DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

128 similar results for Oreo
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Similar words:
"Orfeo", Alles-oder-nichts-Annahme, Alles-oder-nichts-Lösung, Alles-oder-nichts..., Arno, Ausschließende-ODER-Schaltung, Ausschließender-ODER-Baustein, Ausschließendes-ODER-Gatter, Ausschließendes-ODER-Glied, Beo, Bore, Boren, Borneo, Borneo-Gabelschwanzfasan, Borneo-Gelbschwanzfasan, Borneo-Goldkatze, Breg, Brei, Cliff-Ord-Tests, Crew, Deo
Similar words:
boreo-alpine, boreo-arctic, boreo-tropical, oleo, ordo, ore, ore-bearing, orey, orzo

Dufrenit {m} [min.] dufrenite; kraurite; green iron ore

Eisenspat {m}; Spateisen {n}; Siderit {m} [min.] siderite; spathic iron ore; sparry iron

Eisener Hut {m} [min.] ore capping; oxidized capping; iron hat; (rusty) gossan; ironstone blow; oxide of iron

Gangerz {n} [min.] vein ore; lode ore

Gelbbleierz {n} [min.] yellow lead ore; molybdate of lead; wulfenite

geschichtet {adj} bedded; layered; in layers; sheeted; lamellar; eutaxic (ore deposits)

Grünbleierz {n} [min.] green lead ore; pyromorphite

Jamesonit {m}; Federerz {n} [min.] jamesonite; feather ore; plumosite; pilite

Kalomel {n} [min.] calomel; mercurial horn ore

Lesestein {m} [geol.] fragment of bedrock; float (mineral; ore); boulder [listen]

Olivenit {m} [min.] olivenite; olive ore

Rädelerz {n} [min.] wheel ore

Reicherz {n} [min.] rich ore; high-grade ore

Rösten {n} des Erzes ore roasting

Roteisenstein {m} [min.] red iron ore; red iron oxid; red haematite; red ore; specular haematite; specular iron ore; kidney iron ore; specularite

Rötel {f} [min.] haematite; red iron ore; bloodstone

Schlämmung {f} [min.] washing (of ore); screening (of gold) [listen]

Schwarzgültigerz {n} [min.] stephanite; black silver; brittle silver ore

Stephanit {m} [min.] stephanite; black silver; brittle silver ore

Sternbergit {m} [min.] sternbergite; flexible silver ore

ungeschichtet {adj} [geol.] unstratified; non-bedded; unbedded; ataxic (of ore deposits)

Weißbleierz {n} [min.] cerrusite; white lead ore; earthly lead ore; lead spar

"Orfeo" (von Monteverdi / Werktitel) [mus.] 'Orpheus' (by Monteverdi / work title)

Abbaublock {m} [min.] block; panel; lift [listen] [listen] [listen]

söhliger Abbaublock top slice

umfahrener Abbaublock blocked-out ore block

Bergbau {m}; Bergwesen {n}; Rohstoffabbau {m}; Abbau {m} mineralischer Rohstoffe; Abbau von Lagerstätten [min.] mining industry; mineral resource mining; resource mining; mining [listen]

Braunkohlebergbau {m} lignite mining

Erzbergbau {m}; Erzabbau {m} ore mining industry; ore mining

Kalibergbau {m} potash mining

Kleinbergbau {m} artisanal mining

Kohlebergbau {m} coal mining industry; coal mining

Salzbergbau {m}; Salzabbau {m} salt mining industry; salt mining

Bergbau durch Gipfelabsprengung mountaintop removal mining /MTR/

(in einem Gebiet) Bergbau betreiben to mine (an area)

Bergbau und Forsteinsatz mining and logging

Bottich {m}; Trog {m}; Zuber {m}; Schaff {n} [Süddt.]; Schaffl {n} [Bayr.] [Ös.] tub [listen]

Bottiche {pl}; Tröge {pl}; Zuber {pl}; Schaffen {pl} tubs

Erzkübel {m}; Erztrog {m} [min.] tub for the ore

Deckgestein {n}; Deckgebirge {n}; Deckschicht {f}; hangende Schicht {f} [min.]; Hangendes {n} [min.] [geol.] cap rock; capping bed; capping; overlying rock (mass); overlying layer; overlying stratum; hanging layer; upper wall, lidstone (in iron-ore deposits); uncallow [Br.] [coll.]

brüchiges Deckgebirge drawrock

Abraum eines Tagebaus rubbish of an open cut

Abraum über einer Seife leading [listen]

das Deckgebirge abtragen; abräumen to strip; to remove the overburden [listen]

Eisenerz {n} [min.] iron ore

Raseneisenerz {n} marsh ore

Eisenerzader {f} [min.] vein of iron ore

Eisenerzadern {pl} veins of iron ore

Eisenerzgrube {f} [min.] iron ore mine

Eisenerzgruben {pl} iron ore mines

Erz {n} [min.] ore [listen]

Klauberz {m}; Scheideerz {m} bucking ore

Pocherz {n} pounding ore

Residualerz {n} residual ore

Erzader {f}; Ader {f}; Erzgang {m} [min.] [geol.] lode of ore; ore lode; metalliferous lode; lode; ledge; vein of ore; ore vein; metalliferous vein; vein; ore reef; reef [listen] [listen]

Erzadern {pl}; Adern {pl}; Erzgänge {pl} lodes of ore; ore lodes; metalliferous lodes; lodes; ledges; veins of ore; ore veins; metalliferous veins; veins; ore reefs; reefs

Goldader {f} lode of gold; vein of gold; gold reef

Silberader {f} lode of silver; vein of silver

anschwellende Erzader; Erzbringer belly of ore; belly [listen]

anstehende überdeckte Ader blind lode; blind vein; blind apex

flacher, nach der Teufe auskeilender Erzgang gash vein

mächtige Ader strong vein

querlaufende Ader mit Fremdgestein cross-vein

Nebengang {m}; Quergang {m} counterlode

zutagetretende Ader; anstehende Ader; Ausgehendes {n}; Aufschluss {m}; Ausstrich {m}; Ausbiss {m} cropping-out lode; cropout lode; cropping-out vein; cropout vein; outcrop; basset

Zweigader {f} dropper

verdeckter Ausstrich; paläogeologischer Ausstrich subterranean outcrop; subscrop

Erzaufbereitungsmaschine {f}; Erzaufbereitungsanlage {f} [min.] [techn.] ore dressing plant

Erzaufbereitungsmaschinen {pl}; Erzaufbereitungsanlagen {pl} ore dressing plants

Erzbrecher {m} ore crusher

Erzbrecher {pl} ore crushers

Erzbunker {m} ore bin; ore bunker

Erzbunker {pl} ore bins; ore bunkers

Erzgrube {f} [min.] ore mine

Erzgruben {pl} ore mines

ergiebige Erzgrube bonanza

Erzhalde {f} [min.] ore dump; heap of dead ore

Erzhalden {pl} ore dumps; heaps of dead ore

Erzhammer {m} [min.] ore hammer

Erzhämmer {pl} ore hammers

Erzlagerstätte {f}; Erzlager {n}; Erzvorkommen {n} [min.] ore deposit; source of ore

Erzlagerstätten {pl}; Erzlager {pl}; Erzvorkommen {pl} ore deposits; sources of ore

Erzmühle {f}; Läufermühle {f} [min.] vertical mill (for crushing ore)

Erzmühlen {pl}; Läufermühlen {pl} vertical mills

Erzmineral {n} [min.] ore mineral; metalliferous mineral; metallogenic mineral

Erzminerale {pl} ore minerals; metalliferous minerals; metallogenic minerals

Erznest {n}; Erztasche {f}; Nest {n} (geschlossenes Lager) [min.] nest of ore; chamber/pocket/kidney (of ore); ore brunch; ore pocket; ore shoot

Erznester {pl}; Erztaschen {pl}; Nester {pl} nests of ore; chambers/pockets/kidneys of ore; ore brunches; ore pockets; ore shoots

Frachtschiff {n}; Frachter {m}; Güterschiff {n} [naut.] [transp.] cargo ship; cargo vessel; freighter

Frachtschiffe {pl}; Frachter {pl}; Güterschiffe {pl} cargo ships; cargo vessels; freighters

Erzfrachter {m}; Erzschiff {n} ore carrier

ein Frachtschiff chartern to charter / affreight [rare] a cargo vessel

Kluft {f}; Spalte {f} [geol.] [listen] chasm; cleft; diaclase; joint [listen] [listen]

Klüfte {pl}; Spalten {pl} chasms; clefts; diaclass; joints [listen]

einfallende Kluft cutter [listen]

erzführende Kluft feeder (of ore) [listen]

geschlossene Kluft tightset

kleine Kluft parting

offene Kluft vug(g)

schichtungsparallele Kluft strata joint

söhlige Kluft bottom joint

verborgene Kluft blind joint

verschlossene Kluft sealed joint

wasserführende Kluft water slip; feeder (of water) [listen]

Margarine {f}; Oleomargarine {f} [cook.] margarine; oleomargarine; oleo

Margarine kirnen to churn margarine

die Polizei {f} the police; the Old Bill [Br.] [slang] (used with plural verb forms)

Flugpolizei {f} airborne police

Kantonspolizei {f} [Schw.] cantonal police

Nationalpolizei {f} national police

Ordnungspolizei {f} /Orpo/ [Dt.] [hist.] order police

Schutzpolizei {f} /Schupo/ [Dt.] uniformed police (branch of police in Germany)

Sicherheitspolizei {f} public security police

Staatspolizei {f} security police; Special Branch [Br.]

Wasserschutzpolizei {f} water police

berittene Polizei mounted police

städtische Polizei municipal police

Londoner Polizei Metropolitan Police (Service) /Met/

bei der Polizei with the police; in the police service

die Polizei rufen (holen) to call the police

amtliche Bezeichnung der irischen Polizei the Garda Síochána, the Gardaí

für die Poizei arbeiten to work for the police

Er ist bei der Polizei. He is in the police service.

Die Polizei rät zur Vorsicht. Police are warning the public to be careful.

entnommene Probe {f}; entnommene Probemenge {f}; Kontrollprobe {f} [chem.] [techn.] assay (substance analysed) [listen]

Waschprobe {f} assay of buddled ore

Strichprobe {f} assy of the touch needle

Prospektor {m}; Erz- oder Ölsucher {m}; Erzschürfer {m} [veraltet] (Bergbau, Öl) [geol.] prospector; ore or oil seeker (mining, oil)

Prospektoren {pl}; Erz- oder Ölsucher {pl}; Erzschürfer {pl} prospectors; ore or oil seekers

Goldsucher {m}; Goldschürfer {m} gold seeker; gold prospector

Pyrit {n}; Eisenkies {m} [min.] iron pyrite; sulphur ore

Pyrite {pl} pyrites

goldhaltiger Pyrit auriferous pyrite

konkretionärer Pyrit brass balls

massiger Pyrit liver pyrite

Rotgültigerz {n} [min.] red silver ore

dunkles Rotgültigerz dark red silver ore; pyrargyrite

lichtes Rotgültigerz light red silver ore; ruby silver ore; proustite

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners