A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
5 results for Wallenstein
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
1799
zog
Friedrich
Schiller
nach
Weimar:
hier
schrieb
er
u.a.
das
Schauspiel
"Don
Carlos"
und
das
Drama
"
Wallenstein
"
. [G]
In
1799
,
Friedrich
Schiller
moved
to
Weimar
,
where
he
wrote
a
number
of
plays
,
including
"Don
Carlos"
and
"
Wallenstein
"
.
Das
steht
zwar
so
nicht
bei
Schiller
,
aber
es
passt
gut
in
die
Aufführung
mit
der
verblüffenden
Überschrift
Wallenstein
,
mit
der
das
Regie-Kollektiv
Rimini
Protokoll
zum
Theatertreffen
eingeladen
war
. [G]
This
passage
can
not
be
found
in
Schiller's
work
,
but
it
fits
well
into
the
performance
with
the
astonishing
title
Wallenstein
,
with
which
the
Rimini
Protokoll
writing-directing
team
was
invited
to
Theatertreffen
.
Innerhalb
der
jeweiligen
Funktionslogiken
,
etwa
der
Mannheimer
Kommunalpolitik
,
der
Kontaktanbahnungsbranche
oder
des
Militärs
sind
die
Manöver
der
Wallenstein
-Protagonisten
vollkommen
schlüssig
. [G]
Within
the
respective
logic
of
functions
,
for
instance
in
Mannheim
local
politics
,
in
the
match-making
business
or
in
the
military
,
the
moves
of
the
protagonists
in
Wallenstein
are
perfectly
logical
.
Kein
Wunder
angesichts
des
nicht
geringen
Irritationspotenzials
,
den
dieser
Wallenstein
entfaltete
,
dass
bei
den
Podiumsdiskussionen
und
Premierenpartys
des
Theatertreffens
so
viel
von
einer
Rückkehr
des
Dokumentar-Theaters
die
Rede
war
. [G]
In
view
of
the
no
lesser
potential
to
confuse
,
which
this
Wallenstein
displayed
,
it
is
no
wonder
that
there
was
so
much
talk
about
the
return
of
documentary
theatre
during
the
Theatertreffen
panel
discussions
and
première
parties
.
Statt
einfach
Wallenstein
zu
inszenieren
,
benutzen
Helgard
Haug
und
Daniel
Wetzel
,
die
beiden
Regisseure
,
Motive
aus
Schillers
Text
als
eine
Art
Schlüssel
,
mit
dem
sie
die
unterschiedlichsten
Türen
in
die
deutsche
Wirklichkeit
öffnen
-
von
der
Bundeswehr
über
die
Politik
bis
zum
Studio
einer
Astrologin
. [G]
Instead
of
simply
staging
Wallenstein
,
the
two
directors
,
Helgard
Haug
and
Daniel
Wetzel
,
use
motives
from
Schiller's
text
as
a
type
of
key
with
which
they
open
various
doors
into
German
reality
-
ranging
from
the
Federal
Armed
Forces
via
politics
to
an
astrologist's
studio
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Wallenstein":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners