A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
61
similar
results for Verbreite
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Similar words:
Verbreiter
,
verbreiten
,
verbreitet
,
verbleit
,
verbreitend
,
verbreitern
,
verbreitert
,
verbreitete
,
verbriefte
,
verbrühte
,
verdrehte
,
vergreiste
,
verreiste
,
Überbreite
sich
verbreite
n
{vr}
(
Sache
)
to
spread
(of a
thing
)
sich
verbreite
nd
spreading
sich
verbreite
t
spread
Die
Nachricht
verbreite
te
sich
in
Windeseile
.;
Die
Nachricht
verbreite
te
sich
wie
ein
Lauffeuer
.
The
news
spread
like
wildfire
.
Das
Gerücht
machte
rasch
die
Runde
.
The
rumor
spread
quickly
.
Sein
Siegeswille
sprang
auf
die
anderen
Spieler
über
.
His
desire
to
win
spread
to
the
other
players
.
verbreite
n
{vt}
to
vulgarize
;
to
vulgarise
[Br.]
verbreite
nd
vulgarizing
;
vulgarising
verbreite
t
vulgarized
;
vulgarised
verbreite
t
vulgarizes
;
vulgarises
verbreite
te
vulgarized
;
vulgarised
(
weiter
)
verbreite
n
;
ausführen
;
ausdehnen
;
ausbreiten
{vt}
to
expatiate
verbreite
nd
;
ausführend
;
ausdehnend
;
ausbreitend
expatiating
verbreite
t
;
ausgeführt
;
ausgedehnt
;
ausgebreitet
expatiated
verbreite
t
;
häufig
(
vorzufinden
);
gebräuchlich
[ling.]
{adj}
widespread
;
common
am
verbreite
tsten
;
am
gebräuchlichsten
;
meistgebräuchlich
most
common
;
commonest
die
verbreite
tsten
Betriebssysteme
the
most
common
operating
systems
Verbreitung
finden
to
become
widespread
ein
bevorzugtes
Durchzugsland
für
Rauschgiftschmuggler
a
common
transit
country
for
drug
smugglers
Fettleibigkeit
ist
in
Großbritannien
viel
weiter
verbreite
t
als
den
meisten
bewusst
ist
.
Obesity
is
much
more
common
in
Great
Britain
than
most
people
realise
.
Der
Ausdruck
"inmitten"
ist
in
der
Standardsprache
weniger
gebräuchlich
als
"mitten
unter"
.
The
term
"amongst"
is
less
common
in
standard
speech
than
"among"
.
etw
.
verstreuen
;
verteilen
;
verbreite
n
;
versprengen
{vt}
to
disperse
sth
.
verstreuend
;
verteilend
;
verbreite
nd
;
versprengend
dispersing
verstreut
;
verteilt
;
verbreite
t
;
versprengt
dispersed
verteilen
;
austeilen
;
zuteilen
;
verbreite
n
{vt}
(
unter
)
to
distribute
(among)
verteilend
;
austeilend
;
verteilend
;
verbreite
nd
distributing
verteilt
;
ausgeteilt
;
zugeteilt
;
verbreite
t
distributed
verteilt
;
teilt
aus
;
teilt
zu
;
verbreite
t
distributes
verteilte
;
teilte
aus
;
teilte
zu
;
verbreite
te
distributed
statistisch
verteilt
statistically
distributed
unregelmäßig
verteilt
randomly
distributed
vorherrschend
;
weit
verbreite
t
;
allgemein
verbreite
t
;
herrschend
;
geläufig
;
überwiegend
;
gängig
;
prävalent
{adj}
prevalent
besonders
häufig
vorkommen
to
be
prevalent
Pre-Paid-Tarife
sind
unter
Minderjährigen
die
mit
Abstand
am
weitesten
verbreite
te
Nutzungsart
für
Mobiltelefone
.
Pre-paid-cards
are
by
far
the
prevalent
way
for
minors
to
use
mobile
phones
.
weltweit
;
auf
der
ganzen
Welt
;
rund
um
den
Globus
{adv}
worldwide
;
all
over
the
world
/
the
globe
;
around
the
world
/
the
globe
;
across
the
world
/
the
globe
;
on
a
global
scale
weltweit
bekannt/
verbreite
t
sein
to
be
known/found
worldwide
Englisch
wird
auf
der
ganzen
Welt
gesprochen
und
verstanden
.
The
English
language
is
spoken
and
understood
all
over
the
world
.
willkommen
;
gern
gesehen
;
erwünscht
{adj}
welcome
eher
willkommen
sein
als
to
be
more
welcome
than
höchst
willkommen
sein
;
besonders
willkommen
sein
to
be
most
welcome
eine
willkommene
Abwechslung
a
welcome
change
ein
gern
gesehener
Gast
a
welcome
guest
Sie
sind
alle
herzlich
eingeladen
,
mitzumachen
.
You're
all
very
welcome
to
join
us
.
Diese
Praxis
ist
verbreite
t
,
aber
nicht
gern
gesehen
.
This
practice
is
common
,
but
not
welcome
.
Herzlich
willkommen
!
Welcome
!
Sie
sind
uns
jederzeit
willkommen
!
You
are
always
welcome
here
!
Willkommen
zu
Hause
!;
Willkommen
in
der
Heimat
!
Welcome
home
!
Willkommen
in
Stockholm
!
Welcome
to
Stockholm
!
Willkommen
im
Klub
!
[übtr.]
(
Jetzt
bist
du
genauso
betroffen
wie
wir/wie
viele
Leute
)
Join
the
club
!
[Br.]
;
Welcome
to
the
club
!
[Am.]
[fig.]
Piñata
{f}
(
bunt
gestaltete
Pappfigur
,
verbreite
t
in
Lateinamerika
)
piñata
(brightly-colored
decoration
,
originated
in
Latinamerica
)
Piñatas
{pl}
piñatas
gang
und
gäbe
sein
;
verbreite
t
sein
{vi}
to
be
commonplace
eine
verbreite
te
Ansicht
{f}
a
commonplace
view
More results
Search further for "Verbreite":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners