DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

8 results for weddings
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Die beliebteste Zeit für die bundesweit rund 390.000 Eheschließungen im Jahr sind zweifelsohne die Frühlingsmonate Mai und Juni, denn das schulterfreie Brautkleid soll auch ohne Jäckchen präsentiert werden können. [G] The most popular dates for weddings, some 390,000 per year in Germany, are without a doubt in the spring months of May and June, for it should be possible to present the off-the-shoulder wedding gown without a jacket.

"Märchenhochzeiten" sind auch im Zeitalter der Partnersuche via Internet sehr gefragt. [G] "Fairy-tale weddings" are very much in demand even in the age of partner-seeking via the internet.

Sie heißen "Ich will", "Weddings Dreams" und "La Jour" und es gibt weit über 100 in Deutschland. [G] They call themselves "I Do", "Wedding Dreams" or "La Jour", and there are far more than 100 in Germany.

Und wer kann wirklich mitfühlen, wie es ist, wenn Hochzeiten auch heute unter Polizeischutz stattfinden, wenn Kinder ihre Schulen in kleinen Gruppen verlassen müssen, wenn Synagogen ohne den Schutz von Maschinenpistolen nicht denkbar wären. [G] And who can really sympathise with them when, even today, weddings have to be held under police protection, when children have to leave their schools in small groups, when synagogues would be unthinkable without the protection of submachine guns?

Ausgenommen kandierte Früchte und kandiertes Gemüse, traditionelle Süßwaren auf Nuss- oder Kakaobasis in Mandel- oder Oblatenform, mit Zuckerüberzug, üblicherweise länger als 2 cm und üblicherweise bei festlichen Anlässen (Hochzeit, Erstkommunion usw.) verzehrt. [EU] Except candied fruit and vegetables; traditional sugar coated nut- or cocoa-based confectionery of almond shape or host shape, typically longer than 2 cm and typically consumed at celebratory occasions, i.e. weddings, communion, etc.

im Berichtszeitraum nicht geleistete, aber bezahlte Arbeitsstunden (Jahresurlaub/jährliche Ferien, Krankheit, Feiertage und sonstige bezahlte Zeiträume, darunter Freistellung für medizinische Untersuchungen, Hochzeiten, Begräbnisse, Umzüge usw.). [EU] hours not worked during the reference period but nevertheless paid (annual holidays/vacation, absence due to sickness, public holidays and other hours paid, including time off for medical examinations, births, weddings, funerals, moving house, etc).

im Berichtszeitraum nicht geleistete, aber bezahlte Arbeitszeit (Jahresurlaub/jährliche Ferien, Krankheit, Feiertage und sonstige bezahlte Zeiträume, darunter Freistellung für medizinische Untersuchungen, Hochzeiten, Begräbnisse, Umzüge usw.). [EU] hours not worked during the reference period but nevertheless paid (annual holidays/vacation, absence due to sickness, public holidays and other hours paid, including time off for medical examinations, births, weddings, funerals, moving house, etc.).

Nur traditionelle Süßwaren auf Nuss- oder Kakaobasis in Mandel- oder Oblatenform, mit Zuckerüberzug, üblicherweise länger als 2 cm und üblicherweise bei festlichen Anlässen (Hochzeit, Erstkommunion usw.) verzehrt. [EU] Only traditional sugar coated nut- or cocoa-based confectionery of almond shape or host shape, typically longer than 2 cm and typically consumed at celebratory occasions, i.e. weddings, communion, etc.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners