A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
4 results for Unteilbares
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Bezüglich
der
Frage
der
Grenzsteuer
erklärt
Vtesse
,
dass
seine
Benachteiligung
darauf
beruht
,
dass
BT
als
unteilbares
Netz
besteuert
wird
,
während
Vtesse
für
jeden
einzelnen
Meter
Glasfaserkabel
,
den
es
anschließt
,
besteuert
wird
.
Es
ist
der
Ansicht
,
dass
der
einzelne
Vertrag
auf
dem
Markt
,
auf
dem
Vtesse
und
BT
konkurrieren
,
maßgeblich
sein
sollte
. [EU]
On
the
question
of
marginal
taxation
,
Vtesse
emphasises
that
the
disadvantage
that
it
suffers
stems
from
the
fact
that
BT
is
rated
as
an
indivisible
network
,
while
Vtesse
is
rated
on
each
individual
metre
of
optic
fibre
cable
that
it
lights
.
Das
Kofinanzierungsprinzip
gilt
als
beachtet
,
wenn
im
Zusammenhang
mit
der
Verwaltung
eines
Projekts
oder
Programms
,
das
ein
unteilbares
Ganzes
bildet
,
der
Beitrag
der
Gemeinschaft
dazu
dient
,
bestimmte
Verwaltungskosten
eines
Finanzinstituts
,
gegebenenfalls
einschließlich
einer
variablen
leistungsabhängigen
Vergütung
als
Anreiz
,
zu
decken
." [EU]
The
co-financing
principle
shall
be
considered
to
be
respected
where
the
Community
contribution
is
designed
to
cover
certain
administrative
costs
of
a
financial
institution
,
including
,
where
appropriate
, a
variable
fee
constituting
a
performance-related
incentive
in
relation
to
the
management
of
a
project
or
programme
forming
an
indissoluble
whole
.'
Es
wurde
auch
erklärt
,
dass
die
Umstrukturierung
und
Privatisierung
der
PB
zwei
völlig
getrennte
Vorgänge
und
nicht
ein
einziges
unteilbares
"Paket"
darstellen
,
wie
es
in
der
Analyse
der
Kommission
steht
,
welche
die
der
Privatisierung
vorangehenden
Maßnahmen
nachträglich
bewertet
. [EU]
They
further
state
that
the
restructuring
of
Postabank
and
its
privatisation
are
two
entirely
separate
events
and
not
one
indivisible
'package'
as
stated
in
the
Commission's
analysis
,
which
assesses
the
pre-privatisation
measures
after
the
event
.
"Sealed-Beam-Halogenscheinwerfereinheit"
(
im
folgenden
als
"HSB-Einheit
bezeichnet"
)
ein
Scheinwerfer
mit
einem
Reflektor
aus
Glas
,
Metall
oder
einem
anderen
Werkstoff
,
einem
optischen
System
und
einer
oder
mehreren
Halogen-Lichtquellen
,
die
zusammen
ein
vollständiges
,
unteilbares
Ganzes
bilden
,
das
beim
Auseinandernehmen
zerstört
wird
. [EU]
'Halogen
sealed-beam
headlamp
unit'
(hereinafter
termed
'HSB
unit'
)
means
a
headlamp
whose
components
,
including
a
reflector
of
glass
,
metal
or
other
material
,
an
optical
system
and
one
or
more
halogen
light
sources
,
form
an
integral
whole
which
is
indivisibly
joined
and
cannot
be
dismantled
without
rendering
the
unit
completely
unusable
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Unteilbares":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners