DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

36 results for 'homogenized'
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Anderer verarbeiteter Tabak und andere verarbeitete Tabakersatzstoffe; "homogenisierter" oder "rekonstituierter" Tabak, Tabakauszüge und Tabaksoßen: [EU] Other manufactured tobacco and manufactured tobacco substitues; 'homogenized' or 'reconstituted' tobacco; tobacco extracts and essences:

Anderer verarbeiteter Tabak und andere verarbeitete Tabakersatzstoffe; "homogenisierter" oder "rekonstituierter" Tabak, Tabakauszüge und Tabaksoßen: [EU] Other manufactured tobacco and manufactured tobacco substitutes; 'homogenized' or 'reconstituted' tobacco; tobacco extracts and essences:

Andere Zubereitungen von Schweinefleisch (einschließlich Mischungen) [EU] Preparations of pork (including mixtures; fats of any kind or origin, excluding sausages and similar products, pates and pastes, homogenized preparations)

Anschließend ist das Fett wie bei Rohmilch und bei homogenisierter Milch (siehe ISO 14156 [EU] Proceed as with raw milk and homogenized milk (see ISO 14156

Das Risiko der Kreuzkontamination von Proben ist groß, wenn letztere mit einem Mixer homogenisiert werden. [EU] The risk of cross-contamination of samples is high when samples are homogenized using a blender.

Den Anteilen des Probeteils (10 g) werden 9 Anteile (90 ml) Verdünnung zugesetzt, und anschließend wird die Mischung mithilfe eines Stomachers 1-2 min lang homogenisiert. [EU] To the volume of the test portion (10 g), 9 volumes (90 ml) of diluent are added and subsequently the mixture is homogenized using a stomacher or a pulsifier for 1 to 2 min.

Die gesamte im Labor eingegangene Probe ist zu homogenisieren, sofern die Homogenisierung vom Labor vorgenommen wird. [EU] The complete sample as received by the laboratory shall be homogenized, in case the homogenisation is performed by the laboratory.

Die homogenisierten Lymphknoten werden gewogen und in einen sterilen Behälter mit erwärmtem gepuffertem Peptonwasser (GPW) in 1:10-Verdünnung gefüllt. [EU] The homogenized lymph nodes shall be weighed and placed in a sterile container with pre-warmed buffered peptone water (BPW) in dilution 1:10.

Fische in anderer Weise zubereitet oder haltbar gemacht [EU] Prepared or preserved fish (including sausages and pastes, homogenized, prepared meals, minced (excluding smoked; dried; salted or in brine, fish fingers, caviar)

Fleisch oder Schlachtnebenerzeugnisse, einschl. Mischungen, von Schweinen, zubereitet oder haltbar gemacht (ausg. nur Schinken und Teile davon oder nur Schultern und Teile davon, Würste und ähnl. Erzeugnisse, solche in Form von fein homogenisierten Zubereitungen, aufgemacht für den Einzelverkauf zur Ernährung von Kindern oder zum Diätgebrauch in Behältnissen mit einem Inhalt von <= 250 g, Zubereitungen aus Lebern sowie Extrakte und Säfte von Fleisch) [EU] Prepared or preserved meat and offal of swine, incl. mixtures (excl. hams, shoulders and cuts thereof, sausages and similar products, finely homogenized preparations put up for retail sale as infant food or for dietetic purpose, in containers of a net weight of ; 250 g, preparations of liver and meat extracts and juices)

Fleisch oder Schlachtnebenerzeugnisse von Enten, Gänsen und Perlhühnern "Hausgeflügel", zubereitet oder haltbar gemacht (ausg. Würste und ähnl. Erzeugnisse, solche in Form von fein homogenisierten Zubereitungen, aufgemacht für den Einzelverkauf zur Ernährung von Kindern oder zum Diätgebrauch in Behältnissen mit einem Inhalt von <= 250 g, Zubereitungen aus Lebern sowie Extrakte und Säfte von Fleisch) [EU] Prepared or preserved meat or meat offal of ducks, geese and guinea fowl of the species "domesticus" (excl. sausages and similar products, finely homogenized preparations put up for retail sale as infant food or for dietetic purposes, in containers of a net weight of ; 250 g, preparations of liver and meat extracts and juices)

Fleisch oder Schlachtnebenerzeugnisse von Hühnern "Hausgeflügel", zubereitet oder haltbar gemacht (ausg. von Trut- und Perlhühnern sowie Würste und ähnl. Erzeugnisse, solche in Form von fein homogenisierten Zubereitungen, aufgemacht für den Einzelverkauf zur Ernährung von Kindern oder zum Diätgebrauch in Behältnissen mit einem Inhalt von <= 250 g, Zubereitungen aus Lebern sowie Extrakte und Säfte von Fleisch) [EU] Meat or offal of fowls of the species "Gallus domesticus", prepared or preserved (excl. of meat or offal of turkeys "Gallus domesticus" or guinea fowl, sausages and similar products, finely homogenized preparations put up for retail sale as infant food or for dietetic purposes, in containers of a net weight of ; 250 g, preparations of liver and meat extracts and juices)

Fleisch oder Schlachtnebenerzeugnisse von Rindern, zubereitet oder haltbar gemacht (ausg. Würste und ähnl. Erzeugnisse, solche in Form von fein homogenisierten Zubereitungen, aufgemacht für den Einzelverkauf zur Ernährung von Kindern oder zum Diätgebrauch in Behältnissen mit einem Inhalt von <= 250 g, Zubereitungen aus Lebern sowie Extrakte und Säfte von Fleisch) [EU] Prepared or preserved meat or offal of bovine animals (excl. sausages and similar products, finely homogenized preparations put up for retail sale as infant food or for dietetic purposes, in containers of a net weight of ; 250 g, preparations of liver and meat extracts and juices)

Fleisch oder Schlachtnebenerzeugnisse von Truthühnern "Hausgeflügel", zubereitet oder haltbar gemacht (ausg. Würste und ähnl. Erzeugnisse, solche in Form von fein homogenisierten Zubereitungen, aufgemacht für den Einzelverkauf zur Ernährung von Kindern oder zum Diätgebrauch in Behältnissen mit einem Inhalt von <= 250 g, Zubereitungen aus Lebern sowie Extrakte und Säfte von Fleisch) [EU] Meat or offal of turkeys "Gallus domesticus", prepared or preserved (excl. sausages and similar products, and finely homogenized preparations put up for retail sale as infant food or for dietetic purposes, in containers of a net weight of ; 250 g, preparations of liver and meat extracts and juices)

Fleisch, Schlachtnebenerzeugnisse oder Blut, in Form von fein homogenisierten Zubereitungen, aufgemacht für den Einzelverkauf zur Ernährung von Kindern oder zum Diätgebrauch in Behältnissen mit einem Inhalt von <= 250 g [EU] Homogenized prepared meat, offal or blood, put up for retail sale as infant food or for dietetic purposes, in containers of ; 250 g

Fleisch, Schlachtnebenerzeugnisse oder Blut, zubereitet oder haltbar gemacht (ausg. Fleisch oder Schlachtnebenerzeugnisse von Hausgeflügel, Schweinen und Rindern, Würste und ähnl. Erzeugnisse, solche in Form von fein homogenisierten Zubereitungen, aufgemacht für den Einzelverkauf zur Ernährung von Kindern oder zum Diätgebrauch in Behältnissen mit einem Inhalt von <= 250 g, Zubereitungen aus Lebern sowie Extrakte und Säfte von Fleisch) [EU] Prepared or preserved meat, offal or blood (excl. meat or offal of poultry, swine and bovine animals, sausages and similar products, finely homogenized preparations put up for retail sale as infant food or for dietetic purposes, in containers of a net weight of ; 250 g, preparations of liver and meat extracts and juices)

Gemüse in Form von fein homogenisierten Zubereitungen, aufgemacht für den Einzelverkauf zur Ernährung von Kindern oder zum Diätgebrauch in Behältnissen mit einem Inhalt von <= 250 g [EU] Homogenized vegetables put up for retail sale as infant food or for dietetic purposes, in containers of ; 250 g

Gemüse und Mischungen von Gemüsen, zubereitet oder haltbar gemacht (anders als mit Essig oder Essigsäure), ungefroren (ausg. mit Zucker haltbar gemacht, homogenisiertes Gemüse der Unterpos. 2005.10 sowie Tomaten, Pilze, Trüffeln, Kartoffeln, Erbsen (Pisum sativum), Bohnen (Vigna- und Phaseolus-Arten), Spargel, Oliven und Zuckermais (Zea mays var. Saccharata), je für sich) [EU] Vegetables and mixtures of vegetables, prepared or preserved otherwise than by vinegar, non-frozen (excl. preserved by sugar, homogenized vegetables of subheading 2005.10, and tomatoes, mushrooms, truffles, potatoes, peas "Pisum sativum", beans "Vigna, Phaseolus", asparagus, olives and sweet corn "Zea Mays var. Saccharata", unmixed)

Hinweis: Das Risiko der Kreuzkontamination von Proben ist groß, wenn letztere mit einem Mixer homogenisiert werden. [EU] Note: The risk of cross-contamination of samples is high when samples are homogenized using a blender.

Homogenisierte Konfitüren, Fruchtgelees, Marmeladen usw. [EU] Homogenized preparations of jams, fruit jellies, marmalades, fruit or nut puree and fruit or nut pastes

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners