A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
10
similar
results for Frei-gebühr
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Gebühr
{f}
;
Entgelt
{n}
(
für
eine
einzelne
Dienstleistung
oder
Nutzung
)
[fin.]
charge
(for a
single
service
or
use
)
Gebühr
en
{pl}
;
Entgelte
{pl}
charges
eine
monatliche
Gebühr
a
monthly
charge
eine
Liefer
gebühr
;
ein
Lieferentgelt
a
delivery
charge
Bank
gebühr
en
{pl}
bank
charges
Nutzungsentgelt
{n}
;
Nutzungs
gebühr
{f}
user
charge
gegen
eine
geringe
Gebühr
for
a
small
charge
bis
die
Gebühr
en
bezahlt
sind
until
the
charges
are
paid
auf
eigene
Kosten
at
your
own
expenses
;
at
your
own
charge
abzüglich
Gebühr
en
charges
to
be
deducted
;
less
charges
Einführung
eines
Nutzungsentgelts
implementation
of
user
charges
alle
angefallenen
Gebühr
en
tragen
to
pay
all
charges
incurred
Gebühr
en
zahlt
Empfänger
.
Charges
for
ward.
[Br.]
;
Charges
collect
.
[Am.]
Für
die
Reifenmontage
wird
nichts
berechnet/verrechnet
.
There
is
no
charge
for
fitting
the
tyre
.
Der
Beitritt
eines
weiteren
Familienmitglieds
ist
kostenlos
.
A
second
member
of
your
family
can
join
at
no
charge
.
Dafür
berechne
ich
nichts
.;
Dafür
nehme
ich
kein
Geld
.
I
don't
make
any
charge
for
that
.; I
don't
charge
for
that
.
preisgünstig
;
günstig
;
preiswert
;
moderat
;
wohlfeil
[altertümlich]
{adj}
[econ.]
low-priced
;
favourably
priced
;
reasonably
priced
;
reasonable
;
competitively
priced
;
competitive
;
budget-priced
;
budget-friendly
;
budget
ausgezeichnes
Essen
zu
günstigen
Preisen
excellent
food
at
reasonable
prices
gegen
eine
moderate
Gebühr
for
a
reasonable
fee
zu
einem
attraktiven
Preis
at
a
competitive
price
preiswert
sein
to
be
reasonably
priced
;
to
be
very
reasonable
Fracht
gebühr
{f}
;
Frachtgeld
{n}
;
Frachtspesen
{f}
;
Frachtkosten
{pl}
;
Fracht
{f}
[transp.]
[fin.]
frei
ght
charges
;
frei
ght
costs
;
frei
ghtage
;
frei
ght
bis
die
Fracht
bezahlt
ist
until
the
frei
ght
has
been
paid
Fracht
im
Voraus
zu
zahlen
frei
ght
to
be
prepaid
Fracht
im
Voraus
bezahlt
frei
ght
prepaid
/Frt
.
ppd
./
Fristüberschreitungs
gebühr
{f}
;
Überschreitungs
gebühr
{f}
;
Verzugs
gebühr
{f}
(
für
verspätete
Rückgabe
)
late
fee
;
past
due
fee
;
late
fine
Fristüberschreitungs
gebühr
en
{pl}
;
Überschreitungs
gebühr
en
{pl}
;
Verzugs
gebühr
en
{pl}
late
fees
;
past
due
fees
;
late
fines
jdm
.
etw
.
berechnen
;
verrechnen
[Ös.]
[Schw.]
;
jdm
.
etw
.
in
Rechnung
stellen
;
von
jdm
.
etw
.
verlangen
{vt}
(
für
etw
.)
[fin.]
to
charge
sb
.
sth
.;
to
charge
sth
.
from
sb
. (for
sth
.);
to
charge/put
sth
.
to
sb
.'s
account
;
to
bill
sb
.
for
sth
.;
to
invoice
sb
.
for
sth
.
berechnend
;
verrechnend
;
in
Rechnung
stellend
;
verlangend
charging
;
charge/putting
to
account
;
billing
;
invoicing
berechnet
;
verrechnet
;
in
Rechnung
gestellt
;
verlangt
charged
;
charged/put
to
account
;
billed
;
invoiced
eine
Gebühr
verlangen
to
charge
a
fee
die
Verpackung
in
Rechnung
stellen
to
charge
for
packing
...
werden
zum
alten
Satz
berechnet
.
...
will
be
charged
at
the
for
mer
rate
.
Er
hat
mir
10
Euro
dafür
berechnet
.
He
charged
me
10
euros
for
it
.
Wieviel
verlangen
Sie
dafür
?;
Was
kostet
das
bei
Ihnen
?
How
much
do
you
charge
for
it
?
Dafür
berechne
ich
Ihnen
nichts
.
I
won't
charge
you
for
that
.
Ein
höherer
Preis
darf
verlangt
werden
.
A
higher
price
can
be
charged
.
Für
DVDs
wird
dem
Entleiher
eine
zusätzliche
Gebühr
berechnet/verrechnet
.
An
additional
fee
is
charged
from
the
borrower
for
DVDs
.
Makler
gebühr
{f}
;
Maklerprovision
{f}
;
Börsencourtage
{f}
;
Sensarie
{f}
[Ös.]
;
Sensalie
{f}
[Ös.]
(
Börse
)
[fin.]
stock
brokerage
;
stock
broker's
commission
(stock
exchange
)
franko
Courtage
free
of
stock
broker's
commission
Luftfrachtkosten
{pl}
;
Luftfracht
gebühr
{f}
air
frei
ght
charges
Nächtigungsgeld
{n}
;
Nächtigungs
gebühr
{f}
[Ös.]
(
Reisespesen
)
[adm.]
overnight
allowance
(travelling
expenses
)
Reisekostenvergütung
{f}
;
Reisevergütung
{f}
;
Reise
gebühr
{f}
[Ös.]
;
Fahrtkostenpauschale
{f}
[fin.]
[transp.]
travel
expense
allowance
;
travel
allowance
Tagessatz
{m}
;
Tagegeld
{n}
;
Taggeld
{n}
;
Tagespauschale
{f}
;
Tages
gebühr
{f}
[Ös.]
(
Reisespesen
)
[adm.]
daily
allowance
[Br.]
;
per
diem
allowance
;
per
diem
(travelling
expenses
)
Search further for "Frei-gebühr":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners