A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
10 results for einem/einer
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Man
kann
einem/einer
80-Jährigen
nicht
zum
Vorwurf
machen
,
was
er/sie
mit
17
gemacht
hat
. [G]
One
cannot
reproach
a
80
year-old
man
or
woman
with
what
he
or
she
did
at
17
.
Das
Bescheinigungsoriginal
ist
binnen
72
Stunden
vor
dem
Verladen
der
Sendung
,
oder
binnen
24
Stunden
in
Fällen
,
in
denen
die
Tiere
in
Aquakultur
binnen
24
Stunden
vor
dem
Verladen
untersucht
werden
müssen
,
von
einem/einer
amtlichen
Inspektor/in
auszufüllen
und
zu
unterzeichnen
. [EU]
The
original
of
the
certificate
must
be
completed
and
signed
by
an
official
inspector
not
more
than
72
hours
prior
to
loading
of
the
consignment
,
or
not
more
than
24
hours
in
those
cases
were
the
aquaculture
animals
must
be
inspected
within
24
hours
of
loading
.
Das
Bescheinigungsoriginal
ist
von
einem
amtlichen
Tierarzt/einer
amtlichen
Tierärztin
oder
,
wenn
die
Muster-Veterinärbescheinigung
dies
vorsieht
,
von
einem/einer
anderen
benannten
Bescheinigungsbefugten
auszufüllen
und
zu
unterzeichnen
. [EU]
The
original
of
the
certificate
must
be
completed
and
signed
by
an
official
veterinarian
or
by
another
designated
official
inspector
where
this
is
provided
for
in
the
model
veterinary
certificate
.
entweder
[b)
sie
befinden
sich
in
einem/einer
von
Newcastle-Krankheit
freien
Land
,
Gebiet
,
Zone
oder
Kompartiment
;] [EU]
either
[(b) are located in a country, territory, zone or compartment which is free from Newcastle disease;]
Es
wurde
in
einem/einer
von
der
zuständigen
Behörde
gemäß
Artikel
24
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1069/2009
zugelassenen
und
überwachten
Betrieb
bzw
.
Anlage
hergestellt
und
gelagert
. [EU]
Has
been
prepared
and
stored
in
an
establishment
or
plant
approved
and
supervised
by
the
competent
authority
in
accordance
with
Article
24
of
Regulation
(EC)
No
1069/2009
.
Es
wurde
in
einem/einer
von
der
zuständigen
Behörde
gemäß
Artikel
24
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1069/2009
zugelassenen
und
überwachten
Betrieb
bzw
.
Anlage
hergestellt
und
gelagert
. [EU]
Has
been
prepared
and
stored
in
a
plant
approved
and
supervised
by
the
competent
authority
in
accordance
with
Article
24
of
Regulation
(EC)
No
1069/2009
.
Es
wurde
in
einem/einer
von
der
zuständigen
Behörde
gemäß
Artikel
24
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2069/2009
zugelassenen
,
validierten
und
überwachten
Betrieb
bzw
.
Anlage
hergestellt
und
gelagert
,
und
[EU]
Has
been
prepared
and
stored
in
an
establishment
or
plant
approved
,
validated
and
supervised
by
the
competent
authority
in
accordance
with
Article
24
of
Regulation
(EC)
No
1069/2009
,
and
Mit
Wirkung
vom
16
.
Mai
2006
gelten
für
die
Dienstbezüge
der
Beamten
und
sonstigen
Bediensteten
,
die
in
einem/einer
der
nachstehend
aufgeführten
Länder
bzw
.
Städte
dienstlich
verwendet
werden
,
folgende
Berichtigungskoeffizienten:
[EU]
With
effect
from
16
May
2006
,
the
correction
coefficients
applicable
to
the
remuneration
of
officials
and
other
servants
employed
in
the
countries
and
places
listed
below
shall
be
as
follows:
oder
[b)
sie
befinden
sich
in
einem/einer
nicht
von
Newcastle-Krankheit
freien
Land
,
Gebiet
oder
Zone
;] [EU]
or
[(b) are located in a country, territory or zone which is not free from Newcastle disease;]
sämtliche
Berichte
,
Schreiben
und
sonstigen
Dokumente
,
historischen
Finanzinformationen
,
Bewertungen
und
Erklärungen
,
die
von
einem/einer
Sachverständigen
auf
Ersuchen
des
Emittenten
abgegeben
wurden
,
sofern
Teile
davon
in
das
Registrierungsformular
eingefügt
worden
sind
oder
in
ihm
darauf
verwiesen
wird
[EU]
all
reports
,
letters
,
and
other
documents
,
historical
financial
information
,
valuations
and
statements
prepared
by
any
expert
at
the
issuer's
request
any
part
of
which
is
included
or
referred
to
in
the
registration
document
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "einem/einer":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners