A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
18 results for Einstoffbetrieb
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Allgemein
gelten
für
Fahrzeuge
mit
Zweistoffbetrieb
für
jede
Kraftstoffart
(
Benzin
und
Erdgas/Biomethan
sowie
Flüssiggas
)
alle
Anforderungen
an
das
OBD-System
,
die
auch
für
Fahrzeuge
mit
Einstoffbetrieb
gelten
. [EU]
In
general
,
for
bi-fuelled
gas
vehicles
for
each
of
the
fuel
types
(petrol
and
(NG/biomethane)/LPG))
all
the
OBD
requirements
as
for
a
mono-fuelled
vehicle
are
applicable
.
Der
Typgenehmigungsantrag
für
Fahrzeuge
mit
Einstoffbetrieb
,
Fahrzeuge
mit
Zweistoffbetrieb
und
Flexfuel-Fahrzeuge
erfüllt
die
Zusatzvorschriften
von
Anhang
I
Absätze
1.1
und
1.2. [EU]
The
application
for
type-approval
of
mono
fuel
,
bi-fuel
and
flex-fuel
vehicles
shall
comply
with
the
additional
requirements
laid
down
in
Sections
1.1
and
1.2
of
Annex
I.
"Fahrzeug
mit
Einstoffbetrieb
"
ein
Fahrzeug
,
das
hauptsächlich
für
den
Betrieb
mit
einer
Kraftstoffart
konzipiert
ist
[EU]
'mono
fuel
vehicle'
means
a
vehicle
that
is
designed
to
run
primarily
on
one
type
of
fuel
"Fahrzeug
mit
Einstoffbetrieb
"
ein
Fahrzeug
,
das
hauptsächlich
für
den
permanenten
Betrieb
mit
Flüssiggas
oder
Erdgas
ausgelegt
ist
,
aber
auch
ein
Kraftstoffsystem
für
Notzwecke
nur
für
das
Starten
haben
kann
,
wobei
der
Kraftstofftank
nicht
mehr
als
15
Liter
Ottokraftstoff
beinhalten
darf
[EU]
'Mono-fuel
vehicle'
means
a
vehicle
that
is
designed
primarily
for
permanent
running
on
LPG
or
NG
,
but
may
also
have
a
petrol
system
for
emergency
purposes
for
starting
only
,
where
the
petrol
tank
does
not
contain
more
than
15
litres
of
petrol
Fahrzeug
mit
Einstoffbetrieb
[EU]
Mono-fuel
vehicle
Fahrzeug
mit
Einstoffbetrieb
/Fahrzeug
mit
Zweistoffbetrieb/Flexfuel-Fahrzeug
(1) [EU]
Mono
fuel/Bi
fuel/Flex
fuel
(1)
Fahrzeug
mit
Einstoffbetrieb
,
Fahrzeug
mit
Zweistoffbetrieb/Flexfuel-
Fahrzeug
Nichtzutreffendes
streichen
. [EU]
Mono
fuel/Bi
fuel/Flex
fuel
[7]
Delete
where
not
applicable
Fahrzeug
nach
Art
des
Antriebs:
Fahrzeug
mit
Einstoffbetrieb
,
Fahrzeug
mit
Zweistoffbetrieb
,
Flexfuel-Fahrzeug
Nichtzutreffendes
streichen
(
trifft
mehr
als
eine
Angabe
zu
,
ist
unter
Umständen
nichts
zu
streichen
). [EU]
Vehicle
fuel
type:
Mono
fuel
,
Bi
fuel
,
Flex
fuel
[6]
Delete
where
not
applicable
(there
are
cases
where
nothing
needs
to
be
deleted
when
more
than
one
entry
is
applicable
).
Fahrzeug
nach
Art
des
Antriebs:
Fahrzeug
mit
Einstoffbetrieb
,
Fahrzeug
mit
Zweistoffbetrieb
,
Flexfuel-Fahrzeug
(1) [EU]
Vehicle
fuel
type:
Mono
fuel
,
Bi
fuel
,
Flex
fuel
(1)
Für
die
Typgenehmigung
eines
Gasfahrzeugs
mit
Einstoffbetrieb
oder
eines
Gasfahrzeugs
mit
Zweistoffbetrieb
im
Gasbetrieb
,
das
zu
einer
Fahrzeugfamilie
gehört
,
wird
eine
Prüfung
Typ
I
mit
einem
Gasbezugskraftstoff
durchgeführt
. [EU]
For
the
type
approval
of
a
mono
fuel
gas
vehicle
and
bi-fuel
gas
vehicles
operating
in
gas
mode
as
a
member
of
the
family
, a
test
Type
I
shall
be
performed
with
one
gas
reference
fuel
.
"Für
die
Typgenehmigung
eines
Gasfahrzeugs
mit
Einstoffbetrieb
und
von
Gasfahrzeugen
mit
Zweistoffbetrieb
im
Gasbetrieb
,
die
mit
Flüssiggas
oder
mit
Erdgas/Biomethan
betrieben
werden
und
zu
einer
Fahrzeugfamilie
gehören
,
wird
eine
Prüfung
Typ
1
mit
einem
Gasbezugskraftstoff
durchgeführt
.
Dabei
kann
jeder
der
Gasbezugskraftstoffe
verwendet
werden
.
Das
Fahrzeug
gilt
als
vorschriftsmäßig
,
wenn
folgende
Vorschriften
eingehalten
sind:"
[EU]
'For
the
type-approval
of
a
mono-
fuel
gas
vehicle
and
bi-fuel
gas
vehicles
operating
in
gas
mode
,
fuelled
by
LPG
or
NG/biomethane
,
as
a
member
of
the
family
, a
type
1
test
shall
be
performed
with
one
gas
reference
fuel
.
This
reference
fuel
may
be
either
of
the
gas
reference
fuels
.
The
vehicle
is
considered
to
comply
if
the
following
requirements
are
met:'
Für
Einstoffbetrieb
ausgelegte
Fahrzeuge
mit
Hilfsversorgungskupplung
müssen
in
der
Nähe
der
Hilfsversorgungskupplung
einen
Aufkleber
entsprechend
Anhang
17
tragen
. [EU]
Mono-fuel
vehicles
installed
with
a
service
coupling
shall
carry
a
sticker
near
the
service
coupling
as
specified
in
Annex
17
.
"Gasfahrzeug
mit
Einstoffbetrieb
"
ein
Fahrzeug
,
das
hauptsächlich
mit
Flüssiggas
,
Erdgas/Biomethan
oder
Wasserstoff
betrieben
wird
,
aber
im
Notfall
oder
beim
Starten
auch
mit
Ottokraftstoff
betrieben
werden
kann
,
wobei
der
Tank
für
den
Ottokraftstoff
nicht
mehr
als
15
Liter
fassen
darf
[EU]
'Mono-fuel
gas
vehicle'
means
a
vehicle
that
is
designed
primarily
for
permanent
running
on
LPG
or
NG/biomethane
or
hydrogen
,
but
may
also
have
a
petrol
system
for
emergency
purposes
or
starting
only
,
where
the
petrol
tank
does
not
contain
more
than
15
litres
of
petrol
"Gasfahrzeug
mit
Einstoffbetrieb
"
ein
Fahrzeug
mit
Einstoffbetrieb
,
das
hauptsächlich
mit
Flüssiggas
,
Erdgas/Biomethan
oder
Wasserstoff
betrieben
wird
,
aber
im
Notfall
oder
beim
Starten
auch
mit
Ottokraftstoff
betrieben
werden
kann
,
wobei
der
Tank
für
den
Ottokraftstoff
nicht
mehr
als
15
Liter
fassen
darf
[EU]
'mono
fuel
gas
vehicle'
means
a
mono
fuel
vehicle
that
primarily
runs
on
LPG
,
NG/biomethane
,
or
hydrogen
but
may
also
have
a
petrol
system
for
emergency
purposes
or
starting
only
,
where
the
petrol
tank
does
not
contain
more
than
15
litres
of
petrol
Hat
ein
Fahrzeug
für
Einstoffbetrieb
keinen
Kraftstoff
mehr
,
so
kann
der
Motor
aus
einem
Hilfsversorgungskraftstoffbehälter
gespeist
werden
,
der
an
die
Hilfsversorgungskupplung
angeschlossen
wird
[EU]
If
a
mono-fuel
vehicle
is
out
of
fuel
the
engine
can
be
operated
by
means
of
a
service
fuel
container
which
can
be
coupled
to
the
service
coupling
Hilfsversorgungskupplung
(
nur
Fahrzeuge
mit
Einstoffbetrieb
und
ohne
Notfahranlage
) [EU]
Service
coupling
(mono-fuel
vehicles
only
&
no
limp-home
system
)
In
der
Regel
gelten
bei
Gasfahrzeugen
für
Zweistoffbetrieb
für
jede
der
Kraftstoffarten
(
Ottokraftstoff
und
Erdgas/Flüssiggas
)
alle
OBD-Vorschriften
ebenso
wie
bei
einem
Fahrzeug
für
Einstoffbetrieb
. [EU]
In
general
,
for
bi-fuelled
gas
vehicles
for
each
of
the
fuel
types
(petrol
and
NG/LPG
)
all
the
OBD
requirements
as
for
a
mono-fuelled
vehicle
are
applicable
.
Unbeschadet
der
Bestimmungen
in
Absatz
17
.1.7
darf
ein
für
Einstoffbetrieb
ausgelegtes
Fahrzeug
ohne
Notfahranlage
mit
einer
Hilfsversorgungskupplung
in
der
LPG-Anlage
ausgerüstet
sein
. [EU]
Notwithstanding
the
provisions
of
paragraph
17
.1.7., a
mono-fuel
vehicle
without
limp-home
system
may
be
equipped
with
a
service
coupling
in
the
LPG-system
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Einstoffbetrieb"":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners