A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
kinds
kinds of advertising
kinds of apple
kindy
kinematic
kinematic face-bow
kinematic similarity
kinematic viscosity
kinematical
Search for:
ä
ö
ü
ß
101 results for
kinematic
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
10
m2
für
Fahrzeuge
,
die
auf
kleinere
kinematische
Bezugslinien
ausgelegt
sind
. [EU]
10
m2
for
vehicles
designed
for
smaller
kinematic
profiles
.
10
m2
für
Fahrzeuge
,
die
für
kleinere
kinematische
Bezugslinien
ausgelegt
sind
. [EU]
10
m2
for
vehicles
designed
for
smaller
kinematic
profiles
.
11
m2
für
Fahrzeuge
,
die
auf
die
kinematische
Bezugslinie
GB
ausgelegt
sind
[EU]
11
m2
for
vehicles
designed
for
GB
reference
kinematic
profile
11
m2
für
Fahrzeuge
,
die
für
die
kinematische
Bezugslinie
GB
ausgelegt
sind
[EU]
11
m2
for
vehicles
designed
for
GB
reference
kinematic
profile
12
m2
für
Fahrzeuge
,
die
auf
die
kinematische
Bezugslinie
GC
ausgelegt
sind
[EU]
12
m2
for
vehicles
designed
for
GC
reference
kinematic
profile
12
m2
für
Fahrzeuge
,
die
für
die
kinematische
Bezugslinie
GC
ausgelegt
sind
[EU]
12
m2
for
vehicles
designed
for
GC
reference
kinematic
profile
3
Mechanisch
kinematische
Begrenzungslinie
[EU]
3
Mechanical
kinematic
gauge
Abschnitt
4.2.3.1
dieser
TSI
legt
fest
,
dass
die
Fahrzeuge
mit
einer
der
kinematischen
Fahrzeugbegrenzungslinien
übereinstimmen
müssen
,
die
in
Anhang
C
der
TSI
2005
für
das
Teilsystem
"Fahrzeuge"
des
konventionellen
Bahnsystems
definiert
sind
. [EU]
Clause
4.2.3.1
of
this
TSI
specifies
that
the
rolling
stock
shall
comply
with
one
of
the
kinematic
vehicle
gauges
that
are
specified
in
Annex
C
of
the
Conventional
Rail
Rolling
Stock
TSI
2005
.
Andernfalls
kann
die
Grenzlinie
für
feste
Anlagen
auf
der
Grundlage
der
kinematischen
Bezugslinie
GB
festgelegt
werden
,
wenn
die
wirtschaftlichen
Bedingungen
dies
erlauben
,
oder
es
kann
eine
bestehende
kleinere
Grenzlinie
für
feste
Anlagen
beibehalten
werden
. [EU]
If
not
,
it
is
permitted
to
set
the
infrastructure
gauge
on
the
basis
of
the
GB
reference
kinematic
profile
if
economic
conditions
permit
,
or
an
existing
smaller
structure
gauge
may
be
kept
.
ANHANG
E -
ERMITTLUNG
DER
MECHANISCH
KINEMATISCHEN
BEGRENZUNGSLINIE
DES
STROMABNEHMERS
[EU]
ANNEX
E
–
;
DETERMINATION
OF
THE
MECHANICAL
KINEMATIC
PANTOGRAPH
GAUGE
Begrenzungslinie
für
den
kinematischen
Raumbedarf
(
Abschnitt
4.2.3.1):
Teilsystem
Infrastruktur
[EU]
Kinematic
gauge
(section 4.2.3.1):
Infrastructure
subsystem
Begrenzungslinie
für
den
kinematischen
Raumbedarf
[EU]
Kinematic
gauge
Begrenzungslinien
,
deren
kinematische
Bezugslinie
kleiner
als
GC
ist
,
können
ebenfalls
zusammen
mit
der
zutreffenden
harmonisierten
Begrenzungslinie
(
GA
,
GB
oder
GC
)
in
das
Fahrzeugregister
eingetragen
werden
,
vorausgesetzt
,
diese
wird
anhand
der
kinematischen
Methode
bewertet
. [EU]
Any
gauge
,
with
a
kinematic
reference
profile
smaller
than
GC
,
may
also
be
recorded
in
the
register
together
with
the
harmonised
applicable
gauge
(GA,
GB
or
GC
),
provided
it
is
assessed
using
the
kinematic
method
.
Begrenzungslinien
für
den
kinematischen
Raumbedarf
Irland
[EU]
Kinematic
gauge
Ireland
Bei
bestehenden
Hochgeschwindigkeitsstrecken
,
bei
für
den
Hochgeschwindigkeitsverkehr
ausgebauten
Strecken
und
bei
den
Verbindungsstrecken
zwischen
ihnen
muss
die
Grenzlinie
für
feste
Anlagen
für
neue
Bauwerke
auf
der
Grundlage
der
kinematischen
Bezugslinie
GC
festgelegt
werden
. [EU]
On
existing
high-speed
lines
,
on
lines
upgraded
for
high-speed
and
on
their
connecting
lines
,
the
minimum
infrastructure
gauge
for
new
structures
shall
be
set
on
the
basis
of
the
GC
reference
kinematic
profile
.
Bei
Erneuerung
und
Umrüstung
bestehender
Strecken
im
Hinblick
auf
das
gegenwärtige
Lichtraumprofil
der
Bauwerke
(
Tunnel
,
Überführungen
,
Brücken
)
steht
in
Slowenien
die
mechanisch
kinematische
Begrenzungslinie
des
Stromabnehmers
im
Einklang
mit
dem
Stromabnehmerprofil
von
1450
mm
gemäß
der
Norm
EN
50367
,
2006
,
Abbildung
B.2. [EU]
For
Slovenia
for
renewal
and
upgrade
of
existing
lines
with
regard
to
existing
gauge
of
the
structures
(tunnels,
overpasses
,
bridges
)
the
mechanical
kinematic
pantograph
gauge
is
in
accordance
with
the
pantograph
profile
1450
mm
as
defined
in
standard
EN
50367
,
2006
,
figure
B.2.
Bei
flüssigen
Zubereitungen
,
die
als
ULV-Mittel
(
Ultra
Low
Volume
)
verwendet
werden
,
ist
die
kinematische
Viskosität
nach
der
OECD-Prüfrichtlinie
114
zu
bestimmen
und
anzugeben
. [EU]
In
the
case
of
liquid
preparations
for
Ultra
Low
Volume
use
(ULV)
the
kinematic
viscosity
must
be
determined
and
reported
in
accordance
with
OECD
Test
Guideline
114
.
Breite
der
mechanischen
Begrenzungslinie
des
Stromabnehmers
am
oberen
Nachweispunkt
[EU]
Width
of
mechanical
kinematic
pantograph
gauge
at
upper
verification
point
Breite
der
mechanischen
Begrenzungslinie
des
Stromabnehmers
am
unteren
Nachweispunkt
[EU]
Width
of
mechanical
kinematic
pantograph
gauge
at
lower
verification
point
Breite
der
mechanischen
Begrenzungslinie
des
Stromabnehmers
für
einen
dazwischen
liegenden
Nachweispunkt
in
mittlerer
Höhe
, h [EU]
Width
of
mechanical
kinematic
pantograph
gauge
at
intermediate
height
, h
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "kinematic":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners