DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

38 similar results for Aegium
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Similar words:
Aeonium-Dickblätter, Aptium, Atrium, Caesium, Cerium, Cesium, Helium, Medium
Similar words:
Belgium, aegis, agism, atrium, caesium, cerium, cesium, dense-medium, heavy-medium, helium, medium, medium-blue, medium-fat, medium-grained, medium-height, medium-inclined, medium-length, medium-scale, medium-size, medium-sized, medium-term

Blütenlese {f} florilegium

Gametangium {n} [bot.] gametangium

Hettang {n}; Hettangium {n} (erdgeschichtliche Stufe) [geol.] Hettangian (stage in the Earth's history)

Kardinalskollegium {n} [relig.] college of cardinals

Kimmeridge {n}; Kimmeridgium {n} (erdgeschichtliche Stufe) [geol.] Kimmeridgian (stage in the Earth's history)

Kollegialorgan {n}; Kollegium {n} [adm.] collegial body

Laudatio {f} (für/auf jdn.); Lobrede {f}; Lobschrift {f}; Lobgesang {m}; Eloge {f} [geh.] (auf jdn./etw.); Lobpreisung {f} {+Gen.} [geh.]; Lobspruch {m} [veraltend] speech of praise; eulogy; paean (to sb./sth.); panegyric (on sb./sth.); encomium (of/to sb./sth.) [formal]; eulogium (to sb./sth.) [rare]; laudation (to sb./sth.) [rare]; extolment (of sb./sth.) [rare]

Lavabotuch {n} [relig.] lavabo cloth; manuterge [rare]; manutergium [rare]

Lehrkörper {m}; Lehrerkollegium {n}; Lehrerschaft {f}; Lehrpersonal {n} [adm.]; pädagogisches Personal {n} [adm.] [school] teaching staff

Pendeluhr {f} (Sternbild) [astron.] Horologium; Pendulum Clock

Refugialgebiet {n}; Refugialraum {m}; Refugium {n} [envir.] [bot.] [zool.] refugium

Refugium {n}; Privatraum {m}; Kemenate {f} [humor.]; Privatgemach {n} [humor.] (inner) sanctum; sanctum sanctorum [humor.]; den [Br.] [dated] [listen]

Widerstandsbewegung {f} in Frankreich/Belgien; Résistance {f} [pol.] [hist.] resistance movement in France/Belgium; French Resistance; Résistance

Belgien {n} /BE/ (Kfz: /B/) [geogr.] Belgium [listen]

Flandern {n} (Region in Belgien) [geogr.] Flanders (region in Belgium)

Wallonien {n}; Wallonie {f} (Region in Belgien) [geogr.] Wallonia (region in Belgium)

Bruxelles; Brüssel (Hauptstadt von Belgien) [geogr.] Bruxelles; Brussels (capital of Belgium)

Antwerpen (Stadt in Belgien) [geogr.] Antwerp; Antwerpen (city in Belgium)

Lüttich (Stadt in Belgien) [geogr.] Liege; Liège (town in Belgium) [listen]

Gent (Stadt in Belgien) [geogr.] Ghent (city in Belgium)

Brügge {n} (Stadt in Belgien) [geogr.] Bruges (city in Belgium)

Ostende (Hafenstadt in Belgien) [geogr.] Ostend (seaport in Belgium)

Verlaine (Stadt in Belgien) [geogr.] Verlaine (town in Belgium)

Ärzteteam {n}; Ärztekollegium {n} [geh.] [selten] [med.] team of doctors; medical team; medical crew [Am.]

Ärzteteams {pl}; Ärztekollegien {pl} teams of doctors; medical teams; medical crews

Epipogium-Orchideen {pl} (Epipogium) (botanische Gattung) [bot.] epipogium orchids (botanical genus)

Blattloser Widerbart {m}; Ohnblatt {n} (Epipogium aphyllum) ghost orchid

im Gange {adv} afoot; under way; toward [archaic] [listen]

im Gange sein {v} to be afoot

Es ist geplant, das Gebäude zu verkaufen. There are plans afoot to sell the building.

Es kommt Bewegung in die Sache. Change is afoot.

In Belgien sind Bestrebungen im Gange, Ladendiebstahl unterhalb einer Bagatellgrenze straffrei zu stellen. Moves are afoot in Belgium to decriminalize shoplifting if a certain de minimis limit is not exceeded.

Gruß {m}; Grüße {pl} (die übermittelt werden) [listen] [listen] greeting; greetings [listen] [listen]

Geburtstagsgruß {m} birthday greeting

ein Neujahrsgruß an alle a New Year's greeting to all

Herzliche Grüße aus dem kalten, verregneten Belgien. Warm greetings from cold rainy Belgium.

Infektionserreger {m}; infektionsauslösender Stoff {m}; Kontagium {n} [med.] infectious agent; infective agent; infecting agent; contagium

Infektionserreger {pl}; infektionsauslösende Stoffe {pl}; Kontagien {pl} infectious agents; infective agents; infecting agents; contagiums

einen Infektionserreger beherbergen to harbour an infectious agent

das Kabinett {n}; das Regierungskabinett {n}; der Ministerrat {m} [pol.] the cabinet; the Cabinet

das gesamte Ministerkollegium ministry [listen]

das Bundeskabinett the Federal Cabinet

Das Kabinett tritt heute zusammen.; Der Ministerrat tritt heute zusammen. The Cabinet is / are [Br.] meeting today.

Mannstreu {n} (Eryngium) (botanische Gattung) [bot.] sea hollies; eryngoes (botanical genus)

Meer-Mannstreu {n}; Stranddistel {f} (Eryngium maritimum) sea holly; seaside eryngo

Minzen {pl} (Mentha) (botanische Gattung) [bot.] mints (botanical genus)

Ackerminze {f} (Mentha arvensis) field mint; corn mint

Ananasminze {f} (Mentha rotundifolia var. variegata) pineapple mint

Polei-Minze {f}; Polei {f}; Flohkraut {n} (Mentha pulegium) pennyroyal squaw mint, pudding grass; mosquito plant

Wasserminze {f}; Wasserminze {f} (Mentha aquatica) water mint

Rat {m}; Kollegium {n} council [listen]

Räte {pl}; Kollegien {pl} councils

Rat der Europäischen Union [pol.] Council of the European Union

Assoziationsrat {m} (EU) [pol.] association council

der Rat der Justiz- und Innenminister; der JI-Rat (EU) [pol.] the Council of Justice and Home Affairs Ministers; the JHA Council (EU)

Internationaler Museumsrat International Council of Museums /ICOM/

Reichsstadt {f} [hist.] Imperial City

Freie Reichsstadt free Imperial City

Freie und Reichsstädte free and Imperial Cities

Reichsstädtekollegium {n}; Reichsstädterat {m}; Reichsstädtebank {f} college of Imperial Cities

Rückzugsort {m}; Zufluchtsort {m}; Refugium {n} [soc.] retreat; hideaway; lair; hidey-hole [coll.]; hidy-hole [coll.]; bolthole [Br.] [listen] [listen]

Rückzugsorte {pl}; Zufluchtsorte {pl}; Refugien {pl} retreats; hideaways; lairs; hidey-holes; hidy-holes; boltholes

das Versteck der Verbrecher the criminals' lair

Sporenbehälter {m}; Sporangium {n} [bot.] [myc.] sporangium

Sporenbehälter {pl}; Sporangia {pl} sporangia

Sprachgebiet {n}; Sprachraum {m} [ling.] language area; linguistic area

Sprachgebiete {pl}; Sprachräume {pl} language areas; linguistic areas

ein deutsches Sprachgebiet / ein deutschsprachiges Gebiet in Belgien a German-speaking area / German language area in Belgium

der deutsche Sprachraum the German-speaking area; the German language area

außerhalb des englischen Sprachraums outside the English-speaking area

Syzygium-Myrten {pl} (Syzygium) (botanische Gattung) [bot.] syzygium myrtles; brush cherries; lillipillies [Austr.] (botanical genus)

Gewürznelkenbaum {m} (Syzygium aromaticum) clove tree

Indonesisches Lorbeerblatt {n}; Salamblatt {n} (Syzygium polyanthum) Indonesian bayleaf; Indian bayleaf

Jambulbaum {m}; Jambolanapflaume {f}; Wachsjambuse {f} (Syzygium cumini) jambul tree; jambolan; Java plum

Javaapfel {m} (Syzygium samarangense) Java apple; Semarang roseapple; wax jambu

Rosenapfel {m} (Syzygium jambos) roseapple; plum rose; pomarrosa; Malay apple; jambrosade

Wasserapfel {m} (Syzygium malaccense) Malay rose apple; Malay apple; mountain apple

Zufluchtsort {m}; Zufluchtsstätte {f}; Schutzort {m}; Refugium {n} [geh.] (für jdn.) place of refuge/sanctuary; refuge; sanctuary (for sb.) [listen] [listen]

Zufluchtsorte {pl}; Zufluchtsstätten {pl}; Schutzorte {pl}; Refugien {pl} places of refuge/sanctuary; refuges; sanctuaries

evolutionäres Refugium {n} [biol.] evolutionary refuge

(an einem Ort) Zuflucht suchen/finden to seek/find sanctuary (in a place)
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners