A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
12
similar
results for Wald-Tulpe
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Daher
ist
es
angesichts
des
EFSA-Gutachtens
angezeigt
,
dafür
zu
sorgen
,
dass
Lebendvakzine
nicht
als
Teil
nationaler
Bekämpfungsprogramme
verwendet
werden
,
die
gemäß
Artikel
6
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2160/2003
zu
verabschieden
sind
,
wenn
der
Hersteller
keine
geeignete
Methode
zur
Verfügung
stellt
,
mit
deren
Hilfe
wilde
Salmonellenstämme
von
Impfstoffstämmen
bakteriologisch
unterschieden
werden
können
. [EU]
Therefore
,
on
the
basis
of
the
opinion
of
EFSA
,
it
is
appropriate
to
provide
that
live
vaccines
should
not
be
used
as
part
of
national
control
programmes
to
be
adopted
pursuant
to
Article
6
of
Regulation
(EC)
No
2160/2003
,
if
the
manufacturer
does
not
provide
an
appropriate
method
to
distinguish
bacteriologically
wild-type
strains
of
salmonella
from
vaccine
strains
.
Es
können
Männchen
einer
genau
definierten
Wildtypzucht
und
Weibchen
der
Zucht
Muller-5
verwendet
werden
. [EU]
Males
of
a
well-defined
wild-type
stock
and
females
of
the
Muller-5
stock
may
be
used
.
Im
Falle
kürzlich
erfolgter
Impfung
eine
Person
mit
Nachweis
eines
wilden
Gelbfiebervirusstamms
. [EU]
In
case
of
recent
vaccination
, a
person
with
detection
of
wild-type
yellow
fever
virus
strain
Im
Falle
kürzlich
erfolgter
Impfung
eine
Person
mit
Nachweis
eines
wilden
Rubella-Virusstamms
[EU]
In
case
of
recent
vaccination
, a
person
with
detection
of
wild-type
rubella
virus
strain
Im
Falle
kürzlich
erfolgter
Impfung:
Jede
Person
mit
Nachweis
eines
wilden
Mumpsvirusstamms
[EU]
In
case
of
recent
vaccination:
any
person
with
detection
of
wild-type
mumps
virus
strain
In
der
F2-Generation
wird
in
jeder
Kultur
festgestellt
,
ob
Wildtypmännchen
auftreten
oder
nicht
. [EU]
In
the
F2
generation
,
each
culture
is
scored
for
the
absence
of
wild-type
males
.
i.
Tiere
,
die
gezüchtet
,
getötet
und
nicht
in
Verfahren
verwendet
werden
,
einschließlich
genetisch
veränderter
Tiere
,
die
nicht
unter
die
Jahresstatistiken
fallen
,
wobei
die
Angaben
für
das
dem
Jahr
der
Vorlage
des
Fünfjahresberichts
vorangehende
Kalenderjahr
vorzulegen
sind
;
die
Gesamtanzahl
unterscheidet
zwischen
Tieren
,
die
für
die
Schaffung
genetisch
veränderter
Linien
verwendet
werden
,
und
Tieren
,
die
zur
Erhaltung
etablierter
genetisch
veränderter
Linien
(
einschließlich
der
Nachkommen
von
Wildtypen
)
verwendet
werden
[EU]
i.
animals
bred
,
killed
and
not
used
in
procedures
including
genetically
altered
animals
not
covered
in
the
annual
statistics
,
covering
the
calendar
year
prior
to
that
in
which
the
5-year
report
is
submitted
;
the
global
figure
shall
differentiate
those
animals
involved
in
GA
creation
and
maintenance
of
established
GA-lines
(including
wild-type
offspring
)
Lebendimpfstoffe
dürfen
nicht
verwendet
werden
,
wenn
der
Hersteller
keine
geeignete
Methode
zur
Verfügung
stellt
,
mit
deren
Hilfe
wilde
Salmonellenstämme
von
Impfstoffstämmen
bakteriologisch
unterschieden
werden
können
. [EU]
Live
vaccines
should
not
be
used
if
the
manufacturer
does
not
provide
an
appropriate
method
to
distinguish
bacteriologically
wild-type
strains
of
salmonella
from
vaccine
strains
.
Lebendimpfstoffe
gegen
Salmonellen
dürfen
im
Rahmen
der
nationalen
Bekämpfungsprogramme
nicht
verwendet
werden
,
wenn
der
Hersteller
keine
geeignete
Methode
zur
bakteriologischen
Unterscheidung
von
wilden
Salmonellenstämmen
und
Impfstoffstämmen
zur
Verfügung
stellt
. [EU]
Live
salmonella
vaccines
shall
not
be
used
in
the
framework
of
national
control
programmes
where
the
manufacturer
does
not
provide
an
appropriate
method
to
distinguish
bacteriologically
wild-type
strains
of
salmonella
from
vaccine
strains
.
Lebendimpfstoffe
gegen
Salmonellen
,
für
die
der
Hersteller
keine
geeignete
Methode
zur
bakteriologischen
Unterscheidung
von
wilden
Salmonellenstämmen
und
Impfstoffstämmen
zur
Verfügung
stellt
,
dürfen
im
Rahmen
der
nationalen
Bekämpfungsprogramme
,
die
gemäß
Artikel
6
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2160/2003
verabschiedet
werden
,
nicht
verwendet
werden
. [EU]
Live
salmonella
vaccines
for
which
the
manufacturer
does
not
provide
an
appropriate
method
to
distinguish
bacteriologically
wild-type
strains
of
salmonella
from
vaccine
strains
shall
not
be
used
in
the
framework
of
national
control
programmes
adopted
pursuant
to
Article
6
of
Regulation
(EC)
No
2160/2003
.
wenn
der
Hersteller
keine
geeignete
Methode
zur
Verfügung
stellt
,
mit
deren
Hilfe
wilde
Salmonella-Stämme
von
Impfstoffstämmen
bakteriologisch
unterschieden
werden
können
. [EU]
where
the
manufacturer
does
not
provide
an
appropriate
method
to
distinguish
bacteriologically
wild-type
strains
of
Salmonella
from
vaccine
strains
.
Wildtypmännchen
(3
bis
5
Tage
alt
)
werden
mit
der
Prüfsubstanz
behandelt
und
einzeln
mit
mehreren
jungfräulichen
Weibchen
aus
der
Muller-5-Zucht
oder
aus
einer
anderen
entsprechend
markierten
Zucht
(
mit
multiplen
invertierten
X-Chromosomen
)
gepaart
. [EU]
Wild-type
males
(three
to
five
days
old
)
are
treated
with
the
test
substance
and
mated
individually
to
an
excess
of
virgin
females
from
the
Muller-5
stock
or
from
another
appropriately
marked
(with
multiple
inverted
X-chromosomes
)
stock
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Wald-Tulpe":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners