DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

31 results for E3
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

Die in Vietnam hergestellten CFL-i wurden, abgesehen von einigen Verkäufen geringer Mengen nach Indonesien außerhalb des UZ, ausnahmslos in die Gemeinschaft ausgeführt. Das verbundene dänische Unternehmen, e3light, bezog CFL-i über einen verbundenen Händler (Eco Industries China) auch aus China und verkaufte die Ware in den USA weiter. [EU] CLF-i manufactured in Vietnam are almost entirely exported to the Community (with the exception of some minor sales to Indonesia outside the IP). e3-light, the related Danish company, also purchased CFL-i via a related trader (Eco Industries China) from China and resold the product in the USA.

Die Kommission richtete zu diesem Zweck eine Arbeitsgruppe ein, der Vertreter von EASA, Eurocontrol und der Kommission angehören (so genannte E3-Task Force). [EU] To this effect the Commission established a Working Group consisting of representatives from EASA, Eurocontrol and the Commission (so-called E3-Task Force).

Die Lage der mit E1 und E2 beziehungsweise E3 und E4 verbundenen Punkte P1 und P2 zueinander ist aus Anhang 4, Anlage, Abbildung 5 ersichtlich. [EU] The relationship between P1 and P2, which are connected to E1 and E2 and E3 and E4 respectively, is shown in Annex 4, appendix, figure 5.

Durch Begrenzte Befreiung erstmaliger Anwender von Vergleichsangaben nach IFRS 7 (im Januar 2010 veröffentlichte Änderung an IFRS 1) wurde Paragraph E3 hinzugefügt. [EU] Limited Exemption from Comparative IFRS 7 Disclosures for First-time Adopters, (Amendment to IFRS 1) issued in January 2010, added paragraph E3.

E3 Ein erstmaliger Anwender kann die Übergangsvorschriften von IFRS 7 Paragraph 44G anwenden. [EU] E3 A first-time adopter may apply the transition provisions in paragraph 44G of IFRS 7.

Eine Einrichtung mit dem in den Mustern A und B in der Abbildung 3 dargestellten Genehmigungszeichen ist ein Nebelscheinwerfer, der in Italien (E3) unter der Nummer 17120 nach der Regelung Nr. 19 genehmigt worden ist. [EU] The devices shown in Model A and Model B of Figure 3 bear the approval markings for a fog lamp approved in Italy (E3) under number 17120, in accordance with Regulation No 19.

Eine Einrichtung mit dem in den Mustern A und B in der Abbildung 9 dargestellten Genehmigungszeichen ist ein Nebelscheinwerfer, der in Italien (E3) unter der Nummer 17120 genehmigt worden ist und folgende Leuchten umfasst: [EU] The device bearing the approval marking shown in Models A and B in Figure 9 is a fog lamp approved in Italy (E3) under number 17120 and comprising:

Eine Einrichtung mit diesem Genehmigungszeichen ist eine in Italien (E 3) unter der Nummer 216 genehmigte Einrichtung der Kategorie 4 (vorn seitlich anzubringender Fahrtrichtungsanzeiger), die auch in einer Einheit aus zwei Leuchten verwendet werden kann. [EU] The device bearing the approval marking shown above is a category-4 device (front-side direction indicator) approved in Italy (E3) under No 216, which may also be used in an assembly of two lamps.

Ein Exemplar dieses Antrags ohne die Aktualisierungserklärung ist an die Europäische Kommission, Generaldirektion Gesundheit und Verbraucher, Referat E3, 1049 Brüssel, BELGIEN [EU] A copy of the application without the updating statement shall be sent to the European Commission, DG Health and Consumers, unit E3, 1049 Brussels, Belgium

Es werden eine Überschrift, der Paragraph E3 und eine Fußnote hinzugefügt. [EU] A heading, paragraph E3 and a footnote are added.

Paragraph E3 wurde infolge der im Januar 2010 veröffentlichten Änderung an IFRS 1 Begrenzte Befreiung erstmaliger Anwender von Vergleichsangaben nach IFRS 7 hinzugefügt. [EU] Paragraph E3 was added as a consequence of Limited Exemption from Comparative IFRS 7 Disclosures for First-time Adopters (Amendment to IFRS 1) issued in January 2010.

← More results

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners