DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

288277 similar results for [Fluggert]
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

Abdrücken verboten! No humping!

Guten Abend! [listen] Good evening!

Das Abendessen hat mir geschmeckt. I enjoyed my supper.

Sehen wir uns zum Abendessen? Are you on for dinner tonight?

Sie hat ihm einen Korb gegeben. She turned him down.

Abgehen {n}; Abkehr {f} von etw. departure from sth.

Ich genieße es und erlebe es nicht nur. I enjoy it as distinct from experiencing it.

das Abhaken von etw. the ticking-off of sth.

Um diese Problösen, gibt es kein einfaches Rezept. :: These problich. He / It is not without remedy.

Auf dem Heimweg nehme ich immer die Abkürzung über den Park. I usualy cut across the park on my way home.

Hier geht der kurze Weg. You can cut across here.

Was steht für heute auf dem Programm? What's on the scheduline of sth.

eine Absage an etw. a rejection of sth.

Ich bin sicher, wir können zu einer Vereinbarung kommen. I'm sure we can come to some arrangement.

Hast du vergessen, was wir abgemacht/ausgemacht [Ös.] haben? :: Are you forgetting our dealaub gut / schlecht getroffen. :: We got a good/bad dealossene Sache. :: On 17 September 1806, the war against France was a done dealer ein. He headed in the rebound.

Die damit verbundenen Risiken waren mir nicht bewusst. I had no appreciation of the risks involved.

Er verabschiedete sich. He took l! [obs.]

Für Zahlb eines Monats gewähren wir ... % Skonto. :: A cash discount of ... % is aldet ein Anhang. The report ends with an appendix.

Das Geschäft / Abkommen wurde nie zum Abschluss gebracht. The deal / agreement was never consummated.

Ihr Gls ihre Tochter geboren wurde. Their happiness was consummated when their daughter was born.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners