A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
26 results for Östliche
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
62A0
Östliche
sub-mediterrane
Trockenrasen
(
Scorzoneratalia
villosae
) [EU]
62A0
Eastern
sub-Mediterranean
dry
grasslands
(Scorzoneratalia
villosae
)
Anteil
der
verschiedenen
Bestände
an
diesen
Anlandungen
für
Hering
in
Skagerrak
IIIA-N
,
Kattegat
IIIa-S
und
Östliche
Nordsee
getrennt
und
für
Lachs
in
der
Ostsee
[EU]
The
share
of
the
various
stocks
in
these
landings
for
herring
in
the
Skagerrak
IIIA-N
,
Kattegat
IIIa-S
,
and
Eastern
North
Sea
separately
and
salmon
in
the
Baltic
Sea
Bereich
Östliche
Agulhas
(
Bereich
47
.2.2) [EU]
Eastern
Agulhas
division
(Division
47
.2.2)
Bereich
Östliche
Agulhas
[EU]
Eastern
Agulhas
division
Das
Östliche
Mittelmeer
(
Untergebiet
37
.3)
umfasst
die
folgenden
Bereiche:
[EU]
The
eastern
Mediterranean
(Sub-area
37
.3)
comprises
the
following
divisions:
Der
Rahmen
für
die
Entwicklung
der
Beziehungen
zwischen
der
Europäischen
Union
und
der
Ukraine
wird
durch
die
neu
begründete
Östliche
Partnerschaft
weiter
gestärkt
. [EU]
The
framework
of
EU-Ukraine
relations
is
further
enhanced
by
the
newly
launched
Eastern
Partnership
.
Der
Rahmen
für
die
Entwicklung
der
Beziehungen
zwischen
der
EU
und
Armenien
wird
durch
die
neu
begründete
Östliche
Partnerschaft
gestärkt
. [EU]
The
framework
of
EU-Armenian
relations
is
enhanced
by
the
newly
launched
Eastern
Partnership
.
Der
Rahmen
für
diese
bilateralen
Beziehungen
wird
durch
die
kürzlich
begründete
Östliche
Partnerschaft
weiter
gestärkt
. [EU]
The
framework
of
those
bilateral
relations
is
further
enhanced
by
the
recently
launched
Eastern
Partnership
.
Die
Beziehungen
zwischen
Georgien
und
der
Europäischen
Union
(
EU
)
entwickeln
sich
im
Rahmen
der
Europäischen
Nachbarschaftspolitik
,
die
durch
die
kürzlich
begründete
Östliche
Partnerschaft
untermauert
wird
. [EU]
Relations
between
Georgia
and
the
European
Union
(EU)
are
developing
within
the
framework
of
the
European
Neighbourhood
Policy
,
which
is
enhanced
by
the
newly
launched
Eastern
Partnership
.
Die
neue
,
verstärkte
Europäische
Nachbarschaftspolitik
,
wie
sie
vom
Rat
und
vom
Europäischen
Parlament
in
deren
jeweiligen
Beschlüssen
und
Entschließungen
konzipiert
wurde
,
wobei
insbesondere
auf
die
zwei
großen
nachbarschaftspolitischen
Projekte
,
nämlich
die
Union
für
den
Mittelmeerraum
und
die
Östliche
Partnerschaft
,
zu
verweisen
ist
,
erfordert
die
Vorbereitung
der
künftigen
Kontaktstellen
der
Union
, d.h.
des
Personals
,
das
in
den
Nachbarländern
,
von
Marokko
bis
Belarus
,
für
EU-ENP-bezogene
Tätigkeiten
eingesetzt
wird
. [EU]
The
New
Enhanced
European
Neighbourhood
Policy
,
as
projected
by
the
Council
and
the
European
Parliament
in
their
respective
decisions
and
resolutions
,
especially
in
the
light
of
the
two
major
neighbourhood
political
projects
,
namely
the
Union
for
the
Mediterranean
and
the
Eastern
Partnership
,
makes
it
necessary
to
prepare
future
Union
contact
points
, i.e.
personnel
for
EU-ENP-related
jobs
in
the
neighbourhood
countries
from
Morocco
to
Belarus
.
Die
Union
für
den
Mittelmeerraum
,
die
Unionsstrategie
für
den
Donauraum
,
die
Unionsstrategie
für
den
Ostseeraum
,
die
Östliche
Partnerschaft
und
die
Schwarzmeersynergie
sind
multilaterale
und
regionale
Initiativen
,
die
die
Europäische
Nachbarschaftspolitik
ergänzen
und
die
Zusammenarbeit
zwischen
der
Europäischen
Union
und
der
jeweiligen
Gruppe
von
Nachbarschaftsländern
voranbringen
sollen
,
die
sich
gemeinsamen
Herausforderungen
gegenübersehen
und/oder
dasselbe
geografische
Umfeld
haben
. [EU]
The
Union
for
the
Mediterranean
,
the
Union
Strategy
for
the
Danube
Region
,
the
Union
Strategy
for
the
Baltic
Sea
Region
,
the
Eastern
Partnership
and
the
Black
Sea
Synergy
are
multilateral
and
regional
initiatives
complementary
to
the
European
Neighbourhood
Policy
aimed
at
fostering
cooperation
between
the
European
Union
and
the
respective
group
of
neighbourhood
partner
countries
facing
common
challenges
and/or
sharing
a
common
geographical
environment
.
die
Waren
werden
bei
der
Verbringung
in
die
und
aus
den
Landesteile(n)
der
Republik
Zypern
,
in
denen
die
Regierung
eine
tatsächliche
Kontrolle
ausübt
,
und
bei
der
Verbringung
in
die
und
aus
der
Östliche(n)
Hoheitszone
von
den
Zollbehörden
der
Republik
Zypern
bzw
.
den
Behörden
der
Östliche
n
Hoheitszone
registriert
[EU]
the
goods
shall
be
registered
by
the
customs
authorities
of
the
Republic
of
Cyprus
or
by
the
authorities
of
the
Eastern
Sovereign
Base
Area
when
they
enter
and
leave
the
areas
of
the
Republic
of
Cyprus
in
which
the
Government
of
the
Republic
of
Cyprus
exercises
effective
control
or
the
Eastern
Sovereign
Base
Area
Östliche
Begrenzung
Küstenlinie
[EU]
Eastern
boundary
coast
line
Östliche
Flaumeichenwälder
[EU]
Eastern
white
oak
woods
Östliche
Grenze:
10o
W. [EU]
Eastern
limit:
meridian
10o
West
longitude
.
Östliche
Grenze
Koeberg
Road
(
M14
),
Plattekloof
Road
(
M14
),
N7
Highway
,
N1
Highway
und
M5
Highway
[EU]
Eastern
boundary
Koeberg
Road
(M14),
Plattekloof
Road
(M14),
N7
Highway
,
N1
Highway
and
M5
Highway
Östliche
Grenze:
Längengrad
West
10o
. [EU]
Eastern
limit:
meridian
10o
West
longitude
.
Östliche
Klappen-Weichschildkröte
[EU]
Burmese
flapshell
turtle
Östliche
Klappen-Weichschildkröte
[EU]
Sanguine
poison
frog
Östliche
Klappen-Weichschildkröte
[EU]
Sharks
and
rays
LAMNIFORMES
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Östliche":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners