DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

27 results for fühle
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Da hat sich mein Verhältnis sehr stark gewandelt: Während ich früher sehr glücklich war und mich wohl gefühlt habe mit dem allgemeinen Umgangston und den Alltagsbegegnungen mit anderen Menschen in Leipzig, fühle ich mich jetzt sehr unwohl. [G] That really has changed a lot. I used to be very happy and felt quite at home with the general atmosphere in Leipzig and my day-to-day dealings with people. Now I feel very uncomfortable.

Descartes' "Cogito ergo sum" gesellt Herder - in seiner nachgelassenen Schrift "Zum Sinn des Gefühls" - ein "Ich fühle mich! Ich bin!" hinzu. [G] In his posthumous text "Zum Sinn des Gefühls" (On the Meaning of Feeling), Herder sets out his own counterpart to Descartes's "Cogito ergo sum" when he says, "I feel! I am!"

Discjockey Daniel Schulskin erzählt, sein Herz schlage für Israel, aber dort sei Krieg: "Da fühle ich mich in Deutschland sicherer." [G] Disc jockey Daniel Schulskin tells us that his heart beats for Israel, but there is war there. "I feel safer in Germany."

Einerseits habe ich das Gefühl einer totalen Offensive: Ich bin ja jetzt gerade mal dem halbwüchsigen Alter des Malers entkommen und fühle mich so stabil wie noch nie. [G] On the one hand, I have the feeling of a total offensive: I have just got out of the adolescent phase of painting and have never felt myself more stable.

"Ich fühle mich! Ich bin! " - Johann Gottfried Herder [G] "I feel! I am!" - Johann Gottfried Herder

Ich fühle mich für die Vermögensinteressen des Staates verantwortlich. [EU] I feel responsible for the State's financial interests.

Nach Auffassung der Kommission enthalten bereits die Äußerungen vom Juli 2002 eine klare Botschaft, obwohl die Mittel, zu denen der Staat greifen würde, d. h. die Art und Weise, wie der Staat die eingegangene Verpflichtung in die Tat umsetzen würde, noch nicht spezifiziert werden: "Ich fühle mich für die Vermögensinteressen des Staates verantwortlich. [EU] On the issue of clarity, the Commission considers that as early as July 2002 the message was clear, although the State's means of intervention, i.e. the detailed arrangements for carrying out its commitment, were as yet unspecified: 'I feel responsible for the State's financial interests.

← More results

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners