A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
numeral
numeral system
numeral systems
numerally
numerals
numerate
numerated
numerates
numerating
Search for:
ä
ö
ü
ß
44 results for
numerals
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Dabei
sind
nur
arabische
Zahlen
und
Großbuchstaben
nach
der
Fußnote
zu
verwenden
. [EU]
Only
the
Arabic
numerals
and
capital
letters
listed
in
footnote
3 [3]
shall
be
used
.
Dafür
sind
nur
die
in
der
Fußnote
angegebenen
arabischen
Ziffern
und
Großbuchstaben
zu
verwenden
. [EU]
Only
the
Arabic
numerals
and
capital
letters
listed
in
footnote
[2]
shall
be
used
.
Der
Code
muss
aus
drei
alphanumerischen
Zeichen
(
lateinische
Großbuchstaben
oder
arabische
Ziffern
)
bestehen
,
die
dem
Hersteller
von
der
zuständigen
Behörde
des
Landes
zugeteilt
werden
,
in
dem
er
seinen
Hauptgeschäftssitz
hat
. [EU]
The
code
shall
comprise
three
alphanumeric
characters
,
capital
roman
letters
or
Arabic
numerals
,
which
shall
be
assigned
by
the
competent
authority
in
the
country
where
the
manufacturer
has
his
principal
place
of
business
.
Der
Hersteller
teilt
jedem
Typ
,
jeder
Variante
und
jeder
Version
eines
Fahrzeugs
einen
alphanumerischen
Code
zu
,
bestehend
aus
lateinischen
Buchstaben
und/oder
arabischen
Ziffern
. [EU]
The
manufacturer
shall
allocate
an
alphanumeric
code
to
each
vehicle
type
,
variant
and
version
,
made
up
of
Roman
letters
and/or
Arabic
numerals
.
Die
arabischen
Zahlen
,
die
in
den
Bezeichnungen
der
Schottenladelinien
dem
Buchstaben
"C"
nachgestellt
sind
,
können
durch
römische
Zahlen
oder
Buchstaben
ersetzt
werden
,
falls
die
Verwaltung
des
Flaggenstaates
dies
zur
Unterscheidung
von
den
internationalen
Bezeichnungen
der
Schottenladelinien
für
erforderliche
hält
. [EU]
The
Arabic
numerals
following
the
letter
'C'
in
the
subdivision
load
line
notations
may
be
replaced
by
Roman
numerals
or
letters
if
the
Administration
of
the
flag
State
considers
this
necessary
to
distinguish
them
from
the
international
subdivision
load
line
notations
.
Die
arabischen
Zahlen
,
die
in
den
Bezeichnungen
der
Schottenladelinien
dem
Buchstaben
'C'
nachgestellt
sind
,
können
durch
römische
Zahlen
oder
Buchstaben
ersetzt
werden
,
falls
die
Verwaltung
des
Flaggenstaates
dies
zur
Unterscheidung
von
den
internationalen
Bezeichnungen
der
Schottenladelinien
für
erforderlich
hält
. [EU]
The
arabic
numerals
following
the
letter
"C"
in
the
subdivision
load
line
notations
may
be
replaced
by
roman
numerals
or
letters
if
the
Administration
of
the
flag
State
considers
this
necessary
to
make
the
distinction
with
the
international
subdivision
load
line
notations
.
Die
arabischen
Zahlen
,
die
in
den
Bezeichnungen
der
Schottenladelinien
dem
Buchstaben
'C'
nachgestellt
sind
,
können
durch
römische
Zahlen
oder
Buchstaben
ersetzt
werden
,
falls
die
Verwaltung
des
Flaggenstaats
dies
zur
Unterscheidung
von
den
internationalen
Bezeichnungen
der
Schottenladelinien
für
erforderlich
hält
. [EU]
The
Arabic
numerals
following
the
letter
'C'
in
the
subdivision
load
line
notations
may
be
replaced
by
Roman
numerals
or
letters
if
the
Administration
of
the
Flag
State
consider
this
necessary
to
distin¬guish
them
from
the
international
subdivision
load
line
notation
.
Die
Buchstaben
oder
Ziffern
müssen
mindestens
2
cm
hoch
sein
. [EU]
The
letters
or
numerals
must
be
at
least
two
centimetres
high
.
Die
einheitliche
europäische
Schiffsnummer
(
ENI
),
nachstehend
europäische
Schiffsnummer
genannt
,
setzt
sich
aus
acht
arabischen
Ziffern
gemäß
Anlage
III
zusammen
. [EU]
The
unique
European
Vessel
Identification
Number
(ENI),
in
the
following
referred
to
as
European
Vessel
Identification
Number
,
consists
of
eight
Arabic
numerals
according
to
Appendix
III
.
Die
einheitliche
Europäische
Schiffsnummer
(
ENI
)
setzt
sich
aus
acht
arabischen
Ziffern
zusammen
. [EU]
The
unique
European
vessel
identification
number
ENI
consists
of
eight
Arabic
numerals
.
Die
Klassifizierung
nach
maximaler
Radsatzlast
P
wird
in
Großbuchstaben
(A, B, C, D, E, F, G)
ausgedrückt
;
die
Klassifizierung
nach
maximaler
Fahrzeugmasse
je
Längeneinheit
p
wird
in
arabischen
Zahlen
(1, 2, 3, 4, 5, 6)
ausgedrückt
,
außer
für
Kategorie
A. [EU]
Classification
according
to
the
maximum
mass
per
axle
P
is
expressed
in
capital
letters
(A, B, C, D, E, F, G);
classification
according
to
the
maximum
mass
per
unit
length
p
is
expressed
in
Arabic
numerals
(1, 2, 3, 4, 5, 6),
except
for
Category
A.
Die
VDS-Nummer
muss
aus
6
alphanumerischen
Zeichen
(
lateinische
Großbuchstaben
oder
arabische
Ziffern
)
bestehen
,
die
die
allgemeinen
Fahrzeugmerkmale
angeben
. [EU]
The
VDS
shall
consist
of
six
alphanumeric
characters
,
capital
roman
letters
or
Arabic
numerals
,
which
shall
serve
to
indicate
the
general
characteristics
of
the
vehicle
.
Die
verschiedenen
Stufen
der
Anforderungen
werden
durch
römische
Ziffern
bezeichnet
.
Die
Ausgangsanforderungen
werden
durch
die
Ziffer
I
gekennzeichnet
. [EU]
The
different
requirement
levels
are
denoted
by
Roman
numerals
,
starting
at
level
I.
Die
Verwendung
römischer
Zahlen
als
Genehmigungsnummer
ist
zu
vermeiden
,
um
Verwechslungen
mit
anderen
Zeichen
auszuschließen
. [EU]
The
use
of
Roman
numerals
as
approval
numbers
should
be
avoided
so
as
to
prevent
any
confusion
with
other
symbols
.
Die
Verwendung
römischer
Zahlen
bei
Genehmigungsnummern
ist
zu
vermeiden
,
um
Verwechslungen
mit
anderen
Zeichen
auszuschließen
. [EU]
The
use
of
roman
numerals
as
approval
numbers
should
be
avoided
so
as
to
prevent
any
confusion
with
other
symbols
.
Die
Verwendung
römischer
Zahlen
für
die
Genehmigungsnummer
ist
zu
vermeiden
,
um
Verwechslungen
mit
anderen
Symbolen
auszuschließen
. [EU]
The
use
of
Roman
numerals
as
approval
numbers
should
be
avoided
so
as
to
prevent
any
confusion
with
other
symbols
.
Die
Verwendung
römischer
Zahlen
für
die
Genehmigungsnummer
ist
zu
vermeiden
,
um
Verwechslungen
mit
anderen
Zeichen
auszuschließen
. [EU]
The
use
of
Roman
numerals
as
approval
numbers
should
be
avoided
so
as
to
prevent
any
confusion
with
other
symbols
.
Die
Verwendung
römischer
Zahlen
für
die
Genehmigungsnummern
ist
zu
vermeiden
,
um
jede
Verwechslung
mit
anderen
Zeichen
auszuschließen
. [EU]
The
use
of
Roman
numerals
as
approval
numbers
should
be
avoided
so
as
to
prevent
any
confusion
with
other
symbols
.
Die
Verwendung
römischer
Zahlen
für
Genehmigungsnummern
ist
zu
vermeiden
,
um
Verwechslungen
mit
anderen
Zeichen
auszuschließen
. [EU]
The
use
of
Roman
numerals
as
approval
numbers
should
be
avoided
so
as
to
prevent
any
confusion
with
other
symbols
.
Die
Verwendung
römischer
Zahlen
ist
bei
Genehmigungsnummern
zu
vermeiden
,
um
Verwechslungen
mit
anderen
Zeichen
auszuschließen
. [EU]
The
use
of
roman
numerals
as
approval
numbers
should
be
avoided
so
as
to
prevent
any
confusion
with
other
symbols
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "numerals":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners