DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

751 results for Gew.
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

10 Gew.-% (ausgedrückt als Chlor) [EU] 10 % (w/w) expressed as chlorine

126-73-8) oder Mischungen mit einem Gehalt an TBP von über 5 Gew.-% [EU] Pure tributyl phosphate (TBP) [CAS No 126-73-8] or any mixture having a TBP content of more than 5 % by weight.

; 150 g, mech. gew. [EU] Coated base for paper..., for photo-, heat-, electro-sensitive paper, weight ; 150 g/m2, m.f.

17,0 - 23,0 Gew.-% Chrom-Gehalt und 4,5 - 7,0 Gew.-% Nickel-Gehalt [EU] Containing 17,0-23,0 weight percent chromium and 4,5-7,0 weight percent nickel

1C239 Sprengstoffe, die nicht von der Liste für Waffen, Munition und Rüstungsmaterial erfasst werden, mit einer Kristalldichte größer als 1,8 g/cm3 und einer Detonationsgeschwindigkeit größer als 8000 m/s oder Stoffe oder Mischungen, die diese Sprengstoffe mit mehr als 2 Gew.-% enthalten. [EU] 1C239 High explosives, other than those specified in the military goods controls, or substances or mixtures containing more than 2 % thereof, with a crystal density greater than 1,8 g/cm3 and having a detonation velocity greater than 8000 m/s.

1C239 Sprengstoffe, die nicht von der Liste für Waffen, Munition und Rüstungsmaterial erfasst werden, mit einer Kristalldichte größer als 1,8 g/cm3 und einer Detonationsgeschwindigkeit größer als 8000 m/s oder Stoffe oder Mischungen, die diese Sprengstoffe mit mehr als 2 Gew.-% enthalten. [EU] 1C239 High explosives, other than those specified in the military goods controls, or substances or mixtures containing more than 2 % thereof, with a crystal density greater than 1,8 gm per cm3 and having a detonation velocity greater than 8000 m/s.

1C239 Sprengstoffe, die nicht von Teil I A erfasst werden, mit einer Kristalldichte größer als 1,8 g/cm3 und einer Detonationsgeschwindigkeit größer als 8000 m/s oder Stoffe oder Mischungen, die diese Sprengstoffe mit mehr als 2 Gew.-% enthalten. [EU] 1C239 High explosives, other than those specified in the military goods controls, or substances or mixtures containing more than 2 % thereof, with a crystal density greater than 1,8 gm per cm3 and having a detonation velocity greater than 8000 m/s.

1 g der Probe in 50 ml Wasser schwillt zu einem weichen, steifen, schillernden Schleim; in Ethanol ist es unlöslich, und es schwillt nicht in 60 % Gew./Vol. wässrigem Ethanol [EU] 1 g of the sample in 50 ml of water swells to form a smooth, stiff, opalescent mucilage; insoluble in ethanol and does not swell in 60 % (w/v) aqueous ethanol

68477-93-0), falls der Butadiengehalt > 0,1 Gew.-% beträgt [EU] (Cas No 68477-93-0), if they contain > 0,1 % w/w Butadiene

95371-07-6), falls der Gehalt an DMSO-Extrakt > 3 Gew.-% beträgt [EU] Residues (Cas No 95371-07-6), if they contain > 3 % w/w DMSO extract

97862-82-3), falls der Gehalt an DMSO-Extrakt > 3 Gew.-% beträgt [EU] Lights (Cas No 97862-82-3), if they contain > 3 % w/w DMSO extract

97862-83-4), falls der Gehalt an DMSO-Extrakt > 3 Gew.-% beträgt [EU] (Cas No 97862-83-4), if they contain > 3 % w/w DMSO extract

Abgas (Erdöl), gesättigte Gaswiedergewinnungsanlage, C1-2-reich (CAS-Nr. 68478-33-1), falls der Butadiengehalt > 0,1 Gew.-% beträgt [EU] Tail gas (petroleum), saturate gas recovery plant, C1-2-rich (Cas No 68478-33-1), if it contains > 0,1 % w/w Butadiene

Abgas (Erdöl), gesättigter Gasanlage Mischungsstrom, C4-reich (CAS-Nr. 68478-32-0), falls der Butadiengehalt > 0,1 Gew.-% beträgt [EU] Tail gas (petroleum), saturate gas plant mixed stream, C4-rich (Cas No 68478-32-0), if it contains > 0,1 % w/w Butadiene

Abgrenzung mg/kg Körpergew. [EU] Per step 3 animals of a single sex (normally females) are used

Absatz 1 gilt jedoch nicht, wenn dieser Stoff (DBB) oder die ihn enthaltenden Gemische ausschließlich zu Erzeugnissen verarbeitet werden, in denen er nicht mehr in einer Konzentration von ; 0,1 Gew.-% vorhanden ist. [EU] However, the first paragraph shall not apply to this substance (DBB) or mixtures containing it if these are intended solely for conversion into articles, among which this substance will no longer feature in a concentration equal to or greater than 0,1 %.

Absichtlich zugefügte Stoffe sowie Nebenprodukte und Verunreinigungen der Rohstoffe, deren Konzentration 0,010 Gew.-% der fertigen Formulierung entspricht oder diesen Wert übersteigt, müssen die Umweltkriterien erfüllen. [EU] Compliance with the ecological criteria is required for substances intentionally added, as well as for by-products and impurities from raw materials, the concentration of which equals or exceeds 0,010 % by weight of final formulation.

Abweichend dürfen Stoffe und Zubereitungen, die SCCP in Konzentrationen von weniger als 1 Gew.-% enthalten, hergestellt, in Verkehr gebracht und verwendet werden. [EU] By way of derogation, the production, placing on the market and use of substances or preparations containing SCCPs in concentrations lower than 1 % by weight shall be allowed.

a. Edelstahl mit einem Chromgehalt von 23 Gew.-% oder mehr [EU] a. Stainless steels with 23 % chromium or more by weight [listen]

Alkane, C1-2- (CAS-Nr. 68475-57-0), falls der Butadiengehalt > 0,1 Gew.-% beträgt [EU] Alkanes, C1-2 (Cas No 68475-57-0), if they contain > 0,1 % w/w Butadiene

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners