A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Lattiche
Lattung
Latz
Latzhose
Laub
Laubabwurf
Laubbaum
Laubblatt
Laubbülbül
Search for:
ä
ö
ü
ß
11 results for
laub
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Das
Laub
des
Baumes
wurde
gelb
.
The
leaves
of
the
tree
turned
yellow
.
Als
das
dichte
Laub
der
hochgewachsenen
Bäume
die
Keller
überdachte
,
kamen
die
Brauer
schnell
auf
die
glorreiche
Idee
,
ihr
Bier
an
Tischen
und
Bänken
unter
den
Bäumen
zu
verkaufen
. [G]
As
the
dense
foliage
of
the
trees
began
to
cover
the
cellars
,
the
brewers
had
an
idea:
they
could
sell
their
beer
to
drinkers
sitting
on
benches
and
at
tables
under
the
trees
.
Und
mit
Jan
Fabre
und
Michael
Laub
arbeitet
man
an
neuen
Projekten
. [G]
New
projects
are
underway
with
Jan
Fabre
and
Michael
Laub
.
Blätter
und
Keime
der
Brassica
spp
(
Mizuna
,
japanischer
Blattsenf
und
junge
Blätter
anderer
Pflanzen
der
Gattung
Brassica
(
Ernte
bis
zur
Entfaltung
des
8.
Laub
-blattes
)) [EU]
Leaves
and
sprouts
of
Brassica
spp
(Mizuna,
leaves
of
peas
and
radish
and
other
babyleaf
brassica
crops
(crops
harvested
up
to
8
true
leaf
stage
))
Des
Weiteren
enthielt
diese
Richtlinie
das
Verbot
,
Laub
behandelter
Kulturen
an
Nutztiere
zu
verfüttern
. [EU]
That
inclusion
was
further
restricted
by
a
prohibition
to
feed
foliage
of
treated
crops
to
livestock
.
Die
Fahrbahn
muss
möglichst
sauber
und
trocken
sein
(z. B.
ohne
Splitt
,
Laub
,
Schnee
usw
.). [EU]
The
track
must
be
as
clean
and
dry
as
possible
(e.g.
free
of
gravel
,
leaves
,
snow
,
etc
.).
Die
in
der
Entscheidung
2002/757/EG
vorgesehenen
Maßnahmen
sollten
nicht
für
Laub
und
abgeschnittene
Äste
gelten
,
sondern
nur
für
zum
Anpflanzen
bestimmte
Pflanzen
,
die
von
ihrem
Erzeugungsort
in
der
Gemeinschaft
verbracht
werden
;
sie
sollten
auch
auf
zum
Anpflanzen
bestimmte
Pflanzen
von
Camellia
spp
.,
außer
Samen
,
ausgeweitet
werden
. [EU]
The
measures
set
out
in
Decision
2002/757/EC
should
not
be
applicable
to
foliage
and
cut
branches
but
should
be
limited
to
plants
for
planting
which
are
moved
from
the
place
of
production
in
the
Community
;
they
should
moreover
also
be
extended
to
plants
for
planting
of
Camellia
spp
.,
other
than
seeds
.
Gräser
und
Laub
,
Pollen
,
fliegende
Insekten
,
Fasern
etc
. [EU]
Grasses
and
leaves
,
pollen
,
flying
insects
,
fibres
etc
.
Gräser
und
Laub
,
Pollen
,
fliegende
Insekten
,
Fasern
usw
. (
für
die
Konstruktion
der
Frischluftkanäle
); [EU]
Grasses
and
leaves
,
pollen
,
flying
insects
,
fibres
etc
. (design
of
ventilation
ducts
)
Laub
behandelter
Kulturen
darf
nicht
an
Nutztiere
verfüttert
werden
. [EU]
Foliage
of
treated
crops
may
not
be
fed
to
livestock
.
Manche
nichtmenschlichen
Primaten
,
beispielsweise
einige
Prosimien
,
benötigen
Nestbaumaterial
wie
z. B.
Holzwolle
,
trockenes
Laub
oder
Stroh
. [EU]
Some
non-human
primates
,
for
example
some
prosimians
,
require
nesting
material
,
for
example
wood
wool
,
dry
leaves
or
straw
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "laub":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners