A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
7
similar
results for low-growing
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Die
zuständige
Behörde
legt
die
Kriterien
für
langsam
wachsende
Rassen/Linien
fest
oder
erstellt
eine
Liste
dieser
Rassen/Linien
und
teilt
Unternehmern
,
anderen
Mitgliedstaaten
und
der
Kommission
diese
Informationen
mit
. [EU]
The
competent
authority
shall
define
the
criteria
of
s
low-growing
strains
or
draw
up
a
list
thereof
and
provide
this
information
to
operators
,
other
Member
States
and
the
Commission
.
Es
kann
also
anhand
des
Zusammenhangs
zwischen
dem
Produkt
und
den
geografischen
Verhältnissen
in
der
Großen
Ungarischen
Tiefebene
-
unter
Beachtung
des
Klimas
und
des
Bodens
-
festgestellt
werden
,
dass
der
Ausgangsstoff
für
die
"Alföldi
kamillavirágzat"
die
niedrig
wachsenden
Kamillepflanzen
mit
einem
hohen
Anteil
an
α
;-Bisabolol
sind
,
die
ausschließlich
im
Gebiet
der
Großen
Tiefebene
unter
den
zuvor
beschriebenen
ökologischen
Bedingungen
wachsen
. [EU]
It
can
be
established
from
the
link
between
the
product
and
the
geographical
environment
of
the
Great
Hungarian
Plain
-
examined
with
respect
to
climate
and
soil
-
that
the
basic
material
of
'Alföldi
kamillavirágzat'
consists
of
the
low-growing
camomile
plant
high
in
α
;-bisabolol,
which
grows
exclusively
in
habitats
of
the
Great
Plain
with
the
ecological
conditions
mentioned
above
.
Insbesondere
Geflügel
sollte
bis
zum
Erreichen
eines
bestimmten
Mindestalters
aufgezogen
werden
oder
von
langsam
wachsenden
Rassen
stammen
,
damit
in
keinem
Fall
ein
Anreiz
für
intensive
Aufzuchtmethoden
gegeben
ist
. [EU]
In
particular
poultry
shall
either
be
reared
until
they
reach
a
minimum
age
or
else
shall
come
from
s
low-growing
poultry
strains
,
so
that
in
either
case
there
is
no
incentive
to
use
intensive
rearing
methods
.
Langsam
wachsende
Rassen
und
Kreuzungen
. [EU]
Pure
and
crossbred
s
low-growing
strain
.
Truthühner
und
–
;hähne
langsam
wachsender
Rassen
,
der
Art
'bronzées'
,
kräftig
und
fundamentstark
,
werden
bis
zu
einem
hohen
Alter
ausschließlich
im
Freiland
gehalten
(
mindestens
14
Wochen
bei
Truthühnern
und
18
Wochen
bei
Truthähnen
). [EU]
S
low-growing
strain
of
female
and
male
turkeys
of
the
"bronze"
variety
,
solidly
built
and
with
a
firm
stand
,
are
reared
solely
in
the
open
air
until
they
are
mature
(minimum
14
weeks
for
the
females
and
18
weeks
for
the
males
).
Um
intensive
Aufzuchtmethoden
zu
vermeiden
,
wird
Geflügel
entweder
bis
zum
Erreichen
eines
Mindestalters
aufgezogen
oder
es
muss
von
langsam
wachsenden
Rassen/Linien
stammen
. [EU]
To
prevent
the
use
of
intensive
rearing
methods
,
poultry
shall
either
be
reared
until
they
reach
a
minimum
age
or
else
shall
come
from
s
low-growing
poultry
strains
.
Werden
keine
langsam
wachsenden
Rassen/Linien
verwendet
,
so
beträgt
das
Mindestalter
bei
der
Schlachtung
[EU]
Where
s
low-growing
poultry
strains
are
not
used
by
the
operator
the
following
minimum
age
at
slaughter
shall
be:
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "low-growing":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners