DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

8 results for Baracken
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Hier hatte Donald Judd ein ehemaliges Militärfort erworben und Künstlerfreunde dazu aufgefordert, speziell für die Baracken und die Landschaft Arbeiten zu entwickeln. [G] Here Donald Judd bought a former military fort and called on artist friends to develop works for the barracks and this landscape.

Zwar wird der Ankommende von Kanzleramt und Reichstag, Potsdamer Platz und Fernsehturm begrüßt, doch noch fehlt das unmittelbare Umfeld, denn bislang ist der Bahnhof ein Leuchtturm im städtebaulichen Niemandsland, zwischen Hafen und Brachen, zwischen Bauzäunen und Baracken, abseits der Brennpunkte City West und Friedrichstraße. [G] Although the arriving traveller is welcomed by the Chancellery and Reichstag, Potsdamer Platz and television tower, the station still has no immediate environs.Until now, the station has been a lighthouse in the urban planner's no man's land between the harbour and wasteland, between construction fences and barracks, far from the hot spots of City West and Friedrichstrasse.

Baracken, gemeinsame Bewertung von Nr. 12 und 13 [EU] Barrack, No 12-13 are assessed together

Dem Bericht zufolge waren einige der Gebäude, darunter die Baracken, in schlechtem Zustand und daher abrissreif. [EU] The report moreover emphasised that several of the buildings including the barracks should be condemned as they were in technically poor condition.

Es umfasst 44 Gebäude mit mehr als 42000 m2 Grundfläche. Zu den Gebäuden zählen u. a. Baracken und Servicegebäude für die Armee wie Küchen, ein Kinosaal, eine Offiziersmesse, schulische Einrichtungen, Ausbildungsabteilungen, Lagergebäude und Garagen. [EU] The buildings include inter alia barracks and service buildings for army activities such as kitchen facilities, movie theatre, officer's mess, school and education facilities, training and mobilisation sections, storage buildings and garages.

Nach zwei weiteren Änderungen am Wert der Baracken und am Wert einiger naturbelassener Flächen, bei denen die künftigen Bebauungsvorschriften unklar waren, wurde dieser Wert noch einmal um 1 Mio. NOK erhöht. [EU] This value was however adjusted upwards with NOK 1 million based on two additional adjustments, namely the value of the barracks and the value of some undeveloped land where future planning regulation was uncertain.

"Sonstige Wohneinheiten" sind Hütten, Katen, Baracken, Schuppen, Wohnwagen, Hausboote, Scheunen, Mühlen, Höhlen und alle anderen Unterkünfte, die zum Zeitpunkt der Zählung für Wohnzwecke genutzt werden, unabhängig davon, ob sie für Wohnzwecke gedacht sind. [EU] 'Other housing units' are huts, cabins, shacks, shanties, caravans, houseboats, barns, mills, caves or any other shelter used for human habitation at the time of the census, irrespective if it was designed for human habitation.

Verkauft wurden Wohngebäude und Baracken, Offiziers- und Mannschaftsmessen mit Kücheneinrichtungen, Auditorium, Kinosaal, Schulgebäude, Zentralheizung, Bürogebäude, eine Krankenstation und mehrere Garagen. [EU] The buildings covered by the sale include accommodation buildings and barracks, mess halls for officers and soldiers with kitchen facilities, auditorium, movie theatre, school building, central heating, office building, a hospital ward and several garages.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners