BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  English

Dichter {m}; Dichterin {f}; Poet {m} (Verfasser sprachlicher Kunstwerke) [lit.] poet; poetess (rare and slightly affected) [listen]

Dichter {pl}; Dichterinnen {pl}; Poeten {pl} poets; poetesses

Barockdichter {m} Baroque poet

britischer Hofdichter; britischer Hofpoet poet laureate [Br.]

Mundartdichter {m} dialect poet; dialect author

Nationaldichter {m}; Dichterfürst {m} poet laureate [Am.]

Tragödiendichter {m}; Tragiker {m} [selten] tragic poet; tragedian

Volksdichter {m} popular poet

Abendrot {n}; Abendröte {f} [poet.] [meteo.] sunset glow; red sunset

Ableben {n}; Hinscheiden {n} [poet.]; Hinschied {n} [poet.] [Schw.] decease [adm.]; demise [poet.] [listen] [listen]

Absonderlichkeit {f}; Merkwürdigkeit {f}; Wunderlichkeit [poet.] {+Gen.} oddness; strangeness; uncommonness (of sth.)

Ackerboden {m}; Ackerland {n}; Bauernerde {f} [poet.] [agr.] arable soil; arable land; ploughland [Br.]; plowland [Am.]

Augenstern {m} [poet.] (Liebling) apple of sb.'s eye

(wüste) Beschimpfungen {f}; Schmähungen {pl} [poet.] abuse; obloquy; vituperation; billingsgate [Am.] [mass nouns] [listen]

Beweglichkeit {f}; Behändigkeit {f} [poet.]; Gewandtheit {f}; Wendigkeit {f}; Agilität {f} (in seinen Bewegungen) agility; nimbleness (in your movements) [listen]

Bodenschätze {pl}; Schätze des Bodens {pl} [poet.] [min.] natural resources; mineral resources; mineral wealth; treasures of the soil [poet.]

Britannien {n}; Albion {n} [poet] [geogr.] [hist.] Britain; Albion [poet.]

Dahintreiben {n} (von Wolkenfetzen/Nebelfetzen) [poet.] scud (fast motion of clouds/mist driven by the wind)

Dämmerlicht {n}; Dämmergrau [poet.]; Dämmer {m} [poet.]; Zwielicht {n}; Schummerlicht {n} [ugs.] [meteo.] twilight; half-light; gloam [rare] [poet.] [listen]

Duft {m} [poet.] [listen] haze [listen]

Fuchsweibchen {n} [zool.]; Fuchsfähe {f} [Jägersprache]; Füchsin {f} [poet.] female fox

Gefilde {n} [poet.] domain [listen]

Groll {m}; Bitternis {f} [geh.]; Hader {m} [poet.] rancour [Br.]; rancor [Am.]

Kummer {m}; Gram {m} [poet.] [psych.] [listen] heartache [listen]

Lämmchen {n}; Schäflein {n} [poet.] little lamb; lambkin

Lebensfahrt {f} [poet.] life journey

Liebesglück {n}; Liebesfreud {f} [poet.]; Liebeswonne {f} [poet.] joy of love; joys of love; delight of love; bliss of love

Luftikus {m}; Hallodri {m}; Strizzi {m} [Bayr.] [Ös.]; Luftibus {m} [Schw.]; Bruder Leichtfuß [altertümlich] [poet.] happy-go-lucky sort; scallywag [Br.]; scallawag [Am.]; flibbertigibbet [Br.] [dated]

Mondlicht {n}; Mondschein {m}; Mondenschein {m} [poet.] moonlight; moonshine [poet.] [rare]

Morgenrot {n}; Morgenröte {f}; Aurora {f} [poet.] red sky; dawn; aurora [listen]

Morgenruf {m}; Morgenlied {n} (der Vögel) [poet.] matin (of birds)

Nachen {m} [poet.] (flaches Boot) cockleshell; cockle [poet.]

Nebelschleier {m} [poet.] [meteo.] brume [poet.]

bei Petrus anklopfen {v} [poet.] (sterben) to join the choir invisible [Br.] [poet.] (die)

Querele {f}; Zwist {m} [poet.]; Hader {m} [veraltend] wrangle

die Schaffung {f}; die Erschaffung {f} [poet.]; die Bildung {f} [adm.] (von etw.) the creation (of sth.)

Schlechtigkeit {f}; Schäbigkeit {f}; Ruchlosigkeit {f} [altertümlich]; Niedertracht {f} [poet.] despicableness; scurviness; vileness

tödliche Seuche {f}; Pest {f} [poet.] [med.] fatal epidemic disease; pestilence [poet.]

Stärkung {f}; Labsal {n} [poet.]; Labe {f} [poet.] refreshment

Stahl {m} (blanke Hieb- und Stichwaffe) [poet.] [mil.] [listen] steel (literary) [listen]

an jds. Stelle; an jds. statt [poet.] [übtr.] in sb.'s place [fig.]

Tierwelt {f}; Tierreich {n} [geh.]; Faunenreich {n} [poet.] (Gesamtheit aller Tiere) [zool.] animal world; animal life; animal realm; faunal realm

Ungeschicklichkeit {f}; Ungeschicktkeit {f}; Unbeholfenheit {f}; Ungeschick {f} [poet.] ineptitude; maladroitness

Verderben {n}; Verderb {m} [poet.] bale [archaic]

Verunglimpfung {f}; Schmähung {f} [poet.] vilification

Wirrnis {f} [poet.] coil [Br.] [archaic] [listen]

Wohlgeformtheit {f}; Wohlgestalt {f} [poet.] shapeliness; comeliness [archaic] [humor.]

Wolfsweibchen {n} [zool.]; Wolfsfähe {f} [Jägersprache]; Wölfin {f} [poet.] female wolf; she-wolf [poet.]

von dieser Zeit an; von diesem Zeitpunkt an; von da an; fortan [poet.] {adv} from that time on; from then on; henceforth; thenceforth [poet.]; thenceforward [poet.] [listen]

beklommen {adj} [poet.] apprehensive

beschränkt; minderbemittelt; unterbelichtet; dämlich; merkbefreit [ugs.]; einfältig [poet.] {adj} (Person) [listen] air-headed; half-witted; dim-witted; dull-witted [dated]; dull [dated] (of a person) [listen]

binnen kurzem [poet.]; in Kürze {adv} [listen] before long; erelong [poet.]

auf jdn. böse sein; jdm. grollen; jdm. zürnen [poet.] {vi} [soc.] to have/hold/bear a grudge against sb.; to feel rancorous towards sb.

duftig {adj} [poet.] hazy [listen]

erwartungsvoll; begierig; dürstend [poet.] {adj} yearning [listen]

falsches Spiel {n}; doppeltes Spiel {n}; Doppelspiel {n}; Doppelzüngigkeit {f} [poet.] (einer Person) double-dealing; duplicity [formal] (of a person)

früher; in früheren Zeiten; in alten Zeiten; seinerzeit; anno dazumal; dazumal [humor.]; anno dunnemals [Dt.] [ugs.] [humor.]; anno Tobak [Dt.] [ugs.] [humor.]; dereinst [poet.]; einstens [poet.]; einstmals [poet.] {adv} [listen] in earlier times; in earlier days; in former times; in former years; in those days [coll.]; in days of yore [poet.]

More results >>>