A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
unter Beschuss nehmen
unter Beweis stellen
unter Bodenniveau
unter Drogen setzen
unter Druck
unter Eid nehmen
unter Einrechnung
unter Einsatz von
unter Geheimhaltungsstufe stellen
Search for:
ä
ö
ü
ß
8 results for unter Druck setzen
Search single words:
unter
·
Druck
·
setzen
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Lass
dich
nicht
unter
Druck
setzen
,
wenn
es
darum
geht
,
länger
zu
arbeiten
,
als
du
willst
.
Don't
be
browbeaten
into
working
more
hours
than
you
want
.
Ich
lasse
mich
durch
das
,
was
andere
für
cool
halten
,
nicht
unter
Druck
setzen
.
I
refuse
to
be
browbeaten
/ I
will
not
be
brownbeaten
by
what
others
consider
cool
.
100%ige
Treueabmachungen
zur
Auflage
machten
sowie
schwarze
Listen
erstellten
,
um
Benutzer
unabhängiger
Schiffe
unter
Druck
setzen
zu
können
. [EU]
imposing
100
%
loyalty
agreements
and
using
blacklists
to
enable
reprisals
against
users
of
independent
vessels
.
Bei
einem
Außerkrafttreten
der
Antidumpingmaßnahmen
könnten
die
gedumpten
Einfuhren
aus
Indien
die
Preise
auf
dem
Gemeinschaftsmarkt
stark
unter
Druck
setzen
. [EU]
In
the
absence
of
anti-dumping
duties
,
Indian
dumped
imports
could
exercise
a
significant
price
pressure
on
the
Community
market
.
Dennoch
würde
jegliche
Zunahme
der
bereits
gedumpten
Einfuhren
von
Ethanolamin
mit
Ursprung
in
den
USA
den
Wirtschaftszweig
der
Union
erheblich
unter
Druck
setzen
und
seine
Leistungsfähigkeit
unter
graben
. [EU]
Nevertheless
,
any
increase
in
imports
of
the
already
dumped
ethanolamines
originating
in
the
USA
would
put
considerable
pressure
on
the
Union
industry
and
undermine
its
performance
.
Noch
niedrigere
Preise
werden
aber
auch
das
mittlere
bis
obere
Segment
unter
Druck
setzen
und
könnten
die
Unionshersteller
unter
Umständen
zur
Rückkehr
in
das
mittlere
bis
unter
e
Segment
zwingen
. [EU]
Even
lower
prices
will
put
pressure
also
in
the
mid
to
high
segment
and
would
risk
forcing
Union
producers
back
towards
the
mid
to
low
segment
.
Spanien
begründet
sein
Ersuchen
damit
,
dass
die
beiden
dem
Beschluss
2011/503/EU
zugrunde
liegenden
Ursachen
fortbestehen:
die
schwerwiegende
Störung
des
spanischen
Arbeitsmarktes
,
die
alle
Gebiete
und
Branchen
betrifft
,
und
die
Arbeitsmarktsituation
rumänischer
Staatsbürger
mit
Wohnsitz
in
Spanien
,
sowie
die
Gefahr
,
dass
ein
unbegrenzter
Zustrom
rumänischer
Arbeitskräfte
den
spanischen
Arbeitsmarkt
zusätzlich
unter
Druck
setzen
würde
. [EU]
Spain
justifies
its
request
by
the
fact
that
the
two
reasons
underlying
Decision
2011/503/EU
remain:
the
serious
disturbance
of
the
Spanish
labour
market
,
affecting
all
regions
and
sectors
;
and
the
labour
market
situation
of
Romanian
citizens
residing
in
Spain
as
well
as
the
risk
that
an
unrestricted
inflow
of
Romanian
workers
would
increase
pressure
on
the
Spanish
labour
market
.
Wenn
der
nachgelagerte
Produktmarkt
wettbewerbsfähig
ist
,
kann
der
Wettbewerb
auf
dieser
Ebene
die
Lizenzgeber
unter
Druck
setzen
. [EU]
If
the
downstream
product
market
is
competitive
,
competition
at
this
level
may
effectively
constrain
the
licensor
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "unter Druck setzen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners