A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Radio Holland
Raetia
Ragnarok
Raiffeisenbank
Rail
Railway Company
Railways
Raimondi's yellow finch
Raku ware
Search for:
ä
ö
ü
ß
2368
similar
results for
rail
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
32006
D
0066:
Entscheidung
2006/66/EG
der
Kommission
vom
23
.
Dezember
2005
über
die
Technische
Spezifikation
für
die
Interoperabilität
(
TSI
)
zum
Teilsystem
Fahrzeuge
-
Lärm
des
konventionellen
transeuropäischen
Bahnsystems
(
ABl
. L
37
vom
8.2.2006, S. 1)." [EU]
Commission
Decision
2006/66/EC
of
23
December
2005
concerning
the
technical
specification
for
interoperability
relating
to
the
subsystem
"rolling
stock
-
noise"
of
the
trans-European
conventional
rail
system
(OJ L
37
, 8.2.2006, p. 1).'
32006
D
0679:
Entscheidung
2006/679/EG
der
Kommission
vom
28
.
März
2006
über
die
Technische
Spezifikation
für
die
Interoperabilität
(
TSI
)
zum
Teilsystem
Zugsteuerung/Zugsicherung
und
Signalgebung
des
konventionellen
transeuropäischen
Eisenbahnsystems
(
ABl
. L
284
vom
16
.10.2006, S. 1),
geändert
durch:
[EU]
Commission
Decision
2006/679/EC
of
28
March
2006
concerning
the
technical
specification
for
interoperability
relating
to
the
control-command
and
signalling
subsystem
of
the
trans-European
conventional
rail
system
(OJ L
284
,
16
.10.2006, p. 1),
as
amended
by:
32006
D
0920:
Entscheidung
2006/920/EG
der
Kommission
vom
11
.
August
2006
über
die
technische
Spezifikation
für
die
Interoperabilität
des
Teilsystems
Verkehrsbetrieb
und
Verkehrssteuerung
des
konventionellen
transeuropäischen
Eisenbahnsystems
(
ABl
. L
359
vom
18
.12.2006, S. 1)." [EU]
Commission
Decision
2006/920/EC
of
11
August
2006
concerning
the
technical
specification
of
interoperability
relating
to
the
subsystem
"Traffic
Operation
and
Management"
of
the
trans-European
conventional
rail
system
(OJ L
359
,
18
.12.2006, p. 1).'
32006
R
0062:
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
62/2006
der
Kommission
vom
23
.
Dezember
2005
über
die
technische
Spezifikation
für
die
Interoperabilität
(
TSI
)
zum
Teilsystem
Telematikanwendungen
für
den
Güterverkehr
des
konventionellen
transeuropäischen
Eisenbahnsystems
(
ABl
. L
13
vom
18
.1.2006, S. 1). [EU]
Commission
Regulation
(EC)
No
62/2006
of
23
December
2005
concerning
the
technical
specification
for
interoperability
relating
to
the
telematic
applications
for
freight
subsystem
of
the
trans-European
conventional
rail
system
(OJ L
13
,
18
.1.2006, p. 1).
32008
D
0163:
Entscheidung
2008/163/EG
der
Kommission
vom
20
.
Dezember
2007
über
die
technische
Spezifikation
für
die
Interoperabilität
bezüglich
Sicherheit
in
Eisenbahntunneln
im
konventionellen
transeuropäischen
Eisenbahnsystem
und
im
transeuropäischen
Hochgeschwindigkeitsbahnsystem
(
ABl
. L
64
vom
7.3.2008, S. 1)". [EU]
Commission
Decision
2008/163/EC
of
20
December
2007
concerning
the
technical
specification
of
interoperability
relating
to
"safety
in
rail
way
tunnels"
in
the
trans-European
conventional
and
high-speed
rail
system
(OJ L
64
, 7.3.2008, p. 1).'
32008
D
0232:
Entscheidung
2008/232/EG
der
Kommission
vom
21
.
Februar
2008
über
die
technische
Spezifikation
für
die
Interoperabilität
des
Teilsystems
Fahrzeuge
des
transeuropäischen
Hochgeschwindigkeitsbahnsystems
(
ABl
. L
84
vom
26
.3.2008, S.
132
)." [EU]
Commission
Decision
2008/232/EC
of
21
February
2008
concerning
a
technical
specification
for
interoperability
relating
to
the
'rolling
stock'
sub-system
of
the
trans-European
high-speed
rail
system
(OJ L
84
,
26
.3.2008, p.
132
).'
32008
D
0284:
Entscheidung
2008/284/EG
der
Kommission
vom
6.
März
2008
über
die
technische
Spezifikation
für
die
Interoperabilität
des
Teilsystems
Energie
des
transeuropäischen
Hochgeschwindigkeitsbahnsystems
(
ABl
. L
104
vom
14
.4.2008, S. 1)" [EU]
Commission
Decision
2008/284/EC
of
6
March
2008
concerning
a
technical
specification
for
interoperability
relating
to
the
"energy"
sub-system
of
the
trans-European
high-speed
rail
system
(OJ L
104
,
14
.4.2008, p. 1).'
32008
L
0057:
Richtlinie
2008/57/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
17
.
Juni
2008
über
die
Interoperabilität
des
Eisenbahnsystems
in
der
Gemeinschaft
(
ABl
. L
191
vom
18
.7.2008, S. 1)." [EU]
Directive
2008/57/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
17
June
2008
on
the
interoperability
of
the
rail
system
within
the
Community
(OJ L
191
,
18
.7.2008, p. 1).';
"368
R
1017:
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
1017/68
des
Rates
vom
19
.
Juli
1968
über
die
Anwendung
von
Wettbewerbsregeln
auf
dem
Gebiet
des
Eisenbahn-
,
Straßen-
und
Binnenschiffsverkehrs
(
ABl
. L
175
vom
23
.7.1968, S. 1),
geändert
durch:
[EU]
'368
R
1017:
Council
Regulation
(EEC)
No
1017/68
of
19
July
1968
applying
rules
of
competition
to
transport
by
rail
,
road
and
inland
waterway
(OJ
No
L
175
,
23
.7.1968, p. 1),
as
amended
by:
(
43
)
Artikel
4
sieht
zudem
bestimmte
Anpassungen
in
Verbindung
mit
der
Umsetzung
der
Fünfjahres-Rahmenvereinbarung
vom
26
.
November
1999
für
den
Schienenverkehrssektor
vor
. [EU]
Article
4
also
provides
for
a
number
of
adaptations
connected
with
the
implementation
of
the
5-year
Framework
Agreement
of
26
November
1999
for
the
rail
transport
sector
.
4500
mm
und
6500
mm
über
der
Schienenoberkante
bei
Gleisen
mit
dem
Lichtraumprofil
GA/GB
. [EU]
4500
mm
and
6500
mm
above
rail
level
for
tracks
designed
in
accordance
with
the
gauge
GA/GB
.
(
45
)
Artikel
5
betrifft
die
Trassenentgelte
. [EU]
Article
5
relates
to
rail
charges
.
4800
mm
und
6500
mm
über
der
Schienenoberkante
bei
Gleisen
mit
dem
Lichtraumprofil
GC
. [EU]
4800
mm
and
6500
mm
above
rail
level
for
tracks
designed
in
accordance
with
the
gauge
GC
,
(4)
Artikel
69
findet
keine
Anwendung
auf
die
Beförderung
von
Biozidprodukten
auf
Schiene
,
Straße
und
Binnenwasserwegen
sowie
auf
dem
See-
oder
Luftweg
. [EU]
Article
69
shall
not
apply
to
the
carriage
of
biocidal
products
by
rail
,
road
,
inland
waterway
,
sea
or
air
.
4
Freier
Durchgang
im
Bereich
Radlenker/Flügelschiene
[EU]
4
Free
wheel
passage
at
check
rail
/wing
rail
entry
4
Vertikale
Achse
des
Schienenkopfes
[EU]
4
Vertical
axis
of
rail
head
5
Gesamtsteifigkeit
des
Gleises
Strecken
der
Kategorien
I,
II
und
III
Die
Anforderungen
an
die
Steifigkeit
des
Gleises
als
komplettes
System
sind
ein
offener
Punkt
.
Die
Anforderungen
hinsichtlich
der
maximalen
Steifigkeit
von
Schienenbefestigungen
sind
in
5.3.2
aufgeführt
. [EU]
Requirements
for
maximum
stiffness
of
rail
fastenings
are
set
out
in
section
5.3.2.
600/750-V-DC-Strecken
mit
Stromschienen
in
einer
Drei-
und/oder
Vierschienenkonfiguration
sind
weiterhin
umzurüsten
,
zu
erneuern
und
auszubauen
,
soweit
dies
wirtschaftlich
sinnvoll
ist
. [EU]
Lines
equipped
with
the
electrification
system
operating
at
600/750
V
DC
and
utilising
ground
level
top-contact
conductor
rail
s
in
a
three
and/or
four
rail
configuration
shall
continue
to
be
upgraded
,
renewed
and
extended
where
this
is
economically
justified
.
7
Radlenkerüberhöhung
[EU]
7
Excess
height
of
check
rail
Abschnitt
3
Eisenbahnnetz
[EU]
Section
3
Rail
network
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "rail":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners