A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
55 results for SSV
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Bei
allen
Emissionsprüfungen
muss
die
Reynoldssche
Zahl
an
der
Einschnürung
des
SSV
im
Bereich
der
Werte
liegen
,
die
zur
Ermittlung
der
Kalibrierkurve
nach
Anhang
III
Anlage
5
Nummer
2.4
verwendet
wurden
. [EU]
During
all
emissions
tests
,
the
Reynolds
number
at
the
SSV
throat
must
be
in
the
range
of
Reynolds
numbers
used
to
derive
the
calibration
curve
developed
in
section
2.4
of
Appendix
5
to
this
Annex
.
Bei
der
Kalibrierung
der
SSV
bezieht
man
sich
auf
die
Durchflussgleichung
für
eine
kritisch
betriebene
Venturidüse
. [EU]
Calibration
of
the
SSV
is
based
upon
the
flow
equation
for
a
subsonic
venturi
.
Bei
der
Kalibrierung
des
SSV
bezieht
man
sich
auf
die
Durchflussgleichung
für
ein
Venturirohr
mit
subsonischer
Strömung
. [EU]
Calibration
of
the
SSV
is
based
upon
the
flow
equation
for
a
subsonic
venturi
.
Bei
Verwendung
eines
Vollstrom-Verdünnungssystems
muss
der
Gesamtstrom
des
verdünnten
Abgases
(
GTOTW
)
mit
einer
PDP
oder
einem
CFV
oder
einer
SSV
gemessen
werden
(
AnhangVI
Abschnitt1
.2.1.2). [EU]
When
using
a
full
flow
dilution
system
,
the
total
flow
of
the
dilute
exhaust
(GTOTW)
shall
be
measured
with
a
PDP
or
CFV
or
SSV
(Annex
VI
,
Section
1.2.1.2.)
Das
SSV
misst
den
Gesamtdurchsatz
des
verdünnten
Abgases
nach
der
Strömungsfunktion
eines
Venturirohrs
mit
subsonischer
Strömung
in
Abhängigkeit
von
Eintrittsdruck
und
-temperatur
sowie
des
Druckgefälles
zwischen
dem
Eintritt
und
der
Einschnürung
des
Venturirohrs
. [EU]
SSV
measures
total
diluted
exhaust
flow
by
using
the
gas
flow
function
of
a
subsonic
venturi
in
dependence
of
inlet
pressure
and
temperature
and
pressure
drop
between
venturi
inlet
and
throat
.
Das
SSV
wird
zur
Messung
des
Gesamtdurchflusses
des
verdünnten
Abgases
als
Funktion
von
Eintrittsdruck
,
Eintrittstemperatur
,
Druckabfall
zwischen
SSV
-Eintritt
und
-verengung
benutzt
. [EU]
SSV
measures
total
diluted
exhaust
flow
as
a
function
of
inlet
pressure
,
inlet
temperature
,
pressure
drop
between
the
SSV
inlet
and
throat
.
das
Verhältnis
zwischen
den
absoluten
statischen
Drücken
an
der
Einschnürung
und
am
Eintritt
des
SSV
=
1–
;Δp [EU]
is
the
ratio
of
the
SSV
throat
to
inlet
absolute
static
pressure
=
1–
;Δp
das
Verhältnis
zwischen
den
Durchmessern
der
Einschnürung
(
dV
)
und
dem
Rohrinnendurchmesser
am
Eingang
(D)
des
SSV
. [EU]
is
the
ratio
of
the
SSV
throat
diameter
,
dV
,
to
the
inlet
pipe
inner
diameter
D
das
Verhältnis
zwischen
den
Innendurchmessern
an
der
Einschnürung
d
und
am
Eintritt
des
SSV
D. [EU]
is
the
ratio
of
the
SSV
throat
diameter
, d,
to
the
inlet
pipe
inner
diameter
D
d
Durchmesser
der
SSV
-Verengung
(m) [EU]
d
diameter
of
the
SSV
throat
, m
Der
Abgasmassendurchsatz
ist
mit
einem
System
zur
Probenahme
mit
konstantem
Volumen
(
CVS-System
)
zu
messen
,
das
mit
einer
Verdrängerpumpe
(
PDP
),
einem
Venturirohr
mit
kritischer
Strömung
(
CFV
)
oder
einem
subsonischem
Venturirohr
(
SSV
)
ausgestattet
und
mit
oder
ohne
Durchflussmengenkompensation
arbeiten
kann
. [EU]
The
exhaust
mass
flow
rate
shall
be
measured
with
a
constant
volume
sampling
(CVS)
system
,
which
may
use
a
positive
displacement
pump
(PDP), a
critical
flow
venturi
(CFV)
or
a
subsonic
venturi
(SSV)
with
or
without
flow
compensation
.
Der
bei
laufendem
SSV
-System
gemessene
statische
Abgasgegendruck
darf
um
höchstens
±1
,5
kPa
von
dem
statischen
Drucks
abweichen
,
der
bei
gleicher
Motordrehzahl
und
Belastung
ohne
Anschluss
an
das
SSV
gemessen
wird
. [EU]
Static
exhaust
backpressure
measured
with
the
SSV
system
operating
shall
remain
within
±1
,5
kPa
of
the
static
pressure
measured
without
connection
to
the
SSV
at
identical
engine
speed
and
load
.
Der
Durchfluss
des
gesamten
verdünnten
Abgases
MTOTW
über
den
Zyklus
(
kg/Prüfung
)
berechnet
sich
aus
den
Messwerten
über
den
Zyklus
und
den
entsprechenden
Kalibrierdaten
des
Durchflussmessgeräts
(
V0
für
PDP
,
KV
für
CFV
,
Cd
für
SSV
)
anhand
des
entsprechenden
in
Abschnitt
2.2.1
beschriebenen
Verfahrens
. [EU]
The
total
diluted
exhaust
gas
flow
over
the
cycle
MTOTW
(kg/test)
shall
be
calculated
from
the
measurement
values
over
the
cycle
and
the
corresponding
calibration
data
of
the
flow
measurement
device
(V0
for
PDP
,
KV
for
CFV
,
Cd
for
SSV
):
the
corresponding
methods
described
in
section
2.2.1.
may
be
used
.
Der
Durchfluss
des
gesamten
verdünnten
Abgases
über
den
Zyklus
(
kg/Prüfung
)
berechnet
sich
aus
den
Messwerten
über
den
Zyklus
und
den
entsprechenden
Kalibrierdaten
des
Durchflussmessgeräts
(
V0
für
PDP
,
KV
für
CFV
,
Cd
für
SSV
)
anhand
der
jeweiligen
in
Anlage3
Abschnitt
2.2.1.
beschriebenen
Verfahren
. [EU]
The
total
diluted
exhaust
gas
flow
over
the
cycle
(kg/test)
shall
be
calculated
from
the
measurement
values
over
the
cycle
and
the
corresponding
calibration
data
of
the
flow
measurement
device
(V0
for
PDP
,
KV
for
CFV
,
Cd
for
SSV
):
the
corresponding
methods
described
in
Appendix
3,
section2
.2.1.
shall
be
used
.
der
Durchflusskoeffizient
des
SSV
, [EU]
is
the
discharge
coefficient
of
the
SSV
der
Durchmesser
der
Einschnürung
am
Venturirohr
, m, [EU]
is
the
diameter
of
the
SSV
throat
, m
Der
Durchsatz
des
verdünnten
Abgases
(
qmdew
)
ist
in
jeder
Prüfphase
mit
einem
PDP-CVS-
,
CFV-CVS-
oder
SSV
-CVS-System
und
nach
den
in
Anhang
III
Anlage
2
Nummer
4.1
genannten
Formeln
zu
ermitteln
. [EU]
The
flow
rate
of
the
diluted
exhaust
(qmdew)
shall
be
measured
over
each
mode
with
a
PDP-CVS
,
CFV-CVS
or
SSV
-CVS
in
line
with
the
general
formulae
given
in
section
4.1
of
Appendix
2
to
this
Annex
.
Der
Durchsatz
des
verdünnten
Abgases
wird
entweder
mit
einer
Verdrängerpumpe
PDP
oder
mit
einem
Venturi-Rohr
mit
kritischer
Strömung
CFV
oder
mit
einer
kritisch
betriebenen
Venturidüse
SSV
gemessen
. [EU]
The
diluted
exhaust
gas
flow
rate
is
measured
either
with
a
positive
displacement
pump
PDP
or
with
a
critical
flow
venturi
CFV
or
with
a
sub-sonic
venturi
SSV
.
Der
Durchsatz
des
verdünnten
Abgases
wird
entweder
mit
einer
Verdrängerpumpe
PDP
oder
mit
einem
Venturi-Rohr
mit
kritischer
Strömung
CFV
oder
mit
einer
kritisch
betriebenen
Venturidüse
SSV
gemessen
. [EU]
The
diluted
exhaust
gas
flow
rate
shall
be
measured
either
with
a
positive
displacement
pump
(PDP),
with
a
critical
flow
venturi
(CFV)
or
with
a
subsonic
venturi
(SSV).
Der
Gasdurchfluss
ist
abhängig
vom
Druck
und
von
der
Temperatur
am
Eintritt
sowie
vom
Druckabfall
zwischen
SSV
-Eintritt
und
-Einschnürung
. [EU]
Gas
flow
is
a
function
of
inlet
pressure
and
temperature
,
pressure
drop
between
the
SSV
inlet
and
throat
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "SSV":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners