within each of them shall be as set out in Annex XIV.

Die Gesamtfang- und Beifanggrenzen für die Untergebiete 88.1 und 88.2 sowie die Bereiche 58.4.1 und 58.4.2 und ihre Aufteilung nach kleinen Forschungsfeldern (Small Scale Research Units - SSRU) innerhalb der Untergebiete und Bereiche sind in Anhang XIV festgelegt. [EU] With regard to Subareas 88.1 and 88.2 as well as Divisions 58.4.1 and 58.4.2, total catch and by-catch limits per Subarea and Division, and their distribution among Small Scale Research Units (SSRUs) within each of them shall be as set out in Annex XIV.

Die Gesamtfang- und Beifanggrenzen für die Untergebiete 88.1 und 88.2 sowie die Divisionen 58.4.1 und 58.4.2 und ihre Aufteilung nach kleinen Forschungsfeldern (Small Scale Research Units - SSRU) innerhalb der Gebiete und der Divisionen sind in Anhang X festgelegt. [EU] With regard to Subareas 88.1 and 88.2 as well as Divisions 58.4.1 and 58.4.2, total catch and by-catch limits per Subarea and Division, and their distribution among Small Scale Research Units (SSRUs) within each of them shall be as set out in Annex X.

Die TACs und Beifanggrenzen für die FAO-Untergebiete 88.1 und 88.2 sowie die Divisionen 58.4.1, 58.4.2 und 58.4.3a und ihre Aufteilung auf kleine Forschungseinheiten (Small Scale Research Units ; SSRU) innerhalb der Gebiete und Divisionen sind in Anhang V Teil B festgelegt. Der Fischfang wird in jeder SSRU eingestellt, wenn die gemeldeten Fänge die vorgegebene TAC erreicht haben, und die entsprechende SSRU wird für die restliche Saison für den Fischfang geschlossen. [EU] With regard to FAO Subareas 88.1 and 88.2 as well as Divisions 58.4.1,58.4.2 and 58.4.3a TACs and by-catch limits per subarea and division, and their distribution among Small Scale Research Units (SSRUs) within each of them, shall be as set out in Annex V, Part B. Fishing in any SSRU shall cease when the reported catch reaches the specified TAC, and the SSRU shall be closed to fishing for the remainder of the season.

Fischereifahrzeuge dürfen keine gezielte Fischerei auf Arten ausüben, für die Beifanggrenzen gelten. [EU] Fishing vessels may not conduct directed fisheries for species for which by-catch limits apply.

Für die Versuchsfischerei gelten die in Anhang V Teil B genannten TACs und Beifanggrenzen in den dort angegebenen Untergebieten. [EU] For exploratory fisheries, the TACs and by-catch limits set out in Annex V, Part B, shall apply in the subareas set out therein.

Für neue Fischereien und Versuchsfischereien gelten die in Anhang V Teil B genannten TACs und Beifanggrenzen in den dort angegebenen Untergebieten. [EU] For new and exploratory fisheries, the TACs and by-catch limits set out in Annex V, Part B, shall apply in the subareas set out in that Part.

Für neue Fischereien und Versuchsfischereien gelten die in Anhang XV genannten Fang- und Beifanggrenzen in den dort angegebenen Untergebieten. [EU] For new and exploratory fisheries, the catch and by-catch limits set out in Annex XV shall apply in the Sub-areas set out in that Annex.

Für neue Fischereien und Versuchsfischereien gelten die in Anhang V Teil B genannten Fang- und Beifanggrenzen in den dort angegebenen Untergebieten. [EU] For new and exploratory fisheries, the catch and by-catch limits set out in Annex V, Part B, shall apply in the subareas set out in that Part.

Für neue Fischereien und Versuchsfischereien gelten die in Anhang X genannten Fang- und Beifanggrenzen in den dort angegebenen Untergebieten. [EU] For new and exploratory fisheries, the catch and by-catch limits set out in Annex X shall apply in the Subareas set out in that Annex.

Für neue Fischereien und Versuchsfischereien gelten die in Anhang XI genannten Fang- und Beifanggrenzen in den dort angegebenen Untergebieten. [EU] For new and exploratory fisheries, the catch and by-catch limits set out in Annex XI shall apply in the Subareas set out in that Annex.

Für neue Fischereien und Versuchsfischereien gelten die in Anhang XIV genannten Fang- und Beifanggrenzen in den dort angegebenen Untergebieten. [EU] For new and exploratory fisheries, the catch and by-catch limits set out in Annex XIV shall apply in the Subareas set out in that Annex.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners