DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

22 results for Partikelprobe
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Aus dem DT, wird mit dem Partikel-Probenahmesystem eine Partikelprobe entnommen (siehe Abbildung 16). [EU] From DT, a particulate sample is taken with the particulate sampling system (see figure 16).

Beträgt die Probengesamtmasse der Partikel (MSAM) und gasförmigen Schadstoffe mehr als 0,5 % des gesamten CVS-Durchflusses (MTOTW), so ist der CVS-Durchfluss hinsichtlich MSAM zu korrigieren oder der Strom der Partikelprobe ist vor der Durchflussmesseinrichtung (PDP oder CFV) zum CVS zurückzuführen. [EU] If the total sample mass of particulates (MSAM) and gaseous pollutants exceeds 0,5 per cent of the total CVS flow (MTOTW), the CVS flow must be corrected for MSAM or the particulate sample flow must be returned to the CVS prior to the flow measuring device (PDP or CFV).

Das Gasmess- oder Durchflussmessgerät für die Partikelprobe muss so weit von der Probenahmepumpe P entfernt sein, dass die Temperatur des einströmenden Gases konstant bleibt (± 3 K), wenn keine Durchflusskorrektur durch FC3 erfolgt. [EU] The gas meter or flow instrumentation for the particulate sample flow shall be located sufficiently distant from the sampling pump P so that the inlet gas temperature remains constant (± 3 K), if flow correction by FC3 is not used.

Das Gasmess- oder Durchflussmessgerät für die Partikelprobe muss so weit von der Probenahmepumpe P entfernt sein, dass die Temperatur des einströmenden Gases konstant bleibt (± 3 K), wenn keine Durchflusskorrektur durch FC3 erfolgt. [EU] The gas meter or flow instrumentation for the particulate sample flow must be located sufficiently distant from the sampling pump P so that the inlet gas temperature remains constant (± 3 K), if flow correction by FC3 is not used.

Das Übertragungsrohr für die Partikelprobe muss [EU] The particulate sample transfer tube shall be:

Dazu wird entweder der Strom der Partikelprobe vor der Durchflussmesseinrichtung in das Verdünnungssystem zurückgeleitet oder eine rechnerische Berichtigung gemäß Absatz 4.2.2 vorgenommen. Bei Gesamtpartikelprobenahmen aus Teilstrom-Verdünnungssystemen ist für den Massendurchsatz, der für die Partikel-Probenahme entnommen wurde, in der Berechnung der Partikelmasse ebenfalls eine Berichtigung gemäß Absatz 4.2.3 vorzunehmen. [EU] This shall be achieved either by feeding the particle number sample flow back into the dilution system upstream of the flow measuring device or by mathematical correction as outlined in paragraph 4.2.2 In the case of total sampling type partial flow dilution systems, the mass flow extracted for particle number sampling shall also be corrected for in the particulate mass calculation as outlined in paragraph 4.2.3.

Die Ansprechzeit des Gesamtsystems ist so auszulegen, dass eine dem Abgasmassendurchsatz proportionale repräsentative Partikelprobe qmp,i entnommen wird. [EU] The total system response shall be designed as to ensure a representative sample of the particulates, qmp,i, proportional to the exhaust mass flow.

Die Ansprechzeit des Gesamtsystems ist so auszulegen, dass eine dem Abgasmassendurchsatz proportionale repräsentative Partikelprobe qmp,i genommen wird. [EU] The total system response shall be designed as to ensure a representative sample of the particulates, qmp,i, proportional to the exhaust mass flow.

Die Gesamtansprechzeit des Systems ist so zu gestalten, dass eine repräsentative Partikelprobe GSE proportional zum Abgasmassendurchsatz gewährleistet ist. [EU] The total system response shall be designed as to ensure a representative sample of the particulates, GSE, proportional to the exhaust mass flow.

Die Partikelprobe darf vor dem Erreichen des Partikelzählers nicht durch eine Pumpe strömen. [EU] The particle sample shall not pass through a pump before passing through the PNC.

Die Partikelprobe ist mit einem konditionierten Verdünnungsmittel (wie Umgebungsluft) zu verdünnen und an einem einzigen geeigneten Filter abzuscheiden. [EU] The particulate sample shall be diluted with a conditioned diluent (such as ambient air), and collected on a single suitable filter.

Die Partikelprobe ist mit konditioniertem Verdünnungsmittel (z. B. Umgebungsluft) zu verdünnen. [EU] The particulate sample shall be diluted with a conditioned diluent (such as ambient air).

Die Partikelprobe ist mit konditionierter Umgebungsluft zu verdünnen. [EU] The particulate sample must be diluted with conditioned ambient air.

Die Partikelprobe ist mit konditionierter Umgebungsluft zu verdünnen. [EU] The particulate sample shall be diluted with conditioned ambient air.

Diese ist an derselben Stelle wie die Partikelprobe zu entnehmen. [EU] This shall be drawn from the same point as the particulate sample.

Durchflussmessgerät (Abbildungen 14 und 15) (Durchfluss der Partikelprobe) [EU] Flow measurement device (Figures 14 and 15) (particulate sample flow)

Überschreitet die Probengesamtmasse der Partikel (MSAM) und gasförmigen Schadstoffen 0,5 % des gesamten CVS-Durchsatzes MTOTW), so ist der CVS-Durchsatz für MSAM zu korrigieren oder der Strom der Partikelprobe ist vor der Durchflussmesseinrichtung zum CVS zurückzuführen. [EU] If the total sample mass of particulates (MSAM) and gaseous pollutants exceeds 0,5 % of the total CVS flow (MTOTW), the CVS flow shall be corrected for MSAMor the particulate sample flow shall be returned to the CVS prior to the flow measuring device.

Überschreitet die Probengesamtmasse der Partikel (msep) 0,5 % des gesamten CVS-Durchsatzes (med), so ist der CVS-Durchsatz mit msep zu korrigieren oder der Strom der Partikelprobe ist vor der Durchflussmesseinrichtung zum CVS zurückzuführen. [EU] If the total sample flow of particulates (msep) exceeds 0,5 per cent of the total CVS flow (med), the CVS flow shall be corrected for msep or the particulate sample flow shall be returned to the CVS prior to the flow measuring device.

Überschreitet die Probengesamtmasse der Partikel und gasförmigen Schadstoffe 0,5 % des gesamten CVS-Durchsatzes, so ist der CVS-Durchsatz zu korrigieren oder der Strom der Partikelprobe ist vor der Durchflussmesseinrichtung zum CVS zurückzuführen. [EU] If the total sample mass of particulates and gaseous pollutants exceeds 0,5 % of the total CVS flow, the CVS flow shall be corrected or the particulate sample flow shall be returned to the CVS prior to the flow measuring device.

Um eine Kompensation des Durchsatzes der Partikelprobe entsprechend von Temperatur- und Gegendruckschwankungen im Probenweg zu erreichen, ist, falls keine anderen Mittel zur Verfügung stehen, ein Durchflussregler zu verwenden. [EU] A flow controller shall be used to compensate the particulate sample flow rate for temperature and backpressure variations in the sample path, if no other means are available.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners