A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
1449 results for pp.
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Sie
gingen
querfeldein
durch
den
Wald
,
in
der
Direttissima
durch
Unterholz
und
Gestrüpp
.
They
cut
across
country
through
the
wooded
area
,
making
a
beeline
for
their
destination
,
through
underbrush
and
thickets
.
Dieser
Kabarettist
ist
ein
Geheimtipp
.
This
satirical
comedian
is
one
to
watch
out
for
.
Der
Geldmarkt
ist
knapp
.
The
money
market
is
short
of
funds
.
Er
schoss
zwei
Tore
und
verfehlte
zwei
weitere
nur
knapp
.
He
scored
two
goals
and
had
another
two
near
misses
.
Zeit
und
Geld
waren
knapp
.
Time
and
money
were
in
short
supply
/
were
scarce
.
Unsere
Vorräte
sind
knapp
.
Our
supplies
are
running
low
.
Ich
bin
ausgestiegen
/
rausgegangen
und
habe
die
App
neu
gestartet
.
I
quit
and
restarted
the
app
.; I
quit
the
app
and
restarted
it
.
Das
Geld
wird
knapp
.
Money
is
getting
tight
.
Das
war
knapp
.;
Das
wäre
fast
schiefgegangen
.;
Das
ging
beinahe
ins
Auge
.
That
was
a
close
shave
.
[coll.]
2003
verpasste
er
den
Weltrekord
,
der
bei
7
Stunden
,
17
Minuten
liegt
,
nur
knapp
. [G]
In
2003
,
he
just
missed
the
world
record
of
7
hours
,
17
minutes
.
99
Gedichte
von
33
Autoren
und
Autorinnen
des
ilb
2001
.
Mehrsprachig
.
Alexander
Verlag
Berlin
2001
,
248
Seiten
(
Reihe
wird
jährlich
fortgesetzt
) [G]
99
poems
by
33
writers
from
the
ilb
2001
.
Multilingual
edition
. (Berlin:
Alexander
Verlag
2001
),
248
pp
. (series
continued
annually
)
An
ideeller
Unterstützung
mangelt
es
nicht
-
Justizministerin
Brigitte
Zypries
übernahm
sogar
eine
Gastrolle
-
aber
das
Geld
ist
knapp
. [G]
There
is
no
lack
of
non-financial
support
either
-
German
Minister
of
Justice
,
Brigitte
Zypries
,
also
makes
a
guest
appearance
,
but
money
is
tight
.
Ein
beobachtender
und
gesellschaftskritisch
engagierter
Dokumentarfilm
gewann
mit
Filmen
von
Klaus
Wildenhahn
,
Peter
Nestler
,
Eberhard
Fechner
und
vielen
anderen
zunächst
in
Westdeutschland
,
mit
Jürgen
Böttcher
,
Winfried
Junge
,
Volker
Koepp
aber
auch
in
Ostdeutschland
zunehmend
an
Bedeutung
. [G]
An
observational
and
socially
committed
documentary
film
gained
in
importance
with
films
by
Klaus
Wildenhahn
,
Peter
Nestler
,
Eberhard
Fechner
and
many
others
,
first
of
all
in
West
Germany
,
but
also
in
East
Germany
with
Jürgen
Böttcher
,
Winfried
Junge
and
Volker
Koepp
.
Katalog
mit
Fotos
,
Autorenbiographien
und
Kurztexten
der
Autorinnen
und
Autoren
.
Verlag
Vorwerk
8
Berlin
2006
,
240
Seiten
(
Kataloge
seit
2002
vorrätig
) [G]
Catalogue
with
photos
,
biographies
and
short
texts
by
the
writers
. (Berlin:
Verlag
Vorwerk
8,
2006
,
240
pp
. (catalogues
extant
from
2002
)
Sie
produzieren
Strom
.
Und
das
nicht
zu
knapp
. [G]
They
produce
electricity
-
and
lots
of
it
.
030191
-
andere
Fische
,
lebend:
Forellen
(
Salmo
trutta
,
Oncorhynchus
mykiss
,
Oncorhynchus
clarki
,
Oncorhynchus
aguabonita
,
Oncorhynchus
gilae
,
Oncorhynchus
apache
und
Oncorhynchus
chrysogaster
)030192 -
andere
Fische
,
lebend:
Aale
(
Anguilla-Arten
) [EU]
030191
-
Other
live
fish:
Trout
(Salmo
trutta
,
Oncorhynchus
mykiss
,
Oncorhynchus
clarki
,
Oncorhynchus
aguabonita
,
Oncorhynchus
gilae
,
Oncorhynchus
apache
and
Oncorhynchus
chrysogaster
) [1]030192 -
Other
live
fish:
Eels
(Anguilla
spp
.)
030266
-
Fische
,
frisch
oder
gekühlt
,
ausgenommen
Fischfilets
und
anderes
Fischfleisch
der
Position
0304:
Aale
(
Anguilla-Arten
) [EU]
030266
-
Fish
,
fresh
or
chilled
,
excluding
fish
fillets
and
other
fish
meat
of
heading
0304:
Eels
(Anguilla
spp
.)
030376
-
Fische
,
gefroren
,
ausgenommen
Fischfilets
und
anderes
Fischfleisch
der
Position
0304:
Aale
(
Anguilla-Arten
) [EU]
030376
-
Fish
,
frozen
,
excluding
fish
fillets
and
other
fish
meat
of
heading
0304:
Eels
(Anguilla
spp
.)
0;8(
11
): [101 S.]
doi:10
.2903/j.efsa.2011.2159. [EU]
0;8(11): [101 pp.]
doi:10
.2903/j.efsa.2011.2159.
[102
pp
.].
doi:10
.2903/j.efsa.2009.1341.Online
verfügbar
unter:
www
.efsa.europa.eu. [EU]
[102
pp
.].
doi:10
.2903/j.efsa.2009.1341.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "pp.":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners