DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

40341 similar results for vber
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Similar words:
Aber, Eber, Eichel-Ober, Grün-Ober, Herz-Ober, Ober, Ober..., Rot-Ober, Schellen-Ober, Vier, Vier-Augen-Gespräch, Vier-Augen-Prinzip, Vier-Mächte-Abkommen, Vier-Mächte-Erkärung, Vier-Quadrate-Satz, Vier-Sterne-Hotel, Vier-Sterne-Hotels, aber, vier, Über-Ich, Über-Nacht-Lieferung
Similar words:
Ber, veer, über-, -goer, -to-be, Bern, Boer, Cher, Hum-Vee, Ibero-American, I've, Nuer, Oder, T-bar, Tiber, Tver, abed, abler, acer, all-over, amber

Abacá {f}; Abaka {f}; Manilahanf {m} [bot.] abacá (Musa textilis); Manila fibre [Br.]; Manila fiber [Am.]

Abachi {n}; Samba; Ayous (Holzart) [agr.] abachi; obeche; samba; ayous (species of timber)

Abandonerklärung {f} (Versicherungswesen) notice of abandonment; abandonment clause (insurance business)

Abandonrevers {m} (Versicherungswesen) declaration of abandonment (insurance business)

Abbe'sche Zahl {f}; Abbe-Zahl {f}; Reziprokwert der relativen Dispersion [phys.] Abbe number; constringence; V-value

Abbiegeverhalten {n} (eines Fahrzeugs) [auto] [techn.] turning behavio(u)r (of a vehicle)

Abbiegeverkehr {m} [auto] turning traffic

Abbindebereich {m} (Beton) [constr.] curing area

Abbindeverhalten {n} [constr.] setting behavior (US); setting behaviour (UK)

Abbindeverzögerer {m} [constr.] curing retardant; curing retardent

Abblaseverhältnisdruckregler {m} [techn.] differential by-pass pressure regulator

Abbrandberechnung {f} burn up calculation

Abbrechversuch {m} (Betontest) [constr.] break-off test

Abbremsung {f}; Verzögerung {f} [listen] retardation

Abbruchüberwachung {f} [constr.] demolition monitoring

Abbruchverfahren {n} (Tiefflug) [aviat.] abort procedure (low flying)

Abbruchverzögerung {f}; Abbruchaufschub {m} [constr.] demolition delay

Abbruchvorbereitung {f} demolition preparation

Abdampfverbindung {f} steam exhaust connection

Abdeckmaterial {n} covering material

Abdeckstift {m} concealer; concealer stick; blemish stick; cover-up stick

Abdichten {n} (von Fugen); Verfugen {n} (mit Dichtungsmasse) [constr.] caulking [Br.]; calking [Am.] (of joints and gaps)

Abdichtung {f} des Pulverraums [mil.] obturation

Abdichtgummi {m}; Dichtgummi {m}; Dichtungsgummi {m} sealing rubber

Abdrückdeckel {m} pressure test cover

Noch ist nicht aller Tage Abend.; Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben. It's not over until it's over.; It's not / It isn't / It ain't over till the fat lady sings. [Am.]

Abendverkauf {m} late opening

Aber {n} but [listen]

Aberglaube {m} superstition [listen]

Aberglaube {m} superstitiousness

Aberregung {f} von Atomen/Molekülen [phys.] de-exciting of atoms/molecules

Abfärben {n}; Abschmieren {n}; Abliegen {n} (feuchter Druckfarbe auf den darüberliegenden Papierbogen) [print] set-off; blotting

Abfall {m}; Ausschuss {m}; Verschnitt {m} [listen] [listen] wastage

Abfallaufbereitung {f} [envir.] waste processing

Abfallbeize {f}; Abbeize {f} (verbrauchte Beize) (Metallurgie) [techn.] pickle liquor; spent pickling solution (metallurgy)

Abfallen {n}; Gefälle {n}; abfallender Verlauf {m} (von etw.) [geogr.] [constr.] decline; downgrade [Am.] (of sth.) [listen]

Abfallwiederverwertung {f}; Abfallverwertung {f}; Abfallrecycling {n}; Abproduktverwertung {f}; Abproduktnutzung {f} [envir.] waste recycling; waste utilization; reuse of waste

Abfallwirtschaftsberatung {f} [envir.] waste management counselling [Br.]; waste management counseling [Am.]

Abfangen {n} sensiblen Datenverkehrs im Internet [comp.] man-in-the-middle attack

Abflugkurs {m} über Grund [aviat.] outbound track

Abflugverfahren {n} [aviat.] departure procedure

Abflussregime {n} (typischer Verlauf saisonaler Abflüsse) [envir.] discharge pattern; discharge regime (characteristic succession of seasonal discharges)

Abflussverhalten {n} (des Einzugsgebiets nach Niederschlag) [envir.] run-off/runoff characteristics; run-off/runoff conditions [listen] [listen]

Abflussvermögen {n}; Durchflussvermögen {n}; Abflusskapazität {f}; Durchflusskapazität {f} (maximale Wassermenge, ohne dass das Gewässer über die Ufer tritt) [envir.] water-carrying capacity; discharge capacity; channel capacity; hydraulic capacity (maximum water discharge without causing overbank flooding)

Abflussverringerung {f}; Abflussreduktion {f} (Wasserbau) flow attenuation; discharge reduction (water engineering)

Abflussverzögerung {f} (durch einen Retentionsraum flussabwärts) [envir.] flow retardation

Abgabenüberhebung {f} (Straftatbestand) [jur.] tax overcharging; levying of excessive taxes/taxation/charges (criminal offence)

Abgabenberechnung {f} [fin.] calculation of taxes

Abgang {m}; Schmelzverlust {m} (Metallurgie) smelting waste (metallurgy)

Abgasseite {f} (Verbrennungsmotor) [techn.] exhaust side; exhaust gas side

Translation contains vulgar or slang words. Show them


More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners