A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
5 results for Gewinnungsinteressen
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Die
Einrichtung
eines
Netzbetreibers
(
ISO
)
oder
eines
Fernleitungsnetzbetreibers
(
ITO
),
der
unabhängig
von
Versorgungs-
und
Gewinnungsinteressen
ist
,
sollte
es
vertikal
integrierten
Unternehmen
ermöglichen
,
Eigentümer
der
Vermögenswerte
des
Netzes
zu
bleiben
und
gleichzeitig
eine
wirksame
Trennung
der
Interessen
sicherzustellen
,
sofern
der
unabhängige
Netzbetreiber
oder
der
unabhängige
Fernleitungsnetzbetreiber
sämtliche
Funktionen
eines
Netzbetreibers
wahrnimmt
und
sofern
eine
detaillierte
Regulierung
und
umfassende
Regulierungskontrollmechanismen
gewährleistet
sind
. [EU]
The
setting
up
of
a
system
operator
or
a
transmission
operator
that
is
independent
from
supply
and
production
interests
should
enable
a
vertically
integrated
undertaking
to
maintain
its
ownership
of
network
assets
whilst
ensuring
an
effective
separation
of
interests
,
provided
that
such
independent
system
operator
or
such
independent
transmission
operator
performs
all
the
functions
of
a
system
operator
and
detailed
regulation
and
extensive
regulatory
control
mechanisms
are
put
in
place
.
Im
Rahmen
der
eigentumsrechtlichen
Entflechtung
sollte
,
um
die
vollständige
Unabhängigkeit
des
Netzbetriebs
von
Versorgungs-
und
Gewinnungsinteressen
zu
gewährleisten
und
den
Austausch
vertraulicher
Informationen
zu
verhindern
,
ein
und
dieselbe
Person
nicht
gleichzeitig
Mitglied
des
Leitungsgremiums
eines
Fernleitungsnetzbetreibers
oder
eines
Fernleitungsnetzes
und
eines
Unternehmens
sein
,
das
eine
der
beiden
Funktionen
der
Gewinnung
oder
der
Versorgung
wahrnimmt
. [EU]
Under
ownership
unbundling
,
to
ensure
full
independence
of
network
operation
from
supply
and
production
interests
and
to
prevent
exchanges
of
any
confidential
information
,
the
same
person
should
not
be
a
member
of
the
managing
boards
of
both
a
transmission
system
operator
or
a
transmission
system
and
an
undertaking
performing
any
of
the
functions
of
production
or
supply
.
In
Bezug
auf
den
Netzzugang
Dritter
und
Investitionen
stellt
sich
die
Diskriminierungsproblematik
dagegen
weniger
auf
der
Ebene
der
Verteilung
als
vielmehr
auf
der
Ebene
der
Fernleitung
,
wo
Engpässe
und
der
Einfluss
von
Gewinnungsinteressen
im
Allgemeinen
ausgeprägter
sind
als
auf
der
Verteilerebene
. [EU]
The
scope
for
discrimination
as
regards
third
party
access
and
investment
,
however
,
is
less
significant
at
distribution
level
than
at
transmission
level
where
congestion
and
the
influence
of
production
interests
are
generally
greater
than
at
distribution
level
.
Ist
das
Unternehmen
,
das
Eigentümer
eines
Fernleitungsnetzes
ist
,
am
3.
September
2009
Teil
eines
vertikal
integrierten
Unternehmens
,
sollten
die
Mitgliedstaaten
daher
die
Möglichkeit
haben
,
zwischen
einer
eigentumsrechtlichen
Entflechtung
und
der
Einrichtung
eines
Netzbetreibers-
oder
eines
Fernleitungsnetzbetreibern
,
der
unabhängig
von
Versorgungs-
und
Gewinnungsinteressen
ist
,
zu
wählen
. [EU]
Where
,
on
3
September
2009
,
an
undertaking
owning
a
transmission
system
is
part
of
a
vertically
integrated
undertaking
,
Member
States
should
therefore
be
given
a
choice
between
ownership
unbundling
and
setting
up
a
system
operator
or
transmission
operator
which
is
independent
from
supply
and
production
interests
.
Wegen
des
besonderen
Risikoprofils
solcher
Großinfrastrukturvorhaben
,
für
die
eine
Ausnahme
gilt
,
sollte
es
möglich
sein
,
Unternehmen
,
die
Versorgungs-
und
Gewinnungsinteressen
haben
,
vorübergehend
für
die
betreffenden
Vorhaben
teilweise
Ausnahmen
von
den
Entflechtungsvorschriften
zu
gewähren
. [EU]
Moreover
,
given
the
exceptional
risk
profile
of
constructing
those
exempt
major
infrastructure
projects
,
it
should
be
possible
temporarily
to
grant
partial
derogations
to
undertakings
with
supply
and
production
interests
in
respect
of
the
unbundling
rules
for
the
projects
concerned
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Gewinnungsinteressen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners