DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

14 results for wollen wir
Search single words: wollen · wir
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Wollen wir zusammen zu Abend essen? Would you like to have dinner with me?

Wollen wir eine Partie Karten spielen? Shall we play a game of cards?

Was die Terrorabwehr anlangt, wollen wir uns nicht in die Karten schauen lassen - das könnte dem Terrorismus sogar Vorschub leisten. As for antiterrorist measures we do not want to show our cards - that could even abet terrorism.

Sollen wir Ponys tauschen?; Wollen wir Ponys tauschen? Do you want to swap ponies?

Die letzte Bemerkung wollen wir lieber übergehen. I think we'd better pass over that last remark.

Wie wollen wir verbleiben? What shall we do, then?

Wollen wir so verbleiben, dass ...? Shall we say ..., then?

Das wollen wir natürlich nicht. [G] Of course, that is not what we want.

"Durch unseren Verband wollen wir jüdische Identität schaffen", sagt Kashi. [G] "We want to use the Union to create Jewish identity," says Kashi.

Eine "Othello"-Adaption von Feridun Zaimoglu, die Shakespeares schöne Sprache mit dem Vulgär-Jargon echter Bundeswehr-Soldaten verschränkt, erregt beispielsweise immer noch das gleiche "Das wollen wir nicht" wie vor zwanzig Jahren, als Baumbauer als Staatstheater-Intendant an der politischen Kultur Bayerns scheiterte. [G] For example, an "Othello" adaptation by Feridun Zaimoglu, which crosses Shakespeare's poetry with the vulgar jargon of real Bundeswehr soldiers, aroused the same sentiment of "That's not what we want" as twenty years ago when Baumbauer, then general director of the Staatstheater, crashed his bark against the political culture of Bavaria.

"Nur sonntags nicht, da wollen wir mal ausschlafen.", ergänzt Pascal. [G] "Except on Sundays, we want to sleep in for a change," adds Pascal.

"So wollen wir Musik einem breiten Publikum zugänglich machen", sagt Simon Rattle. [G] "We want to make music accessible to a broad public", says Simon Rattle.

Und drittens wollen wir der Öffentlichkeit, insbesondere den Medien und der Politik, beratend zur Verfügung stehen. [G] And thirdly, we want to serve the public, particularly the media and public policymakers, in an advisory capacity.

Wie das in die Gesellschaft hineinwirkt, das wollen wir erforschen. [G] We want to find out how that impacts society.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners