A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
7 results for ungelösten
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Befassung
der
Kommission
mit
ungelösten
Einwänden
[EU]
Referral
of
unresolved
objections
to
the
Commission
Dann
wird
die
Konzentration
der
Prüfsubstanz
in
der
wässrigen
Lösung
,
die
keine
ungelösten
Substanzteilchen
enthalten
darf
,
mit
einer
geeigneten
Analysenmethode
bestimmt
. [EU]
Subsequently
,
the
mass
concentration
of
the
substance
in
the
aqueous
solution
,
which
must
not
contain
any
undissolved
particles
,
is
determined
by
a
suitable
analytical
method
.
Der
Gouverneursrat
begrüßte
die
Einigung
über
die
Anfangsmaßnahmen
und
vertrat
die
Ansicht
,
dass
eine
erfolgreiche
Regelung
dieser
seit
langem
ungelösten
Frage
auf
dem
Verhandlungswege
unter
Wahrung
der
grundlegenden
Verifikationsaufgabe
der
IAEO
einen
bedeutenden
Beitrag
zum
Weltfrieden
und
zur
internationalen
Sicherheit
darstellen
würde
. [EU]
The
Board
of
Governors
welcomed
the
agreement
on
the
Initial
Actions
and
expressed
the
view
that
a
successfully
negotiated
settlement
of
this
long-standing
issue
,
maintaining
the
essential
verification
role
of
the
IAEA
,
would
be
a
significant
accomplishment
for
international
peace
and
security
.
Die
Mitgliedstaaten
gewährleisten
,
dass
bei
ungelösten
Streitfällen
,
an
denen
Kunden
oder
Endnutzer
beteiligt
sind
und
die
einen
unter
diese
Verordnung
fallenden
Gegenstand
betreffen
,
die
in
Artikel
34
der
Universaldienstrichtlinie
vorgesehenen
Verfahren
der
außergerichtlichen
Streitbeilegung
zur
Verfügung
stehen
. [EU]
In
the
event
of
an
unresolved
dispute
involving
a
consumer
or
end-user
and
concerning
an
issue
falling
within
the
scope
of
this
Regulation
,
the
Member
States
shall
ensure
that
the
out-of-court
dispute
resolution
procedures
laid
down
in
Article
34
of
the
Universal
Service
Directive
are
available
.
Einerseits
werden
verstärkte
Forschungsanstrengungen
durchaus
begrüßt
,
die
sich
mit
den
noch
ungelösten
Problemen
der
heutigen
Zeit
befassen
(
Krankheiten
,
Umweltverschmutzung
,
Epidemien
,
Arbeitslosigkeit
usw
.)
und
die
eine
bessere
Vorstellung
etwaiger
Folgen
in
der
Zukunft
vermitteln
. [EU]
On
the
one
hand
,
they
readily
invite
more
research
to
address
the
outstanding
problems
of
the
present
time
(diseases,
pollution
,
epidemics
,
unemployment
,
etc
)
and
to
better
anticipate
their
possible
impacts
in
the
future
.
Es
sollte
ein
geeignetes
Verfahren
verwendet
werden
,
um
die
Gewichtsanteile
der
ungelösten
Partikel
zu
bestimmen
. [EU]
An
appropriate
method
should
be
used
to
determine
the
percentage
by
weight
of
the
undissolved
particles
.
Von
den
zu
untersuchenden
Substanzen
sind
wässrige
Lösungen
in
den
erforderlichen
Konzentrationen
herzustellen
.
Die
Lösungen
dürfen
keine
ungelösten
Bestandteile
enthalten
. [EU]
Aqueous
solutions
shall
be
prepared
of
the
substances
to
be
tested
,
using
the
required
concentrations
in
water
,
and
shall
not
contain
any
non-dissolved
substances
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ungelösten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners