DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Nacht
Search for:
Mini search box
 

288 results for Nacht
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

In der Nacht erwacht die Stadt zum Leben. The city comes alive at night.

Wir werden vielleicht nie erfahren, was in dieser Nacht geschah. We may never discover what happened / took place that night.

Ich habe letzte Nacht fast (gar) nicht geschlafen. I hardly / barely slept last night.; I almost did not sleep at all last night.

Der Schneesturm heute Nacht wird ganz schön heftig sein. The snowstorm tonight is going to be a doozy.

Ich habe ihnen dringend geraten, die Gegend in der Nacht zu meiden. I cautioned them to avoid the area at night.

Der Fernschreiber ratterte die ganze Nacht. The telex chattered all night.

Er schien die Nacht in der Kälte gut weggesteckt zu haben. He seemed none the worse for his night out in the cold.

Er wurde über Nacht zum Star. He rocketed/surged to stardom overnight.

Letzte Nacht habe ich fürchterlich schlecht geträumt, von Blut und Schwertern und Kämpfen. Last night I dreamed terrifyingly, of blood and swords and fights.

Unbekannte Täter haben in der Nacht eine Bronzestatue aus dem Stadtpark entwendet. Unknown offenders [Br.] / suspects [Am.] have stolen a bronze statue from the Municipal Park last night.

Letzte Nacht hat es gestürmt. It was storming last night.

Ich habe letzte Nacht von dir geträumt. I dreamed about you last night.

Sie wurde in der Nacht brutal ermordet. She was foully murdered during the night.

In der Nacht so allein im Büro war mir unheimlich zumute. I felt creeped out being alone in the office at night.

Gestern Nacht hatte/waren es acht Grad minus. [meteo.] Last night it was eight degrees below.

Wäre das in der Nacht passiert, wären wir alle dran gewesen. If it had happened at night, we would have all been goners.

Ich war die ganze Nacht wach. I have been wakeful all night.

Wir haben die ganze Nacht nicht geschlafen, weil wir uns Sorgen gemacht haben, wo sie ist. We spent a wakeful night worrying about where she was.

Sie ließ das Bügeleisen die ganze Nacht über eingeschaltet, was in weiterer Folge einen Brand auslöste. She left the iron on the whole night, which, in turn, caused a fire.

Lassen Sie das Fleisch über Nacht in der Marinade, damit es zart wird. Leave the meat overnight in the marinade to tenderize it.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners