DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

14 results for Auslandszulage
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Abweichend von Artikel 4 Absatz 1 letzter Unterabsatz von Anhang VII des Statuts beträgt die Auslandszulage mindestens 350 EUR. [EU] By way of derogation from the last subparagraph of Article 4(1) of Annex VII to the Staff Regulations, the expatriation allowance shall not be less than EUR 350.

Bediensteten, die die Staatsangehörigkeit des Staates, in dessen Hoheitsgebiet der Ort ihrer dienstlichen Verwendung liegt, nicht besitzen und nicht besessen haben, jedoch die Bedingungen nach Absatz 1 nicht erfüllen, haben Anspruch auf eine Expatriierungszulage, die gleich dem vierten Teil der Auslandszulage ist. [EU] A staff member who is not and has never been a national of the State in whose territory he is employed and who does not fulfil the conditions laid down in paragraph 1 shall be entitled to a foreign residence allowance equal to one quarter of the expatriation allowance.

Die Auslandszulage beträgt 16 v. H. des Gesamtbetrags des Grundgehalts und der dem Bediensteten auf Zeit zustehenden Haushaltszulage und der ihm zustehenden Zulage für unterhaltsberechtigte Kinder. [EU] The expatriation allowance shall be equal to 16 % of the total of the basic salary, household allowance and dependent child allowance to which the member of temporary staff is entitled.

Die Auslandszulage beträgt mindestens 442,78 EUR monatlich. [EU] The expatriation allowance shall not be less than EUR 442,78 per month.

Die Auslandszulage beträgt mindestens 442,78 EUR monatlich. [EU] The expatriation allowance shall be not less than EUR 442,78 per month.

Die Gewährung einer Hinterbliebenenversorgung, eines Invalidengelds oder vorläufiger Versorgungsbezüge begründet keinen Anspruch auf die Auslandszulage. [EU] The award of a survivor's pension or of an invalidity allowance or of a provisional pension shall not entitle the pensioner to expatriation allowance.

Die Zahlung von Familienzulagen und der Auslandszulage werden nach Anhang V Artikel 1, 2, 3 und 4 festgesetzt. [EU] The payment of family allowances and expatriation allowance shall be determined according to Articles 1, 2, 3 and 4 of Annex V.

Eine Auslandszulage in Höhe von 16 v.H. des Gesamtbetrags des Grundgehalts sowie der Haushaltszulage und der Zulage für unterhaltsberechtigte Kinder, die dem Bediensteten gezahlt werden, wird gewährt [EU] An expatriation allowance shall be paid, equal to 16 % of the total amount of the basic salary plus household allowance and the dependent child allowance paid to the staff member:

Entsteht der Anspruch auf Familienzulagen und Auslandszulage nach dem Dienstantritt des Bediensteten, so erhält er die Zulagen vom ersten Tag des Monats an, in dem der Anspruch entsteht. [EU] Where entitlement to family allowances and expatriation allowances commences after the date of entering the service, the staff member shall receive these from the first day of the month in which such entitlement commences.

Mit Wirkung vom 14. Juli 2009 wird die in Artikel 134 der Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten genannte Auslandszulage auf 362,95 EUR festgesetzt. [EU] With effect from 14 July 2009, the expatriation allowance referred to in Article 134 of the Conditions of Employment of Other Servants shall be EUR 362,95.

Mit Wirkung vom 1. Juli 2004 wird der Mindestbetrag der Auslandszulage gemäß Artikel 69 des Statuts und Artikel 4 Absatz 1 Unterabsatz 2 des Anhangs VII auf 445,88 EUR festgesetzt. [EU] With effect from 1 July 2004, the minimum amount of the expatriation allowance referred to in Article 69 of the Staff Regulations and in the second subparagraph of Article 4(1) of Annex VII thereto shall be EUR 445,88.

Mit Wirkung vom 1. Juli 2007 wird der Mindestbetrag der Auslandszulage gemäß Artikel 69 und Anhang VII Artikel 4 Absatz 1 Unterabsatz 2 des Statuts auf 472,70 EUR festgesetzt. [EU] With effect from 1 July 2007, the minimum amount of the expatriation allowance referred to in Article 69 of the Staff Regulations and in the second subparagraph of Article 4(1) of Annex VII thereto shall be EUR 472,70.

Mit Wirkung vom 1. Juli 2010 wird der Mindestbetrag der Auslandszulage gemäß Artikel 69 des Statuts und Artikel 4 Absatz 1 Unterabsatz 2 des Anhangs VII zum Statut auf 505,39 EUR festgesetzt. [EU] With effect from 1 July 2010, the minimum amount of the expatriation allowance referred to in Article 69 of the Staff Regulations and in the second subparagraph of Article 4(1) of Annex VII thereto shall be EUR 505,39.

Mit Wirkung vom 1. Juli 2010 wird die Auslandszulage gemäß Artikel 134 der Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten auf 363,31 EUR festgesetzt. [EU] With effect from 1 July 2010, the expatriation allowance referred to in Article 134 of the Conditions of Employment of Other Servants shall be EUR 363,31.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners