DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

296 similar results for DWORD
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Similar words:
Bord, Bord-zu-Bord-Umschlag, Bord..., Cliff-Ord-Tests, Cord, Dorf, Dorn, Dorr-Eindicker, Du-Wort, Fjord, Ford-Pflaume, ISO-Wort, Kord, Kord-Schneidemaschine, Kord-Schneidemaschinen, Lord, Mord, Mord..., Nord, Nord-Ossetien, Nord-Ostsee-Kanal
Similar words:
four-letter-word, half-word, sword, sword-shaped, word, word-for-word, word-oriented, word-perfect

Amazonas-Schwertpflanze {f} (Echinodorus spp.) amazon sword (plant)

Aufbereitungsmaske {f} edit word

Autovervollständigungsfunktion {f}; Autovervollständigung {f}; automatische Vervollständigung {f}; Autovervollständigen-Funktion {f} (Texteingabefunktion) [comp.] autocomplete function; autocomplete; word completion (text input function)

Bedeutungsunterscheidung {f}; Bedeutungsdifferenzierung {f}; eindeutige semantische Zuordnung {f}; Auflösen {n} semantischer Mehrdeutigkeiten [ling.] word sense disambiguation; disambiguation

nähere Bestimmung {f} (eines Wortes im Satz) [ling.] modifier; qualifier (of a word in a sentence)

die Betonung {f} (das entscheidende Wort bei einer Äußerung) [ling.] the operative word(s) (in a statement)

Bindehemmer {m} (Textverarbeitung) [comp.] zero-width non-joiner /ZWNJ/ (word processing)

Blatthüter {m}; Kustode {f}; Kustos {m} (auf einer Buchseite rechts unten, der das erste Wort der Folgeseite wiedergibt) [print] [hist.] catchword (in the bottom-right corner on a book page that repeats the first word on the following page)

Bonmot {n}; witzige, geistreiche Bemerkung bon mot; mot; well-chosen word(s); a witty remark

Datenwort {n} [comp.] word [listen]

Degenglocke {f} (Fechten) [sport] guard of the sword (fencing)

Degengriff {m} (Fechten) [sport] grip of the sword (fencing)

Degenknauf {m} (Fechten) [sport] pommel of the sword (fencing)

Doppelwortanweisung {f} double-word instruction

Eingabe/Ausgabe-Zustandswort {n}; Ein-/Ausgabe-Zustandswort {n}; E/A-Zustandswort {n} [comp.] input/output status word; I/O status word

Einwortregister {n} [comp.] one-word register

Excalibur (sagenumwobenes Schwert König Arthurs) Excalibur (King Arthur's legendary sword)

Florett {n} [sport] foil sword; foil [listen]

Oh Gott!; Du liebe Zeit!; Ach du lieber Gott!; Oh jeminie!; Ach du meine Güte; Jesses!; Gute Güte! {interj} Oh my god! /OMG/; Oh my Gawd!; Oh, my goodness!; Oh my gosh!; Oh my word!

Gotteswort {n} [relig.] word of God

Grenzwort {n} (fett am oberen/unteren Seitenrand eines alphabetischen Nachschlagewerks) [print] guide word (in bold at the top of each page in an alphabetical reference work)

Herzblättriger Wasserwegerich {m} [bot.] (Echinodorus cordifolius) radican sword

ISO-Wort {n} ISO word

Kommando {n} (einzelnes Wort) (Polizei, Militär, Tierdressur usw.) word of command (police, military, animal training etc.)

persönlich die Konsequenzen ziehen (müssen) {v} (zurücktreten) [pol.] to fall on your sword (offer your resignation) [fig.]

Langwort {n} long word

Leseblindheit {f}; (neurologisch bedingte) Leseunfähigkeit {f}; Leseunvermögen {n}; Alexie {f} [med.] word blindness; alexia

Logogriph {m} (Worträtsel, das auf einer veränderten Buchstabenfolge beruht) logogriph (word puzzle based on a change in the sequence of letters)

Mundpropaganda {f}; Mund-zu-Mund-Propaganda {f} [ugs.] word-of-mouth recommendation; verbal propaganda

Neuseeländische Graspflanze {f} [bot.] (Lilaeopsis novae-zelandiae) micro sword

Erstes Ordnungswort {n} entry word

Pänultima {f} (vorletzte Silbe eines Wortes) [ling.] penult (penultimate syllable of a word)

Platzhalter {m}; vorläufiges Wort [print] nonce word

Polysemie {f}; Mehrdeutigkeit {f}; Vieldeutigkeit {f} (eines Wortes/einer Phrase) [ling.] polysemy; multiple meanings (of a word/phrase)

Rückschneide {f} des Degens (Fechten) [sport] false edge of the sword (fencing)

Satzstellung {f} word order (in a sentence)

Schalom! (hebräische Begrüßung bzw. Verabschiedung) Shalom! (Hebrew greeting or word of goodbye)

Scheidenmundblech {n} (für Hieb- und Stichwaffen) [mil.] scabbard slide; sword slide (for bladed weapons)

Scheltwort {n} abusive word

Schwertblumen {pl}; Gladiolen {pl} (Gladiolus) (botanische Gattung) [bot.] sword lily; gladioli; gladioluses (botanical genus)

Schwertfarn {m} (Polystichum munitum) [bot.] common sword fern; pineland sword fern; Western sword fern

Schwertnasen-Fledermäuse {pl}; Schwertnasen {pl} (Lonchorhina) (zoologische Gattung) [zool.] sword-nosed bats (zoological genus)

Spitzenkopf {m} des Degens (Fechten) [sport] button of the sword (fencing)

Spracherkennung {f} (Erkennen gesprochener Äußerungen) [comp.] recognition of speech; speech pattern recognition; speech recognition; spoken-word recognition

Pariser Stoßdegen {m}; Rapier {n}; Pariser {m} [mil.] [hist.] rapier sword; rapier

Teekessel {m}; Teekesselchen {n} (Begriffe-Raten) Teapot (word guessing)

Textverarbeitung {f} [comp.] text processing; word processing

Ultima {f} (letzte Silbe eines Wortes) [ling.] ultima (last syllable of a word)

Unterbedeutung {f} (eines Wortes) [ling.] subsense (of a word)

das Versprochene auch halten; sein Versprechen einlösen; sein Wort wahrmachen; den / seinen Worten Taten folgen lassen [geh.] {v} to suit the action to the word; to put your money where your mouth is; to walk your talk [Am.] [coll.]

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners