A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
verwaltungsmäßig
verwaltungsrechtlich
verwaltungstechnisch
verwandelbar
verwandeln
verwandlungsfähig
verwandt
verwandtschaftlich
verwandtschaftliches Verhältnis
Search for:
ä
ö
ü
ß
7 results for verwandelte
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Er
täuschte
ein
paar
Verteidiger
und
verwandelte
.
He
faked
/
faked
out
[Am.]
a
couple
of
defenders
and
scored
.
Dass
das
Konzept
seit
der
ersten
Veranstaltung
aufging
,
demonstrierte
der
staunende
Rashid:
Denn
Grcic
verwandelte
sein
ideales
Haus
in
einen
metaphorischen
Leitz-Ordner
. [G]
This
original
idea
worked
at
the
first
event
and
has
done
ever
since
and
this
is
clearly
demonstrated
by
Rashid's
statement
,
for
Grcic
transformed
his
ideal
house
into
a
metaphorical
"Leitz"
file
-
one
of
those
typical
lever-arch
files
found
in
all
German
offices
.
Er
hat
die
Gattungen
und
musikalischen
Formen
,
die
seine
Epoche
bereithielt
,
scheinbar
umstandslos
übernommen
,
aber
er
verwandelte
sie
sofort
in
etwas
anderes
,
Neues
,
Überraschendes
. [G]
He
adopted
the
genres
and
musical
forms
of
his
epoch
apparently
without
further
ado
,
but
he
transformed
them
immediately
into
something
else
,
new
,
surprising
.
In
Bienen
verwandelte
Lisa
D.
die
Kleidung
der
traditionellen
Arbeitswelt
in
Mode
für
den
Wissensarbeiter
und
entfremdete
sie
. [G]
In
Bienen
,
Lisa
D.
transformed
traditional
working
apparel
into
fashion
for
knowledge
workers
,
giving
it
an
unfamiliar
look
.
Nein
,
in
diesem
Autor
verwandelte
sich
die
Literatur
in
ein
politisches
,
zeithistorisches
Symbol
-
für
die
Herkunft
Deutschlands
aus
Krieg
und
Vernichtung
,
für
eine
bessere
Republik
,
für
den
Widerstand
gegen
das
amerikanische
Imperium
. [G]
No
,
in
this
author
literature
has
been
transformed
into
a
political
, a
contemporary
historical
symbol
-
for
the
birth
of
Germany
out
of
the
war
and
destruction
,
for
a
better
Republic
,
for
the
resistance
against
the
American
Empire
.
In
eine
eindeutige
Schädigung
verwandelte
sich
diese
bereits
angespannte
Lage
im
Jahr
2009
und
im
UZÜ
,
als
ein
starker
Verbrauchsrückgang
in
der
Union
das
volle
Ausmaß
des
negativen
Drucks
,
der
von
den
gedumpten
chinesischen
Einfuhren
ausging
,
deutlich
machte
. [EU]
This
already
precarious
situation
has
turned
into
a
clearly
injurious
picture
during
2009
and
the
RIP
,
when
a
substantial
decrease
in
Union
consumption
has
highlighted
the
full
extent
of
the
negative
pressure
exerced
by
the
dumped
chinese
imports
.
Infolgedessen
verwandelte
sich
der
gesamtstaatliche
Haushaltssaldo
von
einem
Überschuss
Ende
der
90er
Jahre
in
ein
Defizit
von
3,2 %
des
BIP
2003/04
und
3,5 %
2004/05
. [EU]
As
a
result
,
the
general
government
balance
moved
from
a
surplus
position
in
the
late
1990s
to
a
deficit
of
3,2 %
of
GDP
in
2003/04
and
3,5 %
in
2004/05
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "verwandelte":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners