DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

14 results for double deck
Search single words: double · deck
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Alle Betätigungseinrichtungen oder Vorrichtungen zum Öffnen einer Nottür (im Unterdeck bei einem Doppelstockfahrzeug) von außen müssen sich zwischen 1000 mm und 1500 mm über der Fahrbahn und höchstens 500 mm von der Tür entfernt befinden. [EU] Every control or device for opening an emergency door (on the lower deck in the case of a double deck vehicle) from the outside shall be between 1000 mm and 1500 mm from the ground and not more than 500 mm from the door.

Aufbaukonzept (Eindeck/Doppeldeck/Gelenk/Niederflur): (2) [EU] Bodywork concept (single/double deck, articulated, low-floor) (2):

Bei der Überschlagprüfung kann der Längsträger an der Gürtellinie (bei Doppelstockfahrzeugen der Längsträger an der Gürtellinie des oberen Decks) das Teil sein, das nach der ersten Verformung des Fahrzeugquerschnitts als zweites den Boden berührt. [EU] In the rollover test the waistrail (in the case of a double deck coach, the waistrail of the upper deck) may be the second area to contact the ground after initial deformation of the vehicle cross-section.

Bei der Überschlagprüfung schlägt zuerst der Dachlängsträger (bei Doppelstockfahrzeugen der Dachlängsträger des oberen Decks) auf dem Boden auf. [EU] In the rollover test the cantrail (in the case of a double deck coach, the cantrail of the upper deck) hits the ground first.

bei Doppelstockfahrzeugen alle Flächen auf dem Oberdeck [EU] in double deck vehicles, any area of the upper deck

Bei einem Doppelstockfahrzeug wird die Masse sowohl der Fahrgäste auf dem Unterdeck als auch der auf dem Oberdeck berücksichtigt. [EU] In the case of a double deck vehicle, the mass of the passengers both on the lower and upper deck seats shall be taken into account.

Doppelstockfahrzeuge dürfen nicht für die Beförderung von Gepäck auf dem Dach ausgerüstet sein, daher ist BX bei Doppelstockfahrzeugen gleich Null. [EU] Double deck vehicles shall not be equipped for the carriage of baggage on the roof and therefore BX for double deck vehicles shall be zero.

Doppelstockfahrzeuge dürfen nicht für die Gepäckbeförderung auf dem Dach ausgerüstet sein, daher ist BX für Doppelstockfahrzeuge gleich null. [EU] Double deck vehicles shall not be equipped for the carriage of baggage on the roof and therefore BX for double deck vehicles shall be zero.

"Doppelstockfahrzeug" ein Fahrzeug, in dem die für die Fahrgäste vorgesehenen Plätze zumindest in einem Teil in zwei übereinander liegenden Decks angeordnet sind und in dem im Oberdeck keine Stehplätze vorhanden sind. [EU] 'Double deck vehicle' means a vehicle where the provided spaces for passengers are arranged, at least in one part, in two superimposed levels and spaces for standing passengers are not provided in the upper deck.

"Doppelstockfahrzeug" ist ein Fahrzeug, in dem die für die Fahrgäste vorgesehenen Plätze zumindest in einem Teil in zwei übereinander liegenden Decks angeordnet sind und in dem im Oberdeck keine Stehplätze vorhanden sind. [EU] 'Double deck vehicle' means a vehicle where the provided spaces for passengers are arranged, at least in one part, in two superimposed levels and spaces for standing passengers are not provided in the upper deck.

ein- oder doppelstöckige Züge. [EU] single and/or double deck trains.

Fahrzeug gemäß Anhang I Absatz 2.1.4 der Richtlinie 2001/85/EG mit Doppeldeck [EU] A vehicle defined in point 2.1.4 of Annex I to Directive 2001/85/EC with a double deck

Offenes Doppeldeckfahrzeug [EU] Open top double deck vehicle

Wenn ein Eindeckfahrzeug für stehende Fahrgäste oder ein nicht sitzendes Mitglied des Fahrpersonals vorgesehen ist, wird die Masse Q oder 75 kg, die dem jeweiligen Körpergewicht entspricht, gleichmäßig so auf den Stehplatz bzw. den Platz für das Fahrpersonal verteilt, dass der Schwerpunkt in einer Höhe von 875 mm liegt. Wenn ein Doppelstockfahrzeug für ein nicht sitzendes Mitglied des Fahrpersonals vorgesehen ist, muss der Schwerpunkt der Masse von 75 kg, die dem Körpergewicht des Mitglieds des Fahrpersonals entspricht, im Gang des Oberdecks in einer Höhe von 875 mm liegen. [EU] If a single deck vehicle is intended for standees or with a crew member who is not seated, the centre of gravity of the loads Q or 75 kg representing them, shall be uniformly distributed over the standee or crew area respectively, at a height of 875 mm. If a double deck vehicle is intended to be used with a crew member who is not seated, the centre of gravity of the mass of 75 kg representing the crew member shall be placed in the upper deck gangway at a height of 875 mm.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners