A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
12
similar
results for wandelten
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Similar words:
wandelte
,
Wandalen
,
Wandbetten
,
Wandelsee
,
Wandelstern
,
andeuten
,
handelte
,
sandelte
,
wandeln
,
wandelt
,
wanderte
Schlucht
{f}
;
Klamm
{f}
[geogr.]
ravine
Schluchten
{pl}
;
Klammen
{pl}
ravines
Wir
wanderten
durch
die
Schlucht
zum
Wasserfall
.
We
hiked
to
the
waterfall
through
the
ravine
.
Segen
{m}
(
Zustimmung
)
[soc.]
blessing
jdm
.
seinen
Segen
geben
to
give
your
blessing
to
sb
.;
to
give
sb
.
your
blessing
einer
Sache
seinen
Segen
geben
;
etw
.
absegnen
to
give
your
blessing
to
sth
.
Sie
handelten
mit
dem
Segen
der
Regierung
.
They
were
acting
with
the
government's
blessing
.
Er
war
entschlossen
,
zu
heiraten
,
mit
oder
ohne
(
das
)
Einverständnis
seiner
Eltern
.
He
was
determined
to
get
married
,
with
or
without
his
parents'
blessing
.
abwandeln
;
variieren
;
bunt
gestalten
{vt}
to
variegate
abwandelnd
;
variierend
;
bunt
gestaltend
variegating
abgewandelt
;
variiert
;
bunt
gestaltet
variegated
wandelt
ab
;
variiert
variegates
wandelte
ab
;
variierte
variegated
abwandeln
;
modifizieren
;
verändern
{vt}
to
modify
abwandelnd
;
modifizierend
;
verändernd
modifying
abgewandelt
;
modifiziert
;
verändert
modified
wandelt
ab
;
modifiziert
;
verändert
modifies
wandelte
ab
;
modifizierte
;
veränderte
modified
herumlaufen
;
laufen
;
umherstreifen
;
streifen
;
herumwandern
;
wandern
;
herumziehen
;
ziehen
{vi}
to
roam
;
to
wander
herumlaufend
;
laufend
;
umherstreifend
;
streifend
;
herumwandernd
;
wandernd
;
herumziehend
;
ziehend
roaming
;
wandering
herumgelaufen
;
gelaufen
;
umhergestreift
;
gestreift
;
herumgewandert
;
gewandert
;
herumgezogen
;
gezogen
roamed
;
wandered
ziellos
im
Haus
herumlaufen
/
umherstreifen
to
roam
/
to
wander
aimlessly
in
the
house
ausgedehnte
Streifzüge
unternehmen
to
roam
widely
Ich
wandere
gerne
am
Morgen
durch
die
Heidelandschaft
.
I
like
to
roam
through
the
heathland
in
the
morning
.
Wir
wanderten
über
Stock
und
Stein
.
We
wandered
over
hill
and
dale
.
Die
Hühner
dürfen
auf
dem
Scheunenhof
frei
herumlaufen
.
The
chickens
are
allowed
to
roam
/
wander
freely
in
the
farmyard
.
Lass
die
Kinder
nicht
zu
weit
weg
laufen
.
Don't
let
the
children
wander
too
far
off
.
promenieren
;
lustwandeln
[altertümlich]
;
wandeln
[selten]
;
sich
ergehen
[altertümlich]
{vi}
(
an
einem
Ort
)
to
stroll
along
;
to
promenade
[becoming dated]
(in a
place
)
promenierend
;
lustwandelnd
;
wandelnd
;
sich
ergehend
strolling
along
;
promenading
promeniert
;
gelustwandelt
;
gewandelt
;
sich
ergangen
strolled
along
;
promenaded
promeniert
;
lustwandelt
;
wandelt
strolls
along
;
promenades
promenierte
;
lustwandelte
;
wandelte
strolled
along
;
promenaded
an
einem
Ort
umherstreifen
;
strawanzen
[Bayr.]
[Ös.]
{v}
to
roam
a
place
;
to
wander
a
place
umherstreifend
;
strawanzend
roaming
;
wandering
umhergestreift
;
strawanzt
roamed
;
wandered
als
digitale
Nomaden
durch
die
Welt
ziehen
to
roam
the
world
as
digital
nomads
als
die
Dinosaurier
auf
der
Erde
umherstreiften
when
dinosaurs
roamed
the
earth
Ihre
Augen
wanderten
durch
den
Raum
.;
Sie
ließ
ihre
Augen
durch
den
Raum
schweifen
.
Her
eyes
roamed
the
room
/
wandered
the
room
.
etw
.
umwandeln
;
wandeln
[ugs.]
(
von
etw
.
in
etw
.);
etw
.
umformen
;
etw
.
in
etw
.
konvertieren
{vt}
to
convert
;
to
transform
sth
. (from
sth
.
in/into
sth
.)
umwandelnd
;
wandeln
;
umformend
;
konvertierend
converting
;
transforming
umgewandelt
;
gewandelt
;
umgeformt
;
konvertiert
converted
;
transformed
wandelt
um
;
wandelt
;
formt
um
;
konvertiert
converts
;
transforms
wandelte
um
;
wandelte
;
formte
um
;
konvertierte
converted
;
transformed
eine
mathematische
Gleichung
umformen
to
transform
a
mathematical
equation
digitale
in
analoge
Signale
umwandeln
to
convert
digital
into
analogous
signals
umwandeln
{vt}
to
transmute
umwandelnd
transmuting
umgewandelt
transmuted
wandelt
um
transmutes
wandelte
um
transmuted
umwandeln
;
verwandeln
{vt}
to
transsubstantiate
umwandelnd
;
verwandelnd
transubstantiating
umgewandelt
;
verwandelt
transsubstantiated
wandelt
um
;
verwandelt
transubstantiates
wandelte
um
;
verwandelte
transubstantiated
etw
.
variieren
;
abwandeln
;
anders
gestalten
{vt}
to
vary
variierend
;
abwandelnd
;
anders
gestaltend
varying
variiert
;
abgewandelt
;
anders
gestaltet
varied
variiert
;
wandelt
ab
;
gestaltet
anders
varies
variierte
;
wandelte
ab
;
gestaltete
anders
varied
Die
Strafe
wurde
später
auf
10
Jahre
hinaufgesetzt/herabgesetzt
.
The
sentence
was
later
varied
to
10
years
.
verwandeln
;
wandeln
;
umwandeln
;
umgestalten
{vt}
to
metamorphose
verwandelnd
;
wandelnd
;
umwandelnd
;
umgestaltend
metamorphosing
verwandelt
;
gewandelt
;
umgewandelt
;
umgestaltet
metamorphosed
verwandelt
;
wandelt
;
wandelt
um
;
gestaltet
um
metamorphoses
verwandelte
;
wandelte
;
wandelte
um
;
gestaltete
um
metamorphosed
Search further for "wandelten":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners