DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

7 results for Durchsetzungsmechanismen
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Bei der Ermittlung der für technische Standards in Frage kommenden Bereiche sollte ein angemessenes Gleichgewicht gefunden werden zwischen der Schaffung eines einheitlichen Regelwerks und der Vermeidung von unnötig komplizierten Regulierungen und Durchsetzungsmechanismen. [EU] The identification of areas for technical standards should strike an appropriate balance between building a single set of harmonised rules and avoiding unduly complicated regulation and enforcement.

Die Kommission kann Durchführungsrechtsakte erlassen, in denen sie erklärt, dass die Rechts-, Aufsichts- und Durchsetzungsmechanismen eines Drittstaats [EU] The Commission may adopt implementing acts declaring that the legal, supervisory and enforcement arrangements of a third country:

Eine solche Meldung und die Ergebnisse der auf diesem Fischereifahrzeug vorgenommenen Untersuchungen durch diesen Mitgliedstaat gelten als Beweise, die bei Anwendung der Einstufungs- und Durchsetzungsmechanismen dieser Verordnung herangezogen werden. [EU] Such report and the results of investigations carried out on that fishing vessel by that Member State shall be considered evidence for use in the implementation of the identification and enforcement mechanisms provided in this Regulation.

sich an den Überwachungsarbeiten zu spezifischen Aspekten zu beteiligen, wie etwa an Wettbewerbsanalysen, ordnungspolitischen Bewertungen oder Datensammlungen zum Funktionieren der Verbrauchermärkte (z. B. durch regelmäßige Erhebung der Durchschnittspreise vergleichbarer Konsumgüter und Dienstleistungen, Klassifikation von Verbraucherbeschwerden und Entwicklung geeigneter Indikatoren zur Messung der Qualität der Durchsetzungsmechanismen). [EU] take part in the monitoring work on specific aspects, such as on competition analysis, regulatory assessments or collecting data to measure how markets function for consumers (e.g. through regular collection of average prices of comparable consumer products and services, classification of consumer complaints, and development of appropriate indicators to measure quality of enforcement).

Studie über Tabak und Produkthaftung: Die wirtschaftlichen Mittel zur Verstärkung der Produkthaftung und der entsprechenden Durchführungs- und Durchsetzungsmechanismen sind im Einzelnen zu überprüfen, um die Internalisierung der externen Kosten des Rauchens zu verbessern. [EU] Study on tobacco and product liability: economic means to strengthen product liability and its implementation and enforcement mechanisms need to be reviewed in detail to improve the internalisation of external costs of smoking.

Was die Durchsetzungsmechanismen angeht, die die Befolgung dieser Grundsätze durch das CBP sicherstellen sollen, so erhalten die Mitarbeiter des CBP entsprechende Schulung und Informationen, ferner ist die Möglichkeit von Sanktionen gegen einzelne Mitarbeiter vorgesehen. [EU] As regards the enforcement mechanisms to ensure compliance by CBP with these principles, the training and information of CBP staff is provided for, as well as sanctions with regard to individual staff members.

Was die Durchsetzungsmechanismen angeht, die die Befolgung dieser Grundsätze durch die CBSA sicherstellen sollen, so erhalten die Mitarbeiter der CBSA entsprechende Schulung und Informationen, ferner ist die Möglichkeit von Sanktionen gegen einzelne Mitarbeiter vorgesehen. [EU] As regards the enforcement mechanisms to ensure compliance by the CBSA with these principles, the training and information of the CBSA staff is provided for, as well as sanctions with regard to individual staff members.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners