A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
residents registration offices
residents' registration office
residentual situation
residua
residual
residual acid
residual activity
residual affinity
residual air
Search for:
ä
ö
ü
ß
1075 results for
residual
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Wie
bei
allen
Operationen
gibt
es
ein
Restrisiko
.
Like
all
operations
,
there
is
a
residual
risk
.
Der
Bund
für
Umwelt
und
Naturschutz
Deutschland
(
BUND
)
verteidigt
die
Windmühlen:
sie
verursachen
keinen
Ausstoß
von
Treibhausgasen
,
Luftschadstoffen
,
Abfällen
,
Radioaktivität
oder
Abwärme
. [G]
BUND
,
the
German
environmental
association
,
defends
the
windmills:
they
emit
no
greenhouse
gases
,
air
pollutants
,
waste
,
radioactivity
or
residual
heat
.
0,25 % (
Restlaufzeit
von
höchstens
6
Monaten
) [EU]
0,25 % (residual
term
to
final
maturity
6
months
or
less
)
0,25 % (
Restlaufzeit
von
höchstens
6
Monaten
) [EU]
0,25 % (residual
term
to
final
maturity
six
months
or
less
)
100
Der
Restwert
eines
immateriellen
Vermögenswerts
mit
einer
begrenzten
Nutzugsdauer
ist
mit
Null
anzusetzen
,
es
sei
denn
,
dass
[EU]
100
The
residual
value
of
an
intangible
asset
with
a
finite
useful
life
shall
be
assumed
to
be
zero
unless:
100
%
des
Restbetrags
der
nicht
ausgeglichenen
durationsgewichteten
Positionen
. [EU]
100
%
of
the
residual
unmatched
duration-weighted
positions
.
100
%
des
Restbetrags
der
nicht
ausgeglichenen
gewichteten
Positionen
. [EU]
100
%
of
the
residual
unmatched
weighted
positions
.
1,00 % (
Restlaufzeit
zwischen
6
und
24
Monaten
) [EU]
1,00 % (residual
term
to
final
maturity
greater
than
6
and
up
to
and
including
24
months
)
1,00 % (
Restlaufzeit
zwischen
6
und
24
Monaten
) [EU]
1,00 % (residual
term
to
final
maturity
greater
than
six
months
and
up
to
and
including
24
months
)
13
-
Sonstige
Aktiva
[EU]
13
-
Residual
assets
1,60 % (
Restlaufzeit
von
mehr
als
24
Monaten
) [EU]
1,60 % (residual
term
to
final
maturity
exceeding
24
months
)
1,60 % (
Restlaufzeit
von
mehr
als
24
Monaten
) [EU]
1,60 % (residual
term
to
maturity
exceeding
24
months
)
18
g
je
Liter
,
sofern
der
in
g
je
Liter
Weinsäure
ausgedrückte
Gesamtsäuregehalt
höchstens
um
10
g
je
Liter
niedriger
ist
als
der
Restzuckergehalt
. [EU]
18
grams
per
litre
,
provided
that
the
total
acidity
expressed
as
grams
of
tartaric
acid
per
litre
is
not
more
than
10
grams
below
the
residual
sugar
content
.
.1
Bei
symmetrischer
Flutung
muss
eine
restliche
positive
metazentrische
Höhe
von
mindestens
50
Millimetern
verbleiben
,
berechnet
nach
der
Methode
'Konstante
Verdrängung'
. [EU]
.1
in
the
case
of
symmetrical
flooding
there
shall
be
a
positive
residual
metacentric
height
of
at
least
50
mm
as
calculated
by
the
constant
displacement
method
.
1
kg
Rückstandsheizöl
(
Schweröl
) [EU]
1
kg
residual
fuel
oil
(heavy
oil
)
.2.3.3
Es
ist
ein
aufrichtender
Resthebelarm
innerhalb
eines
positiven
Stabilitätsbereichs
unter
Berücksichtigung
des
größten
der
folgenden
Krängungsmomente
zu
ermitteln:
[EU]
.2.3.3 A
residual
righting
lever
is
to
be
obtained
within
the
range
of
positive
stability
,
taking
into
account
the
greatest
of
the
following
heeling
moments:
25
mg/kg
Restmenge
,
berechnet
als
Formaldehyd
[EU]
25
mg/kg
residual
amount
,
expressed
as
formaldehyde
(
39
):
Höchstmenge
,
Restmenge
am
Ende
des
Produktionsvorgangs
. [EU]
(39):
Maximum
residual
amount
,
residue
level
at
the
end
the
production
process
Ab
dem
1.
Juli
2011
erfüllt
das
Zentrum
nach
der
Auflösung
der
WEU
im
Namen
Belgiens
,
Deutschlands
,
Griechenlands
,
Spaniens
,
Frankreichs
,
Italiens
,
Luxemburgs
,
der
Niederlande
,
Portugals
und
des
Vereinigten
Königreichs
(
im
Folgenden
'die
zehn
Mitgliedstaaten'
)
die
folgenden
verbleibenden
administrativen
Aufgaben
der
WEU:
[EU]
From
1
July
2011
,
the
Centre
shall
,
on
behalf
of
Belgium
,
Germany
,
Greece
,
Spain
,
France
,
Italy
,
Luxembourg
,
the
Netherlands
,
Portugal
,
and
the
United
Kingdom
(hereinafter
"the
Ten
Member
States"
),
perform
the
following
residual
administrative
tasks
of
the
WEU:
Ab
dem
1.
Oktober
1995
richtet
sich
der
Rendistato-Index
nach
dem
durchschnittlichen
Bruttoertrag
der
steuerpflichtigen
BTP
mit
einer
Restlaufzeit
von
über
einem
Jahr
. (
Quelle:
Banca
d'Italia
- (
Italienische
Zentralbank
)) [EU]
Since
1
October
1995
the
Rendistato
index
has
shown
the
average
gross
yield
on
multiannual
Treasury
bonds
(BTPs)
subject
to
taxation
and
having
a
residual
maturity
of
more
than
one
year
(source:
Banca
d'Italia
).
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "residual":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners